Re: [問題] CJK遇到少見字體

作者: andrew43 (討厭有好心推文後刪文者)   2015-06-04 19:36:28
※ 引述《EdwardLee.bbs@bbs.cs.nctu.edu.tw (蒙古大夫 2.0)》之銘言:
: ※ 引述《andrew43.bbs@ptt.cc (討厭有好心推文後刪文者)》之銘言:
: [已經解決的部份就刪掉了……]
: > 我並不是指傳統的 CJK/CJKutf8 不好,
: > 只是它們有點年代了,而新的 xecjk 有許多優勢。
: 這個理由其實不是很好,因為 TeX 本身年代更久遠。:)
: 用 xelatex + xecjk 的好處是,字型安裝方便,直接取用系統
: 已經安裝好的字型,而且對 c, j, k 字的微細控制上比 cjk package
: 佳。
: 至於直接取用系統安裝的字型,方便是方便,但這和 TeX 系統
: 的初衷,其實是不合的。在 TeX 系統裡頭,排版要用的字型要
: 由排版系統控制,這就是為什麼當初 Knuth 會自行造字的原因
: 之一。因為排版上對字型的要求比較嚴格,像 Scribus 這種 DTP
: 也可以直接取用系統上的字型,但會先檢查是否能用,不能用
: 的會剔除。
: 當然,當初 Knuth 造字的另一個原因是,當時的字型品質很差,
: 現在的字型 TTF/OTF 是主流了,是向量字,而且放大縮小時,
: 理論上會做微調(雖然常常原封不動的就放大縮小),這裡才是
: Knuth 造字的重頭戲。舉個例子,英文字母的 q 在 9pt 及 14pt
: 時,他們的筆劃的相對位置還是一樣嗎?當然是不會一樣的,否
: 則會很難看,所以 Knuth 造字時,會有不同級數的字。
: ※ 可以試著去放大一些點陣字,觀察他們的筆劃相對位置大概就
: 會理解 Knuth 的堅持了。這也是一些 LKK 級的 TeX users
: 仍然不會去用方便的向量字的原因之一。
同意您的看法,謝謝。
不過,原發問者大概只是「想換個字體」,
所以我也只是提出 xecjk 相對容易達成罷了。
另外,fontspec 對於一些商業西文字體也有類似的效果。
我試過「完整版」的 Minion Pro、Computer Modern Unicode fonts,
發現 fontspec 會自動按字級更換實際字體。
fontspec 的設定中也可以指定字級範圍對應至不同的字體。
不過,Computer Modern Font 切出不同字級的字體個數還是我看過最多的。
總之,在 xelatex 上經 fontspec 是能夠達成不同字級對應不同字體的。
同樣的話題,中文字形大概沒有這種設計(字符太多了的關係吧),
但 xecjk 還是支援的。
: > 如果你一定要用 pdflatex/latex+dvips+pspdf/latex+dvipdfm 等傳統編譯方法,
: > 也就是不能使 xelatex,也就要配合使用 CJK/CJKutf8 package,
: > 那要造新字或換任意字體「真的會比較難」。
: > 比較快的方法是直接畫一個新字,存成向量的 pdf 或 eps,
: > 再直接以引入圖的方法引入文字之間。
: 其實 TeX 系統造字是有制式的方法 只是大家不談論,漸漸的就沒人
: 理會了(這其實是 TeX 排版系統的強項之一)。
: CJK package 的字型是打散的,這也是給 CJK 造字上的便利,當然,
: 如果不知道他的字型安排,還是有點難度的。只要知道字的 unicode
: 碼,就知道他放在哪個編號的 type1 字型上,那種小字型,要用字
: 型編輯器來編輯造字,就方便多了。
: ps. 以上當做閒聊好了!XD
要自己造字再供 TeX 使用,大概真的只有神人等級辦得到了,
而且中間還牽聯許多軟體和字體知識。
對於原發問者的問題,我還是覺得直接引入一個圖當成字大概是最快的方法了。
ps. 我也是在閒聊啦... :)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com