[外絮] Locodoco談TSM陣容變化

作者: kaneggyy (負けないで!)   2014-07-25 15:51:27
http://youtu.be/FNQWYmUI8Dg
Locodoco為了最近的TSM陣容變更作了一個Vlog
口音有點重我聽不太懂所以就簡單翻一下Reddit鄉民提供的逐字稿
http://tinyurl.com/ph7zg2l
Reddit討論串
Hey guys, Loco here with a vlog on what's going on in TSM. So recently, we had
a roster swap Gleeb is no longer the starter and Lustboy will be the new
support bot (?). So, ever since I moved in, Solomid has had a lot of problems
in terms of team chemistry. For Gleeb, it was his first time living with people
outside of his family, and like most gamers he doesn't really socialize and he
had very little social skills and didn't take social cues that well.
嗨大家好,我是Loco,我做了一個Vlog談一下最近TSM發生的事。所以我們最近作了
陣容調整,Gleeb已經不是我們的先發了,然後Lustboy會取代他的位置成為先發輔助。
總的來說就是TSM在團隊的化學效應上發生了一些問題。以Gleeb來說,這是他第一次
跟不是家人的人一起住,然後就像是大部分的玩家一樣,他的社交能力不太好。
We played up to 11 hours a day, sometimes up to 12, 13. That alone can be
really stressful for players. And when you add additional stress from
personalities clashing, it hinders the team from moving and causes a really
unproductive environment. I tried my best to help Gleeb get along with the team
better, but, like, but for Gleeb, um, he (fell to the fears??) and he did what
he felt like was the best way to improve. And as he approached the end of
season playoffs, things got more and more heated. And after last week's
performance, there was a little trouble with some of the players and I felt
that team chemistry (???) and I decided to make the roster change.
我們一天大概要打11個小時以上,甚至到12~13小時。這對玩家來說壓力很大,而你還
必須要加上人與人之間的相處問題,這讓隊伍陷入了一個非常負面的環境。我盡我所能
的幫助Gleeb和隊伍處的更好一點,而他也以他所認為的最好的方式去努力。不過隨著
接近季後賽,事情變得更加溫了。在上週比賽完之後,我覺得玩家之間和團隊氣氛上的
發生了問題,所以我覺得要做出陣容變更。
Earlier in the season when Gleeb was underperforming and he still had the out
of game problems with his teammates, I wanted to give him a reality check. And
I had Lustboy try out from Korea, he duo queued with Turtle for 4 or 5 games,
they played 2 sets of scrims, and after I watched him play I came to the
conclusion that Lustboy was a better player there and then, but Gleeb had a lot
of room to improve. And bringing on a Korean player would cause its own issues.
本季稍早Gleeb表現的不好時,他在遊戲外和隊友的相處也是有問題。所以我想好好的
確認一下他的狀況。我在韓國測試了Lustboy,他和野龜雙排了4~5場,然後打了兩場
團練。看了他打之後我的結論是Lustboy比Gleeb更強,但是Gleeb還有很多成長空間。
而且啟用韓國玩家也有一些相對的問題。
So, I decided to give Gleeb a chance to keep his starter spot and worked with
him at getting better, in game out of game. And for that week, his play
improved, his mentality and outside of game problems were getting better, so,
that week looked really good. So on the other side of things, Lustboy, after
his try out, told me he wanted to play in NA. I told him there wasn't a spot
available, but if he was still interested, that we're gonna have a roster
evaluation at the end of worlds, and if our support spot was up for evaluation,
I would drop him a message.
所以我想再給Gleeb機會,讓他留在先發並且幫他在遊戲裡和遊戲外都變得更好。所以
在那週,他打的進步很多,他的心態和遊戲外的問題都改善了,那週看起來很好。另一
方面Lustboy在測試完後告訴我他想到NA打。我告訴他並沒有位置容納他,但是他還是
想來NA,我告訴他我們可能會在世界大賽後有陣容變化,如果屆時我們的輔助位置要變
動,我會給他訊息。
In the meantime, I told him he should play Solo Queue, he should watch OGN, he
should learn English, and he should look for another team. Um, so, another team
told me they might replace their support, so I recommended Lustboy. And, uh,
and, that was it. They decided not to replace their support and I didn't hear
back from Lustboy, I actually heard back from their manager. So until last
Saturday, I didn't keep in touch with Lustboy. Anyways, last Saturday, the team
had a breaking point, and up until that point I knew Gleeb was becoming a
problem, but, I really hoped that he would rise up and he would change and I
wouldn't have to make a roster swap before worlds. And that's why I made the
vine regarding Lustboy, Gleeb, and my (??). And until that point, I had no
intention of replacing Gleeb.
同時我告訴他他應該多打soloq,多看OGN,多學英文,然後他也該先找另一個隊伍打。
所以之前有個隊伍跟我說他們考慮換掉輔助時,我就跟他們推薦了Lustboy。不過最後
他們決定不換,我也沒從Lustboy那裡聽到什麼消息。我和Lustboy並沒有繼續保持聯絡。
不過上週六,隊伍面臨了一個轉折點,在這個時間點我知道Gleeb已經變成了一個問題。
雖然我真的很希望他可以改善,因為我不想要在世界大賽前才變動陣容,這也是為什麼
我前陣子作了個短片開了Lustboy和Gleeb玩笑。那時候我還不想換人。
And I really regret making the vine now because it seems like it's really in
bad taste. But that's how fast things escalated. It went from being Gleeb might
become a problem later down the line to Gleeb is such a big problem. We had to
do something about it. The outside for Gleeb, the outside of game stuff for
Gleeb came a lot more into play than his in game stuff in terms of why we
replaced him. And, so that's where the (status came?), I contacted Lust to see
if he was still available. He said he was, and we went through with the roster
swap. The suddenness of the roster change made everything really rushed, so,
like, the paperwork wasn't "supposedly done in time". Well, the paperwork was
all done and finished now, the paperwork wasn't done by the time we announced,
but it was done way before the deadline.
現在我很後悔作了那個短片,因為這看起來讓現在的狀況更糟。不過事情就是發生的這麼
快。Gleeb從「可能會是個問題」變成了「他就是個大問題」。我們必須要對這狀況做些
事情應對。Gleeb在遊戲外的問題越來越影響他的競技狀況,這迫使我們換掉他。所以我
聯絡了Lustboy問他是不是還是自由身,他說是,所以我們就作出了陣容變動。一切事情
都發生的很快,有些資料準備原本也不預期能來得及趕上,不過現在所有作業都搞定了。
在我們宣布陣容變更時我們確實還沒完成所有手續,不過我們成功在時限前完成了。
The visas, the flight, everything was so rushed but we were able to have him
fly in by Monday and start the week with us. So, the TSM management recently
received criticism from like the community about how we picked out players. The
fact that Lustboy was my friend definitely influenced my decision. I knew he
was hard working, I knew he was willing(?) to the NA scene, and he I knew he
was thirsty to prove himself. And, I felt that his last season on Blaze wasn't
a good representation of his performance. Er, ok, skills. And in a different
environment, I felt like his skills as a player would show a lot more.
簽證、班機、所有事情都非常匆忙,但是我們成功讓他週一到達並且一起生活。最近
TSM的管理狀況受到了一些批評,包括我們選擇選手的狀況。我承認Lustboy是我的朋友,
這也影響了我的決定沒錯。我知道他是個很努力的人,他也很想來北美打拼,我知道他很
渴望證明他自己。我覺得他在Blaze的上個賽季並沒有很好的表現出他的能力,但是在一
個不同的環境,我相信他可以表現的更多。
And, when we tried him out from Korea with 180 ping, his skills spoke for
themselves and after playing scrims with him for about 3-4 days, everyone on
the team agrees that.. Everyone on the team is impressed by his mechanics, his
ingame knowledge, and just by his attitude. So, we have a rule in the house
where he can't speak Korean from, uh, scrims, when the scrims start to when the
scrims end. So he has like an hour or two to speak Korean before the day starts
and after the day starts. And during the rest of the day, me and him don't
speak Korean to each other, he doesn't Skype or talk on client(?) with other
people in Korean, he talks to Helios in Korean.. I mean in English, and he
talks to just.. Anyone during that time, he has to talk to in English. And he
has been really good at keeping that rule. Because I want him to be able to,
um, improve his English as fast as possible.
然後我們讓他從韓國連到北美,在180ping的狀況下測試他。他用他的能力證明自己。在
跟他團練3~4天之後,所有隊員都同意了選擇他的決定。每個人都對他的技術、他的遊戲
知識和他的態度印象深刻。所以我們也設下規定在gaming house裡只要團練開始他就不
能說韓文。我們一天開始沒多久就開始團練,我和他不能用韓文交談,他也不能找他認識
的韓國人說韓文。他跟Helios要用英文交談,基本上他跟任何人都要用英文交談。目前
他都遵守規則遵守的很好,因為我希望他的英文可以儘快進步。
Anyways, I feel really confident going into the end season with our new roster
and the roster swap solved our, a lot of our out of game problems and it also
made our in game problems more clear. So it's easier for me to attack it and
solve it. Anyways, cheer us on for the matches this weekend vs. EG and CLG,
and, Loco out.
無論如何,接近賽季尾聲的現在我覺得很有信心,我們的新陣容可以解決我們原本遊戲外
的很多問題,也可以讓我們遊戲內的問題更清晰,讓我們更好解決這些問題。希望各位這
週末可以在對EG和CLG的比賽為我們加油。
作者: cherrycheese ($50)   2014-07-25 17:26:00
又換輔助QAQ大師兄在你背後 他現在非常火(X)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com