Fw: [證11] 不服railway板zxcc79板主判決(原文)

作者: skyjazz (史蓋爵士)   2020-04-07 03:46:32
※ [本文轉錄自 skyjazz 信箱]
作者: Fice (Fice) 看板: Railway
標題: Re: [問題] 漢語拼音可以放過站名地名嗎
時間: Fri Mar 27 10:00:45 2020
選用漢語拼音是舊時代上大个錯誤。
漢語拼音提濁音字母b/d/g去標不送氣清音,
不送氣个p/t/k去標送氣个音,
佮歐美人个慣勢攏無仝。
騙人民啥物會較國際化,
結果變中共化。
連帶影響台灣人个外語發音嘛攏是錯个,
完全予文化統戰去矣。
而且害車站个羅馬字變閣較插雜,
威妥瑪拼音、郵政式拼音、漢語拼音、通用拼音…
台灣目前設計上好个羅馬字方案就是台語羅馬字,
因為伊是用國際音標為基準設計个。
小可仔做修改,
就會使拼華語、客話、台灣南島語。
所以我認為車站个羅馬字系統應該一概攏用台羅字會較好。
(國際音標模式就是上通行个拼音模式)
大部份个站名用台語拼音,
客家佮台灣南島族个地區就拼客話佮台灣南島語。
按呢才是台灣車站站名應該有个模樣。
作者: omkizo (陳武愛帶你笑掌)   2019-03-27 10:05:00
又來囉
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 10:07:00
所以閩南語為何有資格自稱台語?我不反對這樣寫文章啦!但你有考慮過你的受眾可能會看不懂
作者: danielchen   2019-03-27 10:08:00
應該是不錯 但是我看不太懂
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 10:09:00
嗎?現在台灣大眾通行的就是現代漢語的書面文
作者: omkizo (陳武愛帶你笑掌)   2019-03-27 10:09:00
你自己外語學不好就學不好 不要怪東怪西
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 10:12:00
他的邏輯來說,一堆用羅馬字母的國家英語都會學不好。
作者: openrobert (魯咪)   2019-03-27 10:13:00
ZZZ
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 10:13:00
就講個R的發音,英語R的發音算是挺特立獨行的XD
作者: danielchen   2019-03-27 10:23:00
Can you speak English?
作者: castorfi (gemini)   2019-03-27 10:25:00
這無講足困難吧 逐家漢字嘛學遐久阿 加看就會曉阿
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 10:30:00
你先說說有多少人不會現代漢語的書面文的?你要推廣這種書寫方式不是在這邊推廣吧?這邊受眾都懂?這就跟你要推廣英語結果他媽的跑來這種地方通篇英語會有人鳥你才有鬼。
作者: jia210619 (兔子該有很多家)   2019-03-27 10:32:00
我倒是建議完全廢除公共運具全面廢除台語、客語發音日本的公共運具最多也是4語廣播,但是是本土的標準日語、英語、華語、韓語,他們各地的腔調也很多,但也沒有強制大家都要聽、都要學然後羅馬拼音,你要不要先建議政府全面取消護照上的英文名(實際上為中文的羅馬拼音,急著搞不同,意義在哪?
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 10:36:00
護照上的拼音不是自己爽怎麼拼就怎麼拼嗎?但是後面要換的話會很麻煩。
作者: AndreYangMan (oh no~)   2019-03-27 10:38:00
我倒是建議完全廢除華語駕凌地名的狀況,明明一堆是台語客語原語等非華語由來地名用華語讀音搞成四不像
作者: mackywei (唔嗯...)   2019-03-27 10:45:00
看不懂你的「廟公文」是我的錯就是了?
作者: jia210619 (兔子該有很多家)   2019-03-27 10:50:00
可是不是所有台灣人都是福建、廣州移民,你都說了通用文使用華語是錯的,我也可以說只要不用華語就是錯的S大,不好意思我還沒辦過護照啦,只是有單位要我用英文命名然後叫我自己去官方查翻譯,所以拿那個當例子
作者: jh961202 (阿電)   2019-03-27 10:58:00
在隔壁板被鎖文改成跑來鐵道總版亂?
作者: kkStBvasut (奧匈帝國皇家鐵道)   2019-03-27 11:04:00
我支持台語文 但是你遮款挑釁e態度實在是挑工來乎別人討厭台語文運動e
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 11:04:00
你這樣的行為跟強迫別人學閩語有何區別?
作者: omkizo (陳武愛帶你笑掌)   2019-03-27 11:05:00
幫補血 看不懂台文請自己去學
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 11:05:00
我個人很支持語文多元化,這也是台灣的文化基礎
作者: zxcc79   2019-03-27 11:06:00
偏離本版,標註
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 11:06:00
你大可整篇打完後,再用現代漢語書面再打一次
作者: kkStBvasut (奧匈帝國皇家鐵道)   2019-03-27 11:07:00
回三年前的討論串不是挑工e是什麼....四年多前....
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 11:09:00
語文多文化也包含現代漢語,如果排除掉這個大家都會的語言,我不認為這叫語文多元化,也不是一個好的推廣途徑。你閩語文打的好這是可以肯定的,但就我最前面講的受眾問題你有考慮到嗎?排斥現在大家通用的是現代漢語這點,並不會讓閩語更好推廣,你自己好好想一想吧。
作者: kkStBvasut (奧匈帝國皇家鐵道)   2019-03-27 11:12:00
專門跑來回舊文 本身就是個問題行為
作者: zxcc79   2019-03-27 11:13:00
1.1.1 你主文跟本版關關係是?
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 11:14:00
你的理解能力有問題吧?我一開始就說了
作者: s566789 (陳大華)   2019-03-27 11:15:00
有一寡臺灣人對臺語著是歧視 共這款人講啥攏無效
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 11:15:00
考慮一下受眾看不看的懂
作者: zxcc79   2019-03-27 11:15:00
你應該去 TW-language 版
作者: kkStBvasut (奧匈帝國皇家鐵道)   2019-03-27 11:16:00
原PO在台語版都算偏激的了
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 11:16:00
我一直以來對四語輪播的態度都是支持的,法規也寫在那邊
作者: s566789 (陳大華)   2019-03-27 11:17:00
「閩語」是什麼東西?福州話也是欸
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 11:20:00
馬祖也有人講閩東語啊,我講閩語來概括沒問題吧?
作者: zxcc79   2019-03-27 11:20:00
1.1.1 2.1 3.1 鎖文 晚點刪
作者: omkizo (陳武愛帶你笑掌)   2019-03-27 18:05:00
又來囉
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 18:07:00
所以閩南語為何有資格自稱台語?我不反對這樣寫文章啦!但你有考慮過你的受眾可能會看不懂
作者: danielchen   2019-03-27 18:08:00
應該是不錯 但是我看不太懂
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 18:09:00
嗎?現在台灣大眾通行的就是現代漢語的書面文
作者: omkizo (陳武愛帶你笑掌)   2019-03-27 18:09:00
你自己外語學不好就學不好 不要怪東怪西
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 18:12:00
他的邏輯來說,一堆用羅馬字母的國家英語都會學不好。
作者: openrobert (魯咪)   2019-03-27 18:13:00
ZZZ
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 18:13:00
就講個R的發音,英語R的發音算是挺特立獨行的XD
作者: danielchen   2019-03-27 18:23:00
Can you speak English?
作者: castorfi (gemini)   2019-03-27 18:25:00
這無講足困難吧 逐家漢字嘛學遐久阿 加看就會曉阿
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 18:30:00
你先說說有多少人不會現代漢語的書面文的?你要推廣這種書寫方式不是在這邊推廣吧?這邊受眾都懂?這就跟你要推廣英語結果他媽的跑來這種地方通篇英語會有人鳥你才有鬼。
作者: jia210619 (兔子該有很多家)   2019-03-27 18:32:00
我倒是建議完全廢除公共運具全面廢除台語、客語發音日本的公共運具最多也是4語廣播,但是是本土的標準日語、英語、華語、韓語,他們各地的腔調也很多,但也沒有強制大家都要聽、都要學然後羅馬拼音,你要不要先建議政府全面取消護照上的英文名(實際上為中文的羅馬拼音,急著搞不同,意義在哪?
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 18:36:00
護照上的拼音不是自己爽怎麼拼就怎麼拼嗎?但是後面要換的話會很麻煩。
作者: AndreYangMan (oh no~)   2019-03-27 18:38:00
我倒是建議完全廢除華語駕凌地名的狀況,明明一堆是台語客語原語等非華語由來地名用華語讀音搞成四不像
作者: mackywei (唔嗯...)   2019-03-27 18:45:00
看不懂你的「廟公文」是我的錯就是了?
作者: jia210619 (兔子該有很多家)   2019-03-27 18:50:00
可是不是所有台灣人都是福建、廣州移民,你都說了通用文使用華語是錯的,我也可以說只要不用華語就是錯的S大,不好意思我還沒辦過護照啦,只是有單位要我用英文命名然後叫我自己去官方查翻譯,所以拿那個當例子
作者: jh961202 (阿電)   2019-03-27 18:58:00
在隔壁板被鎖文改成跑來鐵道總版亂?
作者: kkStBvasut (奧匈帝國皇家鐵道)   2019-03-27 19:04:00
我支持台語文 但是你遮款挑釁e態度實在是挑工來乎別人討厭台語文運動e
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 19:04:00
你這樣的行為跟強迫別人學閩語有何區別?
作者: omkizo (陳武愛帶你笑掌)   2019-03-27 19:05:00
幫補血 看不懂台文請自己去學
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 19:05:00
我個人很支持語文多元化,這也是台灣的文化基礎
作者: zxcc79   2019-03-27 19:06:00
偏離本版,標註
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 19:06:00
你大可整篇打完後,再用現代漢語書面再打一次
作者: kkStBvasut (奧匈帝國皇家鐵道)   2019-03-27 19:07:00
回三年前的討論串不是挑工e是什麼....四年多前....
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 19:09:00
語文多文化也包含現代漢語,如果排除掉這個大家都會的語言,我不認為這叫語文多元化,也不是一個好的推廣途徑。你閩語文打的好這是可以肯定的,但就我最前面講的受眾問題你有考慮到嗎?排斥現在大家通用的是現代漢語這點,並不會讓閩語更好推廣,你自己好好想一想吧。
作者: kkStBvasut (奧匈帝國皇家鐵道)   2019-03-27 19:12:00
專門跑來回舊文 本身就是個問題行為
作者: zxcc79   2019-03-27 19:13:00
1.1.1 你主文跟本版關關係是?
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 19:14:00
你的理解能力有問題吧?我一開始就說了
作者: s566789 (陳大華)   2019-03-27 19:15:00
有一寡臺灣人對臺語著是歧視 共這款人講啥攏無效
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 19:15:00
考慮一下受眾看不看的懂
作者: zxcc79   2019-03-27 19:15:00
你應該去 TW-language 版
作者: kkStBvasut (奧匈帝國皇家鐵道)   2019-03-27 19:16:00
原PO在台語版都算偏激的了
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 19:16:00
我一直以來對四語輪播的態度都是支持的,法規也寫在那邊
作者: s566789 (陳大華)   2019-03-27 19:17:00
「閩語」是什麼東西?福州話也是欸
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-03-27 19:20:00
馬祖也有人講閩東語啊,我講閩語來概括沒問題吧?
作者: zxcc79   2019-03-27 19:20:00
1.1.1 2.1 3.1 鎖文 晚點刪

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com