[證據] fastfood板n6335097板主無故刪文

作者: n6335097 (ㄐㄈ)   2020-05-16 14:11:29
※ [本文轉錄自 n6335097 信箱]
作者: Fice (Fice) 看板: fastfood
標題: [食記] 麥當勞 嫩鷄起司黑堡
時間: Wed May 13 02:39:21 2020
我會記得尻川店以前就有賣過烏割麭,
Gua2 e7-ki3
作者: fatfinger2 (fatfinger)   2019-05-13 02:50:00
真認真
作者: yankslakers (鄰居尿完不沖+出門不關)   2019-05-13 04:05:00
火星文傷眼
作者: Run911 (奔跑到世界末日)   2019-05-13 05:32:00
https://i.imgur.com/5f4x8uM.jpg來自星星的你???
作者: yzak4763 (亞瑟小子)   2019-05-13 05:36:00
工殺小
作者: rz759 (rz)   2019-05-13 05:42:00
“漢堡”一詞翻的很硬要...有些西方外來品根本不用翻講起來反而比較正常,只有某些現代人學台語才什麼都硬要翻成台語。我阿公都直接說漢堡或胖包bah,朋友南部的阿嬤也是。去跟公園下棋的長輩講美國割包都不見得聽得懂了,還掛胖..
作者: rbear (阿貝)   2019-05-13 09:00:00
我們台灣話超級優美,不管7音還是9音,講起話來就像音樂,為什麼要竊用中國字來書寫表述?我們勇敢的台灣人就應該自創文字請你和你們不要再這樣竊用寄生在中國字上,侮辱我媽媽的語言搞成這樣99.999%台灣人都看不懂,連語言文字最基本的功能〔
作者: queen31227 (勾勾腳)   2019-05-13 09:05:00
作者: rbear (阿貝)   2019-05-13 09:06:00
傳達溝通〕都消失了,你們這種寄生行為,真是太糟糕太低級了快去自創〔台灣新文字〕好嗎?別再當寄生虫,不難的!
作者: coeXist (coeXist)   2019-05-13 09:45:00
食記分享請用大家看得懂的文體 好嗎 這裡不是語言學習版
作者: aidansky0989 (alta)   2019-05-13 10:30:00
先學會解碼
作者: medama ( )   2019-05-13 10:50:00
不要自創負面暱稱 尊重一下速食店很難?
作者: kazushige (千森)   2019-05-13 10:55:00
這篇很認真耶,還附圖XD 感謝推廣台文
作者: coeXist (coeXist)   2019-05-13 11:07:00
當然要附圖啊 這篇大家只看得懂圖
作者: kazushige (千森)   2019-05-13 11:19:00
我看得懂啊,原po前幾篇文底下也有很多人看懂
作者: joy159357 (RTing)   2019-05-13 11:27:00
???
作者: Algieba   2019-05-13 11:32:00
...
作者: Chan91143 (Devil's)   2019-05-13 11:35:00
...
作者: diameter0917 (BigUp)   2019-05-13 11:57:00
噓屁噓,台灣話才是正統話
作者: sbtiagr (星奇*天)   2019-05-13 12:14:00
噓的人可以下次寫台羅字啊~
作者: heber (發呆 看海 沈默)   2019-05-13 12:34:00
不知道為什麼...我看的懂 @@" 明明沒學過也會唸出來這寫法是正確的嗎? (驚嚇
作者: anarchy   2019-05-13 13:52:00
算有用心 推一下
作者: hank814028 (花生)   2019-05-13 14:03:00
作者: king45682 (KingCross)   2019-05-13 14:20:00
阿你標題怎麼打你最痛很的中文?不是應該要寫 尻川店 雞肉烘奶酪割麭?
作者: azzo (以 guest 參觀)   2019-05-13 14:52:00
客家人表示,那是閩南語而且你反而造成對立,這樣說是有推廣,也是廠廠
作者: cd550011 (立菲利斯)   2019-05-13 15:16:00
工三小
作者: joy159357 (RTing)   2019-05-13 15:58:00
台語=閩南語=中國方言 臺灣話??????????
作者: rz759 (rz)   2019-05-13 16:07:00
好,盡量翻譯希望大家看得懂希望也不要用俗胖叫吐司,那是日語,這麼愛硬翻也自己造個詞好嗎
作者: Kakeer (剛好路過的馬尾控)   2019-05-13 16:22:00
其實我看得懂 XDD 反而是拼音的部分因為沒學過還要對一下
作者: a120463 (Honaka_Kotore)   2019-05-13 16:48:00
看得懂
作者: jgfu (阿耆)   2019-05-13 16:55:00
維大力?
作者: high1234 (藍射洨精靈)   2019-05-13 17:02:00
工三小
作者: S890127 (丁讀生)   2019-05-13 17:16:00
推文人身攻擊或打工三小的 去檢舉可以水桶吧?
作者: joy159357 (RTing)   2019-05-13 17:18:00
工三小是台灣語的你在說甚麼的意思 水桶啥?
作者: klandakuei (把ㄅㄨ)   2019-05-13 17:20:00
e04屁股的台羅真的是尻川嗎XDDD
作者: rz759 (rz)   2019-05-13 17:28:00
工三小不就粗一點的哩公蝦,覺得這樣也要水桶的真的有懂台語嗎?
作者: LastAttack (與我無關~~)   2019-05-13 19:15:00
==你要一句話用兩種表示法的話 分行 好嗎
作者: salkuo   2019-05-13 19:29:00
不是阿 我們打得這個字充其量是稱呼為漢字吧 難不成你會叫日本人不要打中文??
作者: rmoira (R)   2019-05-13 19:35:00
可以附中文翻譯 就不會被噓成這樣...
作者: i689tw (cylinlin)   2019-05-13 19:40:00
可憐哪
作者: WhiteLHS (LHS)   2019-05-13 19:57:00
尊重友善包容
作者: rz759 (rz)   2019-05-13 21:33:00
講硬要用台語講漢堡這種西方品很搞笑,除了愛發台文的人外,有幾個從小就用台語溝通的人看得懂掛胖是三小...試問布朗尼台語怎麼翻?瑪德蓮又怎麼翻?
作者: XDDDDXDDDD (XDDDDXDDDD)   2019-05-13 22:06:00
我覺得蠻有趣的啊XD 真的要推廣可以考慮每天去八卦版發或回個廢文
作者: dumbki (笨琪)   2019-05-13 22:56:00
剛吃完一份 乾柴、難吃 建議不要浪費錢跨某例共猳
作者: ManCity5566 (汐止阿圭羅)   2019-05-13 23:53:00
看得懂但很痛苦 就跟貼整篇英文一樣 整人阿...
作者: q210216 (瑋仔)   2019-05-14 01:38:00
跨攏某~哩洗勒工蝦餃啦?阿鬼你還是講中文吧? (¬д¬。)
作者: asd11887799 (冰楓記憶)   2019-05-14 02:36:00
在噓一次
作者: wowowgreen (小查)   2019-05-14 02:44:00
?
作者: dkfs789 (我有妹妹)   2019-05-14 03:00:00
說人話
作者: LoKingSer (魯王蛇)   2019-05-14 03:41:00
嗯,閱
作者: gloria820826 (gloriayu)   2019-05-14 04:16:00
幫補血 雖然我不太會台語但覺得很有趣
作者: h332563145 (費爾迎樂芙)   2019-05-14 04:25:00
臺語有臺語書寫系統,華語有華語的像某幾樓的用法才是火星文吧....
作者: kazushige (千森)   2019-05-14 04:37:00
幫補
作者: blackrx (步上足球浪人之路的V.N17)   2019-05-14 04:49:00
勇氣可嘉
作者: chidori728 (*揚*)   2019-05-14 04:56:00
有心得給推
作者: sam613 (Hikaru)   2019-05-14 05:58:00
.....
作者: lizwww (小麥)   2019-05-14 06:25:00
幫補 用心給推
作者: HenryLin123 (HenryLin123)   2019-05-14 06:58:00
台語比較資深,北京話可以閃邊。
作者: aycc (小海豚)   2019-05-14 08:07:00
亂完鐵道版換亂速食版?
作者: alongalone (沿著孤單的路)   2019-05-14 08:31:00
頗呵
作者: poeta (鍵盤詩人)   2019-05-14 10:34:00
阿鬼你
作者: jakewu1217   2019-05-14 10:57:00
好玩喔
作者: MarkFung (罪と罰の終焉)   2019-05-14 11:06:00
原來漢堡意思是割麵包,第一次知道怎麼用台語講漢堡
作者: lsps40803 (★嘻哩波囉★)   2019-05-14 11:21:00
又你
作者: iamseanx (親愛的sana男友)   2019-05-14 11:35:00
推認真XDD
作者: Protian (Protian)   2019-05-14 11:51:00
XD
作者: ErnestKou (心想事成)   2019-05-14 13:11:00
客家人表示:
作者: hdotistyle (o'_'o)   2019-05-14 14:29:00
嗯 閱
作者: god70541 (懶得想)   2019-05-14 14:31:00
可憐
作者: iamcn (oh oh oh oh)   2019-05-14 15:29:00
可可布朗尼台文直翻嗎?可可布朗尼冰炫風。
作者: tank1998 (神手廢)   2019-05-14 15:56:00
用這種態度推廣只是在招黑吧?
作者: abcmay (云胡不喜)   2019-05-14 16:14:00
khuànn-bô
作者: Innofance (Innofance)   2019-05-14 16:57:00
推,優質
作者: KKyosuke (春日恭介)   2019-05-14 17:13:00
有種你標題也這樣打
作者: zChika (滋琪卡)   2019-05-14 17:45:00
見づらい
作者: qwe123456460 (寂寞不寂寞)   2019-05-14 18:16:00
看到x1才進來...坐等x2
作者: aa85720tw (Cielo)   2019-05-14 18:22:00
幫補血
作者: bu1222bu (慈慈)   2019-05-14 18:37:00
不推
作者: fukai (fukai)   2019-05-14 18:51:00
閩南語憑什麼自稱台語?
作者: citycofe0007 (Tsung Hxx)   2019-05-14 20:01:00
.
作者: timshow (粉泥森林中的苟活)   2019-05-14 20:14:00
台灣話金敖
作者: is (你好)   2019-05-14 20:53:00
台文系推
作者: dear0106 (阿貴)   2019-05-14 22:28:00
語言只是一種溝通工具,你把工具定位在文化傳承已經本末倒置,對繁體文字有偏見也無法改變現狀
作者: O300 (歐三百)   2019-05-14 22:53:00
標新立異 無聊欠噓
作者: maggiekiki (亂糟糟)   2019-05-14 23:32:00
......
作者: bruce79 (bruce)   2019-05-15 00:02:00
欠噓
作者: ilovedt (Octavarium)   2019-05-15 00:09:00
擀林良懆吱粨這些屁台文南部老人也看不懂吧 自以為文化XD台文系就是一堆屁覺青
作者: HankLiao001 (阿剛本)   2019-05-15 00:14:00
可憐哪
作者: gamaqqq (4x最帥了)   2019-05-15 01:57:00
幫補血
作者: gabimilktea   2019-05-15 02:50:00
哇真的嗎
作者: sping0907 (sping)   2019-05-15 02:51:00
每寫一次噓一次
作者: jajoy (黑暗在蔓延)   2019-05-15 03:03:00
補刀
作者: BaGaJone (超基八嘎冏)   2019-05-15 03:08:00
根據我的經驗 愛擺弄台羅的人 通常台語都不會講得太好
作者: Orangecat (橘喵愛吃糖OAO)   2019-05-15 04:53:00
???
作者: im31519 (風水似月)   2019-05-15 07:45:00
我真的建議你去八卦板....
作者: yoomin4u (李卡丁)   2019-05-15 08:28:00
用這種態度只會讓人對台語反感
作者: lsps40803 (★嘻哩波囉★)   2019-05-15 08:59:00
想推廣台語這種態度根本反效果ㄎ
作者: zero50147 (Ken)   2019-05-15 10:05:00
本來想推 不過看到回文態度就笑了自以為優越的怪人
作者: henry40616 (=_______=)   2019-05-15 10:56:00
小丑
作者: ttosgion (7382)   2019-05-15 11:05:00
加油韓
作者: jason0928y (ㄩㄩ)   2019-05-15 11:11:00
zz
作者: vincent8914 (群青)   2019-05-15 11:49:00
可憐
作者: aidansky0989 (alta)   2019-05-15 11:59:00
encpding="utf-8"不用謝
作者: gdsword (鍵盤熱炒店老闆)   2019-05-15 12:35:00
講中文,你外星人嗎?
作者: AKAgg (TachibanaAA)   2019-05-15 13:37:00
讚 有笑有推
作者: pttyzf (山葉)   2019-05-15 14:02:00
作者: gdm0037 (gdm0037)   2019-05-15 14:19:00
閩南語 嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔
作者: mra2284 (mm)   2019-05-15 14:28:00
推XD
作者: defective (defective)   2019-05-15 15:26:00
.
作者: king45682 (KingCross)   2019-05-15 15:46:00
都X3了 我想看板主什麼時候做事
作者: Innofance (Innofance)   2019-05-15 16:58:00
版主不敢動啊,放著給他鬧版
作者: oxyo (亞希兒)   2019-05-15 17:44:00
建議原po可以錄影配上旁白,不然光看羅馬字也不太懂如何發音
作者: oiun164513   2019-05-15 17:46:00
標題我看得懂
作者: realmanKG (各位觀眾,五支菸)   2019-05-15 18:02:00
推台羅文
作者: cbunsg (Nice Guy)   2019-05-15 18:27:00
莫名其妙的文章...
作者: johnnyj2tsai (MANEGEB)   2019-05-15 19:24:00
看得有夠痛苦
作者: inkjetdark (black)   2019-05-15 19:35:00
純發音的語言用其他文字來拼寫......好怪
作者: KUSUHA0707   2019-05-15 19:38:00
無聊
作者: n6335097 (ㄐㄈ)   2020-05-16 14:12:00
經板友多次提醒該名使用者行為會造成閱讀上的困難仍不改善,甚至變本加厲,亦有回文挑釁之情事,僅刪文已是優待
作者: Fice (Fice)   2020-05-16 15:40:00
參考隔壁L_LifeInfo組長#1UZuegZE (L_LifeInfo)判決節錄:雖然使用者 Fice 的整篇文章內容皆用台語文字發表,但這屬於國家政策認可的臺灣各固有族群之自然語言,而非火星文、注音文、錯字文...等字義辨別困難之內容,
作者: motw1999 (我的拳可還沒生鏽啊)   2020-05-16 20:39:00
喂喂喂樓上怎麼只選擇性節錄對自己有利的部分啊那邊的小組長說維持原判的最大原因 就是你的"態度"問題
作者: Fice (Fice)   2020-05-16 20:44:00
判決寫的是"關係薄弱"和"筆戰",所以留給該板主裁量權整篇文完全沒有"態度"兩字
作者: n6335097 (ㄐㄈ)   2020-05-16 21:52:00
L_LifeInfo真精彩,好多板都被鬧過。Fice你貼的那篇判決...你輸耶QQ板主 zxcc79 認為文章主題圍繞在討論語言、拼音議題上,經推文提醒後仍未見改善,判定使用者 Fice 違反板規,裁定刪文水桶處分。小組認為,文章內容與後續編輯文章之回覆確實偏向討論政府選用漢語拼音作為命名標準的適當性,與 Railway 板主旨"涵蓋軌道運輸及週邊相關議題"關係薄弱,故板主zxcc79以 Railway 板規1.1.1認定違規並無不妥
作者: Fice (Fice)   2020-05-16 22:07:00
維持判決是"關係薄弱"和"筆戰",台語文人家組長可是認可而且我只是給這裡的組長當參考而已
作者: n6335097 (ㄐㄈ)   2020-05-16 22:14:00
可是你也有跟板友筆戰耶:(
作者: Fice (Fice)   2020-05-16 22:15:00
我沒有筆戰。而且你刪文原因也不是用筆戰,太遲了
作者: n6335097 (ㄐㄈ)   2020-05-16 22:16:00
好好好都給你說
作者: Fice (Fice)   2020-05-16 22:17:00
你只用1-12,然後就叫我來申訴
作者: n6335097 (ㄐㄈ)   2020-05-16 22:17:00
1-12的X2條款板主也有"裁量權"呀XD裁量什麼?當然就是看你跟板友之間的互動如何阿,笑死
作者: Fice (Fice)   2020-05-16 22:18:00
你並沒有解釋任何裁量原因。現在才開始想補,太遲了
作者: n6335097 (ㄐㄈ)   2020-05-16 22:19:00
誰說我要補了?你不要那麼自作多情,我看了很累板上多少人X2就被我桶一週至一個月,只刪你文不錯了更何況還X4,就你毛最多
作者: Fice (Fice)   2020-05-16 22:20:00
那就不要一直講些你在刪文前根本沒做過的事
作者: n6335097 (ㄐㄈ)   2020-05-16 22:22:00
你違規我刪文還要事先跟每個人報告喔我是不是要把台文使用者如你當成掌上明珠好好愛護阿?
作者: Fice (Fice)   2020-05-16 22:23:00
我被刪文後,寄信詢問原因,你只回1-12,然後就要我申訴我的文被惡意噓,我都沒抱怨了。就你們板主毛最多我在鐵道板/捷運板的文章都是在推>噓時,被刪文/鎖文
作者: n6335097 (ㄐㄈ)   2020-05-16 22:27:00
那我這次刪你文是什麼時候啊?好像是噓>>>>>>>>推耶
作者: Fice (Fice)   2020-05-16 22:28:00
你又知道不會被推回來?有前例給你看啦。該不會你除了能心電感應推我文的人的想法外,還能預知未來
作者: n6335097 (ㄐㄈ)   2020-05-16 22:34:00
我每篇都要等回推喔,那我X2條款乾脆廢了啦XD誰知道那些推是不是你弄來的lol4/24號的文隔了5/1突然冒出一堆推,好不可思議
作者: Fice (Fice)   2020-05-16 22:36:00
我那麼厲害?唐鳳做不到的事,我做的到?
作者: n6335097 (ㄐㄈ)   2020-05-16 22:36:00
還有5/8.5/9的呢,速食板板友好像沒有翻舊文的習慣齁?:(
作者: Fice (Fice)   2020-05-16 22:37:00
那些惡意噓是誰弄來的?
作者: n6335097 (ㄐㄈ)   2020-05-16 22:37:00
惡意噓?誰?噓你的人基本上都是我當板主這麼久以來就很活躍在板上的老板友了,新警察。
作者: Fice (Fice)   2020-05-16 22:38:00
假日比較多人看板很正常老板友都跟你同水準,不意外啊那些推的人,你又知道不是潛水眾?
作者: n6335097 (ㄐㄈ)   2020-05-16 22:47:00
唉唷,跟我同水準你可以解釋什麼意思嗎?
作者: Fice (Fice)   2020-05-16 22:54:00
教育部臺語/華語都有辭典,自己去查「卸世卸眾」在臺語辭典也有收入*收錄

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com