[閒聊] 原著作者說尹東柱是朝鮮族的《青春啊越牆吧》

作者: jinyi (.....)   2021-12-19 20:32:10
把詩人尹東柱稱為朝鮮族的原著作家 目前正在拍攝中的《青春啊 越牆吧》
https://theqoo.net/2281626207
https://img.theqoo.net/DEjve
圖片大意 (今年上半年的新聞)
今年下半年將播出的tvN《簪中錄》講述的是一夜之間被指為家族殺人事件的兇手的天才少
女和陷入神祕詛咒的王世子之間的故事。
《簪中錄》改編自中國暢銷網路小說。
《簪中錄》大綱
https://img.theqoo.net/LWDmF
劇情簡介
https://img.theqoo.net/ctvyG
《簪中錄》內容提到蔘雞湯
https://img.theqoo.net/PrnRD
稱詩人尹東柱是中國國籍的朝鮮族,宣傳詩集的"微博+尹東柱詩歌"和宣傳本人小說的原作
作者。
引用尹東柱的《數星星的夜》中的一段話,非常適合本人最新作品小說的主人公阿南
和朱朱。
一周前的報導
https://n.news.naver.com/entertain/article/417/0000763619
朴炯植、全少妮合作的tvN《青春啊 越牆吧》 正在拍攝中
https://img.theqoo.net/PVcGo
留言
1.為錢瘋狂賣國的程度
*2.這不是電視劇故事本身有問題,而是原著作者的思想有問題,後來被輿論化,參與演出
的製作組和演員們也會感到驚慌。
原著作佳問題被傳開後,電視台方面也沒有禁止使用中國原著,甚至要改成原著劇的形式
進行,那不就變成剽竊嗎?那就是說要按照中國原著寫嗎?不會抄襲,會改成原創劇吧
3.到底為什麼要拿中國用的? 國內也有很多好作品,只是沉迷於金錢,帶頭賣國
4.都是喜歡的演員 真的不想再失望了 嗚嗚
5.哈 真是的 大家為什麼都這樣... 拿到劇本後請國史老師驗收一下
6.不是電視劇編劇的問題,也不是電視劇情節的問題,而是那個電視劇原著中國小說的原作
者有著奇怪的思想,製作公司已經表示不會使用該原著!!!!!!
而且說尹東柱朝鮮族的內容並不是電視劇情節,而是作者另外說的!讀了文章,好像誤以
為演員要演出尹東柱是朝鮮族的電視劇。
**7.還有紫金陳的《長夜難明》 ,雖然結構很好內容有趣,相較之下《簪中錄》顯得幼
稚,但為什麼都要買版權拍戲劇呢,紫金陳那個也同樣是個問題。
8.不是,再想想都覺得無語,一定要把中國網路小說拿來拍電視劇嗎? 韓國也有很多有趣
的小說… 拿了多少中國資本啊
9.如果只是單純地改編內容的話 就覺得還好
但擔心會被用作支持具有這種思想的作家發言的工具
當再次做出這種發言並得到韓國或其他意見的人們的反駁時,
難道不會說
"韓國買走了我的作品,還製作了電視劇。 如果覺得我發言有問題,而且我的發言是錯誤
的,作為當事人的韓國怎麼會買走我的作品呢?"
也應該要有提前的擔心和想法。
在文化力量強大、利用文化進行歪曲和思想灌輸的時代,從思想有問題的作家開始,最終
演變成內容有問題的作品,對此所有人都要有責任感和警惕心。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com