[情報] 石井ゆかり週間運勢8/13-8/19

作者: GoldDiamond (志龍老大)   2018-08-14 18:13:47
現階段的壓力和束縛正在漸漸消失。
這個時期,雖然巨大的轉捩點仍如芒刺在背,
奇妙的是,阻礙你的東西、無法如預期般進展和停滯不前的狀況等等,
應該都不會再發生了。
這樣的話,停滯的狀態將會在本週,
因為每天不停地追逐而漸漸變小最後灰飛煙滅。
尤其是跟他人對話時的緊張感,
自己在發言或行動時的躊躇不定,
也許都會像泡沫一樣一碰就破。
慢慢地發出聲音、漸漸地將想說的話傳遞出去,
現在的你需要去吸收重要的事。
將過去在緊繃狀態下無法完成的事情,慢慢地解決。
如果能冷靜地調整自己、收集情報的話就能做到。
最重要的是,不是為了「決鬥」,而是為了對話而進行的溫暖的對話,
本週將會徐徐地將你包圍。
**
上個星期因父親突然去世同時又要搬到國外,
實在無法抽空貼運勢,對等待的板友致上歉意。
適逢水逆,真的是鳥事一大堆。
不過,我們已經走過谷底,就要迎來上坡了。
不過,我們已經走過谷底,就要迎來上坡了。
切記要對努力的自己和周遭的人溫柔,至於那一瞬的大便,就讓他們如泡沫般幻滅吧。
(犬抖是泡沫~~~)

原文:
段階的にストレスやプレッシャーが消えていきます。
このところ、大きなターニングポイントにさしかかっているにもかかわらず
妙に障害物が多かったり、思うように先に進めなかったりと
もどかしいことが多かったのではないかと思うのです。
そうしたもどかしさが、今週、
日を追うほどにどんどん、小さくなって、消滅します。
特に、他人に相対する時の緊張感や、
自分から発言したり動いたりするときのためらいが、
シャボン玉のようにパチンと弾けて消えるかもしれません。
少しずつ声を出して、だんだんに話を拡げて、
今の自分に必要なことを吸収していけます。
緊張状態にある時は叶わなかったことを、
この時期、ゆっくりやっていけます。
落ち着いてチューニングしたり、情報収集したり、
ということができるようになります。
ということができるようになります。
なにより、「対決」のためでない、
それ自体が目的となるようなコミュニケーションが
今週、じんわりあなたを包み込むでしょう。
作者: victoriameow (不能夠陪你)   2018-08-14 20:04:00
感謝分享(抱)一起迎接上坡吧
作者: maplemonster (晚颺)   2018-08-14 20:07:00
感謝翻譯,希望一切順利。
作者: Starblue1997 (子晴)   2018-08-14 22:17:00
感謝翻譯,一起加油!
作者: encorea84459 (lala)   2018-08-15 07:32:00
謝謝原po 祝一切順利

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com