作者:
a152508 (a十五二十五零八)
2015-10-19 14:14:16找台灣配音員絕對很有水準
很多人只會說我不要滿滿的工藤新一跟大原所長
事實上當你會說出這種話,就表示你對台灣配音根本不熟
不熟的人瞎做甚麼評論呢?
很多人常常為反而反,認為台灣配音員聲音表情、演技很差
真的是這樣嗎?
暴雪旗下的遊戲配得多好我就不說了
我光在PTT打完工了~就多少人腦袋有聲音
早期港劇的配音員才是真的硬底子
賭神高進的配音員-孫德成,也就是由教授
對了 不要寄帖子給我 我沒空去
賭王陳金城配音員-陳明陽
年輕人就是年輕人 太衝動了
賭俠海珊-康殿宏
1塊錢美金想贏兩千五百萬?!
更別說已故配音員-胡立成
大少爺..我都不知道一餐十萬塊錢這麼飽阿..
成為台灣人心中永遠的達叔
台灣配音水準不是沒有
而是不願意花錢
如果G社願意像暴雪那樣投入相同的資本來做配音
我想大家也不必這麼反彈
讓台灣專業的人才來製作一套台灣的LOL不是很棒嗎?
中國大陸那種翻譯水準 口條都敢配了
台灣,在怕甚麼
可能有點相關Bro
不過我還是希望能夠讓更多人看到台灣配音圈
因此以下感謝AHQ蟹老闆跟網銀支持台灣戰隊
打到8強一點都不丟臉
以下每十樓100P
家當全發
謝謝大家
作者: pengpungpong (pengpeng) 2015-10-19 14:19:00
我的魔法會撕裂你
噓的人完全體現台灣水準 不尊重專業 自以為專業呵呵
作者: Predrag26671 (這個人非常懶) 2015-10-19 14:54:00
有聲文
作者: jonathanhuan 2015-10-19 14:55:00
Push
台灣大部分聽原音的根本是不要聽懂台詞,是要拿來當音效配著字幕看~
台配現在水準頗高好嗎鐵爺 采薇 穆宣明 阿璁 等新生代高手絕不輸日本聲優不懂市場規模嗎,台灣一年播幾部,日本播幾部啊人少不代表差好嗎