Re: [八卦] 請問紫微斗數的英文寫法

作者: chih8139 (阿潔)   2017-12-25 18:55:07
那ㄍ影片還是一樣是照國語發音硬翻,沒有解決tony大的問題,
應該可以翻作這樣ㄅ,
purple micro ladle skill
看起來還馬比較像英文
※ 引述《tony43615168 ()》之銘言:
: 今天是聖誕節,要送禮物給外國的同學,我要送的禮物是一本紫微斗數的書
: ,但是在信裡不知道該怎麼用英文來寫(紫微斗數),我知道有些人是直接將
: 紫微斗數的國語發音用英文直接拼出來。
: 可是我覺得那樣感覺很沒有FU,有沒有人知道有沒有英文比較道地的拼法
: 或用詞可以翻譯出紫微斗數這個東西?
作者: chan03212 (ming)   2017-12-26 12:06:00
看到翻譯又看到注音文...覺得來鬧的
作者: YoursEver (豬是妳)   2017-12-26 15:32:00
這兩個id加起來共上站224次,共發表2篇文章. 很可能兩個id都是來鬧的.
作者: kadone (阿忠)   2017-12-26 19:08:00
原PO看起來是真的在問問題~但這篇翻譯確實有點硬翻~
作者: malosing (瞇瞇眼)   2017-12-27 00:41:00
再加上某id. 更有免洗風了
作者: YoursEver (豬是妳)   2017-12-30 20:19:00
根據allpost版的紀錄,甚至有id在Dec.28~30間共發35篇文總令人有山雨欲來之感.

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com