[新聞] TWICE日文歌發音無違和 子瑜學第三國語

作者: charliechao (平哥)   2017-06-08 17:33:25
TWICE日文歌發音無違和 子瑜學第三國語腔調超卡哇伊
記者吳孟庭/綜合報導
南韓人氣女團TWICE宣布正式進軍日本,推出當年的出道曲《Like OOH-AHH》日文版,可
能因為成員中就有3名日籍團員,聽起來毫無違和,加上韓籍成員的日文很標準,反倒是
唯一台灣人「子瑜」的發音在整首歌特別明顯,被讚超卡哇伊,她們日本出道後也被日媒
報導,稱「化解日韓情節」。
http://imgur.com/vdGTmDC
▲TWICE進軍日本發行新專輯。(圖/翻攝自jypetwice_japan IG)
TWICE即將發行首張日文出道專輯,裡面集結她們最熱門的夯曲,包含《Like OOH-AHH》
、《Cheer Up》、《TT》、《Knock Knock》到最新的《Signal》,其中出道曲《Like
OOH-AHH》特別剪輯錄音時影像,讓粉絲得以搶先聽前面1分半的日文版歌曲。
http://imgur.com/cFIOEmC
▲TWICE日本專輯於6月底發行。(圖/翻攝自jypetwice_japan IG)
Momo、Mina、Sana都是日本人,不但唱起自己的母語特別自然,粉絲更是期待她們之後上
節目多多講日文;韓語與日語本來就文法相近,韓籍成員的發音在歌曲中也顯得毫無違和
,粉絲大讚「說原曲是日文歌搞不好都有人信」、「日文版一點都不奇怪」,而唯一講中
文的子瑜就比較辛苦,等於再學第三國語言,雖然發音沒有其他人來得道地,但也被讚語
氣好卡哇伊。
http://imgur.com/SBOIZgF
▲TWICE日文版專輯聽起來毫無違和。(圖/翻攝自jypetwice_japan IG)
日本電視台NHK介紹TWICE時,特別分析最近韓團都有日籍成員的現象,並訪問粉絲表示,
「以前雖然有領土問題,但面對想要追夢的偶像,心中不會分國籍」,以「K-POP化解日
韓冷凍關係」來形容,有網友覺得電視台下的結論太誇張,但以韓團紛紛赴日發展,證實
偶像魅力不分政治與國界。
▼TWICE《Like Ooh-Ahh》日文版。(影片來源:YouTube TWICE JAPAN OFFICIAL
YouTube Channel,如遭刪除請見諒。)
https://youtu.be/1iLF3zr5mUM
http://star.ettoday.net/news/940841
作者: sphinx1031 (正妹的眼光通常是歪的)   2017-06-10 07:27:00
子瑜日文感覺不錯耶XD莫名甜甜的fu
作者: ookiniSN9 (歐歐kini)   2017-06-08 17:35:00
(#‵Λ됩
作者: MushroomMate (蘑菇菇菇同學)   2017-06-08 17:35:00
推 XDDD
作者: Ilt0101 (LTY0101)   2017-06-08 17:36:00
大好きよ!!!!!!
作者: IiTK (*0*)   2017-06-08 17:37:00
作者: LoveTaenggu (虎尾認真讀書大王)   2017-06-08 17:37:00
每一首都蠻好聽的 很順
作者: gi1234g (bacon)   2017-06-08 17:38:00
歌曲變好柔,韓文唱起來有殺氣
作者: lhchangmflee (meng)   2017-06-08 17:38:00
推推
作者: louloupan (電影裡的法式浪漫)   2017-06-08 17:39:00
たい好き♡
作者: gi1234g (bacon)   2017-06-08 17:39:00
可能韓文一進副歌 "毆豆卡" 這句印象太深XD
作者: ookiniSN9 (歐歐kini)   2017-06-08 17:40:00
亞美蝶 亞美蝶(#‵Λ′)覺得knock knock好適合日文版
作者: heart30226   2017-06-08 17:40:00
子瑜加油啊!
作者: wty84136 (wty84136)   2017-06-08 17:41:00
推推 好聽
作者: lovejy (lovejy)   2017-06-08 17:41:00
請問是不是韓團在日本的MV點閱率都會遠低於韓國本土MV呀?覺得點閱率好像不太正常的感覺
作者: tony880930 (竹中最大根)   2017-06-08 17:42:00
\TWICE大發/\TWICE大發/\TWICE大發/
作者: usuar (黑蓋子)   2017-06-08 17:43:00
推 日版意外的好聽!雖然我全部聽不懂XDDD
作者: ookiniSN9 (歐歐kini)   2017-06-08 17:43:00
https://youtu.be/f8IN10otKXE 五首日文high light
作者: over999 (唉呦)   2017-06-08 17:45:00
原來是winner
作者: gi1234g (bacon)   2017-06-08 17:46:00
聽到 雅美蝶 笑噴XDD
作者: dawnA (奈奈子)   2017-06-08 17:47:00
雅美蝶 雅美蝶
作者: gi1234g (bacon)   2017-06-08 17:48:00
5首都會重拍日版MV嗎?
作者: chloelin56 (隻隻)   2017-06-08 17:51:00
日文版好聽!
作者: sugar129 (糖 魚)   2017-06-08 17:51:00
日本人不是不太刷MV嗎? 就是很實在的觀看數吧 而且韓團在日本也是小眾覺得優雅地日文版很適合 感覺比韓文版更好聽XD
作者: dawnA (奈奈子)   2017-06-08 17:53:00
可能TWICE JAPAN是新帳號吧
作者: STAINLESSCUP (PH.9.0)   2017-06-08 17:55:00
日版觀看數遠高於韓版的 我目前想到的是Mr.taxi
作者: popo60312 (咖哩)   2017-06-08 17:55:00
KK滿適合翻成日文的
作者: gi1234g (bacon)   2017-06-08 17:56:00
而且日版 MR TAXI 畫質還在480p xdd
作者: litgun   2017-06-08 17:57:00
也不知道會不會放完整版MV啊
作者: yaotz5065 (友季)   2017-06-08 17:57:00
YT的評論也太鬧了吧XDDD
作者: lOnCEl (lOnCEl)   2017-06-08 17:58:00
日版 LOA好聽 ><
作者: elainakuo (黑黑)   2017-06-08 17:59:00
Mr.TAXI 是 日版先再韓版 情況不同
作者: STAINLESSCUP (PH.9.0)   2017-06-08 18:00:00
等等 我好像記憶錯亂了 Mr.taxi有韓版MV嗎XD
作者: ookiniSN9 (歐歐kini)   2017-06-08 18:01:00
沒有吧
作者: STAINLESSCUP (PH.9.0)   2017-06-08 18:02:00
現在在想有哪些歌是先出日版再出韓版XD 東神不知道有沒有?
作者: husky1989 (Marvin)   2017-06-08 18:04:00
KK日文版完全就是日文歌fu~
作者: Sayli88   2017-06-08 18:09:00
這評論有笑點哈哈
作者: mermaid1111 (美的人魚)   2017-06-08 18:10:00
雅美蝶超詭異XDDDD
作者: funkyayu (台北沒有好吃的鍋燒QQ)   2017-06-08 18:10:00
其實子瑜也滿厲害的 還得聽韓文教學學日文
作者: a5334477 (MAXimum love)   2017-06-08 18:11:00
東神的Love in the ice是先出日版再出韓版 抒情歌好聽QQ
作者: chnet3214 (嘟嘴[秋內])   2017-06-08 18:11:00
TWICE的歌很適合日文耶!!!!!!! 每一首都覺得是日文歌XD
作者: elainakuo (黑黑)   2017-06-08 18:12:00
Mr.TAXI 韓版 SM是剪演唱會的畫面-.- 不提也罷啦
作者: ookiniSN9 (歐歐kini)   2017-06-08 18:13:00
看過專版分析就不會奇怪了~
作者: chnet3214 (嘟嘴[秋內])   2017-06-08 18:14:00
多賢唱TT的那姆黑 變成雅美蝶 我笑出來了XDD
作者: dawnA (奈奈子)   2017-06-08 18:14:00
TWICE版有版友解釋用雅美蝶的原因哦~~
作者: q2605 (ψ( ̄︶ ̄))   2017-06-08 18:15:00
推~TWICE的歌翻成日版覺得突兀感沒有那麼重欸~意外適合!
作者: wtt0331 (怪人退散ˊ_ˋy-~)   2017-06-08 18:16:00
標題看成無知 嚇超大一跳囧
作者: twkian22   2017-06-08 18:17:00
雅美蝶~雅美蝶~
作者: aa8318800 (fade away)   2017-06-08 18:20:00
日文版也好好聽><
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 18:21:00
大好きよ大好きよ~~~~意外的是,SIGNAL翻成日文版,反應還都不錯耶XDD
作者: cherryyosi   2017-06-08 18:22:00
推~雅美蝶~雅美蝶~~
作者: az987652 (ZA)   2017-06-08 18:38:00
真的超好聽
作者: believe220 (呼嚕~meow)   2017-06-08 18:44:00
都很好聽欸!!!!
作者: TSNing (甯兒)   2017-06-08 18:44:00
子瑜的搭伊蘇gi唷~搭伊蘇gi唷~也沒有違合感~
作者: wwwayneya (咖啡)   2017-06-08 18:47:00
真的覺得子瑜真的好累 行程那麼滿了還要學一堆語言
作者: YuiWu (吳宇依)   2017-06-08 18:47:00
好聽~~~很期待mv
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 18:56:00
JYPE:明年度來出個泰文版的好了...XDDD語言是學起來就是自己的,子瑜現階段很辛苦,但加油啊!
作者: amanda0ray (水過無痕)   2017-06-08 19:03:00
子瑜part真的是聽到會甜死人!!不過她要學那麼多語言對她來說也是很吃力 加油啊!!
作者: yzkeroro (小製)(′˙ω˙‵)   2017-06-08 19:04:00
快出中文版這樣比較公平啦(?
作者: amanda0ray (水過無痕)   2017-06-08 19:05:00
總覺得這些歌被翻成日文之後意外的順耳很多
作者: sea456123   2017-06-08 19:09:00
聽韓文教學學日文XDD
作者: az987652 (ZA)   2017-06-08 19:10:00
雅美蝶真的很讚xd
作者: Howard61313 (好餓)   2017-06-08 19:11:00
雖然很累不過我也希望我能多會幾種語言,目前日語跟韓語都只是略懂而已,只有英文還算ok QQ
作者: tab222777 (阿馬^0^)   2017-06-08 19:15:00
哪天要出中文版的時候...子瑜:嘿嘿XD
作者: lifelight (楨)   2017-06-08 19:16:00
東神很多日翻韓阿,時間停止也有韓文版
作者: i50523 (媚媚)   2017-06-08 19:16:00
雅美蝶 雅美蝶
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 19:19:00
唱中文版的話,志效多賢應該會滿標準的
作者: niiiiina (尼那)   2017-06-08 19:20:00
kk日文聽起來超順~
作者: dawnA (奈奈子)   2017-06-08 19:22:00
志效跟Sana語言能力都挺好的
作者: amanda0ray (水過無痕)   2017-06-08 19:23:00
小隊唱日文也很舒服~
作者: ne3zoders (再見8310)   2017-06-08 19:30:00
中文版...子瑜:我又要學語言了QQ
作者: hy654 (兄弟乂家豪乂)   2017-06-08 19:31:00
子瑜跟MOMO兩個0國語言的
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 19:35:00
麥啊內,子瑜精通狗狗語...XDDD
作者: ookiniSN9 (歐歐kini)   2017-06-08 19:37:00
子瑜還有韓文教學學英文啊 XD
作者: MomomyLove (MomomyLove)   2017-06-08 19:37:00
好好聽
作者: taekekeke (跌打損傷)   2017-06-08 19:43:00
志效發音還不錯!
作者: cheng0822 (KHCheng)   2017-06-08 19:45:00
有中文版的話,子瑜也累XD尤其日本人講中文那個槍很明顯哈哈哈,全團也只有她會中文,甚至不太輪轉?XD還要教成員的話,她應該會先崩潰XD
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 19:45:00
公司都有老師會教學中文啦,而且子瑜中文有進步了啦XDD致詞都有講多講順了~~不過同時學多國語言,真的會錯亂
作者: Ilt0101 (LTY0101)   2017-06-08 19:48:00
子瑜在韓國不常講中文有時候突然講會卡詞或語法錯誤正常的吧~~XD
作者: elainakuo (黑黑)   2017-06-08 19:49:00
子瑜中文真的XDDDD
作者: yachin0316 (小龜)   2017-06-08 19:50:00
子瑜目前是中文、韓語、日語加上狗語(大誤
作者: karta2926835 (邪惡奶油人)   2017-06-08 19:51:00
多多什麼時候會回歸?XD
作者: Ilt0101 (LTY0101)   2017-06-08 19:52:00
前陣子回歸啦XDD
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 19:54:00
呃...也有回歸了喔XDDD
作者: sugar129 (糖 魚)   2017-06-08 19:55:00
看志效自我介紹 她們中文老師是中國人吧 一些字的音不同念法 成員跟子瑜學可能會混淆吧
作者: dawnA (奈奈子)   2017-06-08 19:59:00
貉貉講貉語
作者: Howard61313 (好餓)   2017-06-08 20:01:00
「那個槍很明顯」感覺好像變成了什麼武裝團體(X)
作者: PinkBnN (我愛momoring)   2017-06-08 20:06:00
很喜歡聽子瑜講中文XD 尤其是慢慢的語調跟一定會錯的文法
作者: ookiniSN9 (歐歐kini)   2017-06-08 20:22:00
我的第一名「泡菜很難欸」啊啊啊啊啊啊>//<
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 20:24:00
泡菜很難欸→那語調真的很可愛XDDD
作者: EVA1125ONCE (啾啾)   2017-06-08 20:24:00
因為是從練習生時期就有在學中文吧
作者: PinkBnN (我愛momoring)   2017-06-08 20:24:00
樓上那句有聲音XDDDDDD
作者: EVA1125ONCE (啾啾)   2017-06-08 20:25:00
老師是中國人應該蠻正常的吧 看很多韓星講中文也是有腔調
作者: egg781 (喵吉)   2017-06-08 20:26:00
Mina, sana, and momo are like "sit down ladies
作者: clique   2017-06-08 20:27:00
子瑜唱日文好可愛<3
作者: ookiniSN9 (歐歐kini)   2017-06-08 20:27:00
我當晚re那句超過50次 比刷mv還勤勞QQ
作者: egg781 (喵吉)   2017-06-08 20:27:00
We got this!"XDDDDD
作者: Ilt0101 (LTY0101)   2017-06-08 20:29:00
LOA MV花絮裡面的「很冷」也很可愛>///<
作者: jayone (Nick)   2017-06-08 20:37:00
感覺雅美蝶 雅美蝶可能又會流行起來
作者: local98 (愛爾媽媽)   2017-06-08 20:40:00
TWICE加油!!!
作者: deshocker (天長地老老不修)   2017-06-08 20:49:00
之前子瑜為轉移話題問sana新年快樂日語 挖坑給自己跳
作者: FuYen (赴宴)   2017-06-08 20:53:00
作者: Ilt0101 (LTY0101)   2017-06-08 20:54:00
10小時版本XDD
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 20:54:00
Fu大這是什麼啊XDDDDD
作者: ookiniSN9 (歐歐kini)   2017-06-08 20:56:00
這什麼超幸福版本啊XDD不用重拉的感覺超好!
作者: local98 (愛爾媽媽)   2017-06-08 20:56:00
10個小時XDD
作者: ciervo (ciervo)   2017-06-08 20:56:00
十小時超好笑XXDD
作者: tycousin (Nong)   2017-06-08 20:57:00
10小時 XDD
作者: Ilt0101 (LTY0101)   2017-06-08 20:57:00
2016新年那個V有被日文新年快樂長度嚇到的忙內XDD
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 20:58:00
忙內眼神注意XDDDD
作者: tycousin (Nong)   2017-06-08 20:59:00
忙內的眼神 XDD
作者: mermaid1111 (美的人魚)   2017-06-08 21:01:00
日文新年快樂子瑜的眼神超可愛>//////////<子瑜崩潰gif.表示我為何挖這麼大坑呢XDDDDDDD
作者: tab222777 (阿馬^0^)   2017-06-08 21:02:00
居然有10小時版本XDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: FuYen (赴宴)   2017-06-08 21:04:00
崩潰以後說:為什麼這麼長! 教完中文說法還很驕傲地說:短吧?
作者: meowde (甜水胡同)   2017-06-08 21:05:00
10個小時XD
作者: Clairewu   2017-06-08 21:05:00
泡菜很難欸10小時XDDDDDDDD
作者: tab222777 (阿馬^0^)   2017-06-08 21:07:00
我想到的挖坑給自己跳的是好像是更之前在宿舍的那個耶那時子瑜轉向坐在沙發上的Sana問新年快樂的日語怎麼講聽到後子瑜的表情超好笑XDDDD
作者: FuYen (赴宴)   2017-06-08 21:08:00
那次好像也是用很驕傲的表情說出中文的新年快樂XD
作者: ookiniSN9 (歐歐kini)   2017-06-08 21:11:00
2016的是嚇到超驚訝 韓國成員也是XDDD
作者: chaechae (蔡贏)   2017-06-08 21:11:00
10小時是什麼啦XDDDD
作者: TExpress (米倫)   2017-06-08 21:14:00
https://youtu.be/2RdI8HCKWUg 更之前的XDDDDDD
作者: husky1989 (Marvin)   2017-06-08 21:14:00
泡菜很難欸10小時是什麼鬼XDDDDD
作者: WLR (WLR™)   2017-06-08 21:18:00
竟然有10HR版XD
作者: tab222777 (阿馬^0^)   2017-06-08 21:21:00
哈哈哈兩次的表情都超好笑XDDDDDD
作者: ciervo (ciervo)   2017-06-08 21:21:00
超傻XD同個坑挖兩次XXDD
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 21:22:00
無三不成禮,請期待2018年的新年快樂XDD不過今年都開始學日文了,應該ok了吧XDDD
作者: EVA1125ONCE (啾啾)   2017-06-08 21:26:00
代表子瑜真的記不得怎麼唸 所以又問一次XDDD但日文真的好長 我也記不起來XDD
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 21:27:00
第二年的新年快樂,sana就不是教普通的說法
作者: HomuCat (無)   2017-06-08 21:28:00
因為正式版的日文新年快樂真的頗長 應該講短版的XD
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 21:28:00
好像是教大阪那邊的說法→?
作者: joyc06u6 ( )   2017-06-08 21:30:00
10小時XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: ookiniSN9 (歐歐kini)   2017-06-08 21:34:00
教簡略版 濃縮後的XD
作者: jkl456 (jkl)   2017-06-08 21:38:00
推~泡菜很難欸10小時XDDDDD
作者: jen10969 (愛犬)   2017-06-08 21:41:00
覺得Signal翻成日文版變好聽了欸!!!感覺比較軟萌!!
作者: aa8318800 (fade away)   2017-06-08 21:42:00
10小時XDDDD
作者: chnet3214 (嘟嘴[秋內])   2017-06-08 21:44:00
10小時...有人真的能聽完嗎...XD
作者: PinkBnN (我愛momoring)   2017-06-08 21:45:00
子瑜的表情真的好可愛XDDDD
作者: pinkgaga (粉加加)   2017-06-08 21:46:00
子瑜唱的好甜好好聽!加油加油!
作者: weni9 (有點飽)   2017-06-08 21:49:00
被10小時泡菜很難耶嚇到XDDD
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 21:56:00
開10小時泡菜很難,忘了關跑去樓下,上來還在泡菜很難XD
作者: o407515 (茶)   2017-06-08 21:59:00
哈哈哈哈 10小時真的好好笑喔XDD
作者: rh0316   2017-06-08 22:01:00
10小時XDDDDD
作者: pistw   2017-06-08 22:13:00
聽完真的覺得泡菜很難XDDDD
作者: tieneun (Tien)   2017-06-08 22:14:00
只能推10小時版本了XDDD
作者: JaehyunRVSM (青二世CT fighting!!.分[)   2017-06-08 22:18:00
sifnal日文版超好聽耶,感覺TT也很適合日文
作者: twkian22   2017-06-08 22:21:00
要聽完10個小時比泡菜還難...XD
作者: cbig (v( ̄︶ ̄)y)   2017-06-08 22:25:00
10小時太強了XD
作者: popo60312 (咖哩)   2017-06-08 22:30:00
好奇真的有聽完的人嗎XDDDDDD
作者: tw0030870   2017-06-08 22:38:00
我決定放著睡10小時
作者: EVA1125ONCE (啾啾)   2017-06-08 22:40:00
請問sifnal是什麼? XD
作者: taki121 (Taki)   2017-06-08 22:53:00
Lag回,那個新年快樂不是大阪說法,是非正式的簡略說法
作者: hank82228 (溫憨又)   2017-06-08 22:54:00
日翻韓歌都會變柔是因為不熟悉語言不敢大唱特唱吧
作者: samanthasama (鱈魚)   2017-06-08 22:57:00
跟日語本來念起來就軟軟的也有關係吧
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-08 22:58:00
感謝回答,聽得出不是正式的,就直接帶入Sana家鄉XD
作者: tan73 (tan)   2017-06-08 23:06:00
泡菜很難欸十小時版...快笑死XDD
作者: steven211037 (我當你爸爸)   2017-06-08 23:20:00
十小時的我剛開起來就笑了XD
作者: mega1929   2017-06-08 23:46:00
泡菜很難诶感覺可以跟我只會紙巾Mix
作者: nocrazim8205   2017-06-08 23:51:00
你們這些聽到雅美蝶就笑的人通通去面壁,太糟糕了你們XDD
作者: meowde (甜水胡同)   2017-06-09 00:08:00
聽了19分鐘
作者: tinavivi (我是搖滾媽咪)   2017-06-09 00:40:00
這時對子瑜來說.還好他只唱一句XD
作者: styal ((☆_☆))   2017-06-09 00:53:00
子瑜比起其他成員學語言真的辛苦很多,要學兩種,而且中文文法跟日韓文法完全不一樣
作者: breakingdown (As time goes by)   2017-06-09 01:06:00
不過日韓語法很像…會韓語再學日語應該是有變簡單
作者: MADAOTW (MADAO)   2017-06-09 01:18:00
為何要用 雅美碟 ??日本太過分不是別的詞嗎?
作者: EVA1125ONCE (啾啾)   2017-06-09 01:21:00
專版有人解釋原因哦 有興趣可以來看看
作者: Ilt0101 (LTY0101)   2017-06-09 01:24:00
作者: NSlice (N片)   2017-06-09 01:32:00
回很上面STAIN大B.A.P有出過日主打太好聽被韓國粉絲要求再出韓版XD
作者: TSNing (甯兒)   2017-06-09 02:26:00
http://www.vlive.tv/video/12382/playlist/14349 9:23是我的第一名 很冷!!!https://youtu.be/lcKclBNhzYw 有人剪好了~
作者: MADAOTW (MADAO)   2017-06-09 03:05:00
子瑜學習第五種語言中……
作者: annatzang (安大娜)   2017-06-09 03:41:00
子瑜辛苦啦 不過年輕 學很快的
作者: justmine99 (justmine99)   2017-06-09 07:13:00
子瑜這樣學那麼多語言,以後回來台灣公司超有競爭力
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-09 07:26:00
她每次過節都有回台灣,那需要等以後,要看新聞啦XDXD
作者: snownow (雪紋)   2017-06-09 07:37:00
我想他的意思是不做藝人的話,會多國語言很有競爭力XD
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-09 07:49:00
比亞內,我誤會了,想說不是常常回台灣嗎XDXD
作者: sachajam (沙茶醬)   2017-06-09 09:10:00
雅美蝶在台灣廣為流傳(連不看的都知)是因為憲哥和我猜
作者: imhsian (陳安安=點滴娘)   2017-06-09 11:03:00
KK日文版好好聽耶~~~泡菜很難誒太可愛了吧>\\<
作者: mermaid1111 (美的人魚)   2017-06-09 11:22:00
聽到雅美蝶讓我無法認真聽完後面的KK跟SIGNALXDD
作者: mochiQ ( Z)   2017-06-09 11:47:00
這次TWICE日本出道,怎麼覺得Youtube真的超多日文留言在稱讚子瑜的甜蜜日文腔~~不然就是按讚數最高XD到哪裡都很有話題性XD
作者: dawnA (奈奈子)   2017-06-09 12:00:00
日本已經有女藝人是子瑜狂飯了XD
作者: tieneun (Tien)   2017-06-09 12:17:00
作者: tan73 (tan)   2017-06-09 12:41:00
很冷如果也被剪成十小時版...不敢想像XDD
作者: wumayzi (mayzi)   2017-06-09 12:48:00
很冷還沒人剪???(那我來wwwww)
作者: ycbjkew7   2017-06-09 12:59:00
日文版真的蠻好聽的哈哈哈
作者: Ilt0101 (LTY0101)   2017-06-09 16:37:00
w大等妳 我很愛很冷XDD
作者: ookiniSN9 (歐歐kini)   2017-06-09 16:45:00
烏梅大XDDD這天氣聽 好冷 怪怪的XD
作者: Chieen (Chieen)   2017-06-09 17:28:00
子瑜乾脆來拼個台語版 雖然不知道她還會不會講
作者: jerry0420yc (小王子)   2017-06-09 17:38:00
有人要剪Twice Boom嗎XD
作者: rh0316   2017-06-09 20:34:00
期待很冷十小時版
作者: TSNing (甯兒)   2017-06-09 21:45:00
很冷10小時我聽得下去哦!!
作者: sandhj   2017-06-10 13:30:00
推子瑜
作者: jin062900 (jin)   2017-06-10 20:57:00
日文MV點閱率低是因為他們的MV是要賣DVD的 很多都只放短板或是根本不放HD畫質的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com