[新聞] 秀英談潔西卡退團… 用這句《鬼怪》台詞

作者: roshe8780 (roshe8780)   2017-03-23 22:31:46
秀英談潔西卡退團… 用這句《鬼怪》台詞神回被讚爆
媒體名稱:ETTODAY
新聞連結: http://star.ettoday.net/news/890834?from=fb_et_star
記者姓名:蔡宜芳
新聞全文:
記者蔡宜芳/綜合報導
南韓女子天團少女時代出道至今10年,2014年面臨潔西卡(Jessica)退團危機,至今無
論是成員還是潔西卡,都還是會被問到關於離團的問題。秀英近日接受韓媒專訪,除了提
到最強對手Wonder Girls的解散,也談到對於潔西卡離開的看法。
據《東亞體育》報導,秀英表示後輩女團真的都長得很漂亮,而且總是笑容滿面,「很想
為保持笑臉的她們鼓掌。」她也提到少女時代的優勢就是「長處不同」,「只要有一個人
很努力,其他人也會跟著努力。」每個人因為有不同的優點,也能給成員們正面的影響。
被問到是否因為潔西卡退團而更團結?秀英則引用夯劇《鬼怪》的台詞來表達自己的看法
,「在一起的所有時光都很好,因為天氣好,因為天氣不好,還有因為天氣剛好…」
http://i.imgur.com/5dJEdB2.jpg
▲秀英近日在專訪中提到潔西卡。(圖/翻攝自秀英、潔西卡IG)
此外,Wonder Girls曾被譽為少女時代「最強勁的對手」,可惜卻在10週年之際宣布解散
。秀英表示自己對於Wonder Girls轉型成樂團一事真的很佩服,「做唱跳表演10年了,如
果哪天誰勸我們挑戰那樣子的轉型,我們真的能做到嗎?」她透露自己因為很好奇對方的
心境,還特地看了所有的相關訪問,「Wonder Girls對我們來說是很好的刺激,互相都是
對方的動力,(解散)對於粉絲來說確實很可惜,但作為同事來說,我還是在為她們加油
,希望能再聽到她們的音樂。」
心得或評論(選填):
作者: greenowl (greenowl)   2017-03-23 22:33:00
很有智慧的回答
作者: an85220 (an85220)   2017-03-23 22:33:00
秀英回答很得體耶
作者: wulinuelf (庚寶)   2017-03-23 22:35:00
很得體
作者: shav (seki)   2017-03-23 22:35:00
好得體!EQ滿分!
作者: kiaile (烊烊)   2017-03-23 22:35:00
推整篇秀英的採訪~
作者: l0935053563 (唯愛Yoona女神)   2017-03-23 22:35:00
永遠是少女時代,永遠的Sone
作者: juniel0331 (juniel)   2017-03-23 22:36:00
得體的秀英
作者: s20370970 (子子子)   2017-03-23 22:36:00
回答得真的很好!
作者: hotsummer (板橋平采娜)   2017-03-23 22:40:00
才氣滿分
作者: weiiufan (菜B8)   2017-03-23 22:40:00
兩位都推QAQ
作者: once1024 (once1024)   2017-03-23 22:40:00
EQ滿分
作者: wtt0331 (怪人退散ˊ_ˋy-~)   2017-03-23 22:42:00
覺得這句話很美 不過引用到後面天氣啥的就老梗了有點太多
作者: BigOB (豆花)   2017-03-23 22:42:00
0. 0
作者: wtt0331 (怪人退散ˊ_ˋy-~)   2017-03-23 22:43:00
XDDD 不過好喜歡他說希望少時是永遠的女團代名詞 很感人
作者: dreamersky   2017-03-23 22:43:00
其實以韓文的翻譯來說,也可以翻成日子的,大概是雙關之類的
作者: wtt0331 (怪人退散ˊ_ˋy-~)   2017-03-23 22:44:00
樓上說的是天氣好 天氣不好 天氣剛剛好這段可以翻成別的嗎? 不懂韓文想問一下><
作者: dreamersky   2017-03-23 22:45:00
回w大,天氣可以代換成日子,這樣看起來應該就不會那麼奇怪了吧是看另個版本的翻譯的,畢竟翻譯大家翻的意思不盡相同
作者: m59147563 (啊涵)   2017-03-23 22:46:00
推推 兩邊都祝福 都要更好
作者: vlovess (TU-YING-WEI)   2017-03-23 22:46:00
推才智滿分的秀英
作者: wtt0331 (怪人退散ˊ_ˋy-~)   2017-03-23 22:47:00
翻譯要顧及信達雅本來就不容易XD 謝謝d大解說哦~
作者: ja10132 (Rita)   2017-03-23 22:48:00
推秀英回答的很得體~
作者: vento125 (蹦蹦)   2017-03-23 22:49:00
推超有sense的秀英~~
作者: CSONE   2017-03-23 22:50:00
訪談內對於WG或後輩女團也都回答很好,果然是崔秀英啊!!等待十週年~
作者: sssone (III)   2017-03-23 22:51:00
秀英整個訪問回答都很棒QQ
作者: ookiniSN9 (歐歐kini)   2017-03-23 22:53:00
秀英就是秀英!
作者: ouo0983 (吃蘋果)   2017-03-23 22:53:00
回答真好
作者: louloupan (電影裡的法式浪漫)   2017-03-23 22:54:00
推人美心善有智慧 不愧第一女團 真的很棒 也希望她有好歸宿♡
作者: sosoing (望天)   2017-03-23 22:54:00
好棒!
作者: onset (AAA)   2017-03-23 22:55:00
對於敏感的問題給這樣得體又有才氣的回答 秀英真的了不起!
作者: aztec1830 (Aztec)   2017-03-23 22:56:00
這個訪談看了很感動 秀英真的講的很好
作者: Kristoflower (愛睡覺學長)   2017-03-23 22:59:00
(′;ω;‵)
作者: rhsince97 (rhsince97)   2017-03-23 23:00:00
推暖女秀英QQ!!!
作者: stevexbucky (zz)   2017-03-23 23:00:00
作者: tysone (foreversoshi)   2017-03-23 23:02:00
推~~
作者: porsche03171 (porsche03171)   2017-03-23 23:03:00
秀英的訪談真是深得人心啊QQ
作者: taengU318 (薑薑的傑克)   2017-03-23 23:03:00
推阿崔! 這就是說話的藝術阿~
作者: kelly6140 (桐塵)   2017-03-23 23:04:00
sence滿分的秀英!
作者: clioclio (clio)   2017-03-23 23:04:00
推秀英!
作者: snack13256 (FuYu)   2017-03-23 23:04:00
回答真的很得體
作者: abc8371 (派派)   2017-03-23 23:08:00
推秀英回答的很得體!!
作者: genieyang (genie)   2017-03-23 23:10:00
訪談全文看了只能淚推 QQ
作者: doublepei (pei)   2017-03-23 23:10:00
秀英好棒
作者: ednaior   2017-03-23 23:12:00
推推 好真誠好暖的感覺
作者: amanda0ray (水過無痕)   2017-03-23 23:12:00
高EQ回答啊秀英!!
作者: wjw92900 (♠♡♣♢)   2017-03-23 23:12:00
很棒的回答!
作者: Marce (sunny day)   2017-03-23 23:12:00
不愧是秀英
作者: taenysone (NOW副社長)   2017-03-23 23:12:00
大推!!看完真的感動QQ
作者: xoyoppy   2017-03-23 23:13:00
訪談全文更感動QQ秀英好棒QQQQ
作者: onthehill (Sandy)   2017-03-23 23:13:00
推秀英!!
作者: dreamersky   2017-03-23 23:14:00
果然崔秀英!!
作者: melody9685 (0.1)   2017-03-23 23:14:00
感動QQ
作者: NierB0626 (Nier)   2017-03-23 23:14:00
不愧是秀英
作者: jfyf621 (戲劇化的人生是不健康的)   2017-03-23 23:15:00
推秀英應對得體 但回答內容完全沒提到西卡 是記者腦補
作者: onset (AAA)   2017-03-23 23:21:00
內容是沒提 但她的確是在回覆退團事件 全文少時板有翻譯唷~
作者: kay1127 (kay)   2017-03-23 23:23:00
秀英阿~~~~
作者: ruincos   2017-03-23 23:23:00
暖女秀英QQQQ
作者: hcmomo (含情モモ)   2017-03-23 23:25:00
回覆得很有智慧呀!像是在回答又不著邊際XD
作者: hohohho (yellow)   2017-03-23 23:26:00
才氣滿分崔秀英
作者: ookiniSN9 (歐歐kini)   2017-03-23 23:26:00
原文有寫到欸
作者: hemble   2017-03-23 23:26:00
那段話我理解是在回應少時經歷大小危機讓彼此更堅定的契機
作者: avrilrock (snsd/spurs/avril/xjapan)   2017-03-23 23:28:00
那秀英滿分
作者: EHLI (EHLI)   2017-03-23 23:29:00
一樣是退團問題 兩邊回答差真多kkk
作者: eva79528 (be happy)   2017-03-23 23:30:00
推有才氣的秀英 類似的問題其實真的很難回答 一不小心要不就是像在指責哪一邊 要不就是無法回答但可能就讓記者
作者: chiu10025 (m)   2017-03-23 23:31:00
得體的回覆
作者: eva79528 (be happy)   2017-03-23 23:31:00
覺得不舒服(難交差) 但秀英既沒有強硬抗拒回答 也沒有
作者: duckching   2017-03-23 23:31:00
推秀英!回答得很棒QQ
作者: muajue   2017-03-23 23:33:00
秀英回答的很棒QQ
作者: eva79528 (be happy)   2017-03-23 23:33:00
的 現在的她們也是更加堅定) 但同時也保有一些餘地讓人
作者: kaaay (kaaay)   2017-03-23 23:33:00
果然崔秀英!
作者: wcsuisui (相忘)   2017-03-23 23:38:00
這樣說也被嫌老梗喔 噗
作者: vasia (敲我聊天)   2017-03-23 23:39:00
秀英就是美
作者: alliluuu18   2017-03-23 23:40:00
很有智慧 很剛好 不會讓任何人受傷的回答
作者: JaehyunRVSM (青二世CT fighting!!.分[)   2017-03-23 23:41:00
秀英應答滿分真心佩服
作者: pretty00916 (pretty00916)   2017-03-23 23:42:00
推秀英~~
作者: hihi29 (無)   2017-03-23 23:42:00
\滿分/
作者: EHLI (EHLI)   2017-03-23 23:42:00
比起說以前很辛苦或現在很開心 這個回答真的委婉又得體
作者: szuning13 (Ray)   2017-03-23 23:43:00
充滿智慧!
作者: juutilainen (jill)   2017-03-23 23:43:00
秀英真的很有智慧
作者: pommpomm (澎大海)   2017-03-23 23:43:00
找了訪談全文看,好幾個算是滿敏感的問題都回答的很好說
作者: gankiyeu (本名很響亮)   2017-03-23 23:43:00
推秀英的回答
作者: pommpomm (澎大海)   2017-03-23 23:44:00
,但又不會覺得很官腔,是個溫暖又誠懇的訪談
作者: ray221740718 (R25憤怒雞)   2017-03-23 23:44:00
推個~
作者: wtt0331 (怪人退散ˊ_ˋy-~)   2017-03-23 23:45:00
咦 這段本來就滿常被引用啊@@ 這也叫嫌噢 笑死XDDDDDDD我還推了對twice的回應很感人欸 怎不說盛讚冏
作者: chnet3214 (嘟嘴[秋內])   2017-03-23 23:47:00
回答問題真的很不錯 超有智慧 對比真的差有點多...
作者: CSONE   2017-03-23 23:48:00
暖暖的訪談,不准歪樓XDDDD真誠又堅定的崔歐巴~
作者: loveeric6117 (mylovetaylor)   2017-03-23 23:48:00
在別的網頁有看到人家說這段臺詞全部是[跟你在一起的時光全都很耀眼,因為天氣好,因天氣不好,因為天氣剛剛好,每一天都很美好,還有無論發生什麼事,都不是你的錯]看完覺得很感動.....
作者: csh432 (csh432)   2017-03-23 23:48:00
淚推崔秀英 秀英真的是個很溫暖的人
作者: eva79528 (be happy)   2017-03-23 23:49:00
樓上 秀英並沒有說到後面那段台詞 而且這段台詞據了解大部分在劇中出現(被提到)時也沒有後面那句 就請別再
作者: ookiniSN9 (歐歐kini)   2017-03-23 23:49:00
對!是完整的台詞 所以看到秀英講 有很強烈的感覺
作者: omgsil (ST)   2017-03-23 23:49:00
不要再放整段台詞了……秀英就只有引用到那==
作者: Kristoflower (愛睡覺學長)   2017-03-23 23:50:00
反正大家有自己想像的空間,不用那麼敏感吧
作者: eva79528 (be happy)   2017-03-23 23:50:00
她根本沒引用的台詞 而可能被作其他延伸或想像^^啊 我是說love大^^ 不小心被插樓了
作者: jfyf621 (戲劇化的人生是不健康的)   2017-03-23 23:51:00
事實就是秀英並沒有講後面那句 硬要腦補才莫名奇妙吧
作者: wcsuisui (相忘)   2017-03-23 23:51:00
不用引用腦補啦
作者: superamanda   2017-03-23 23:51:00
推秀英!!!! 也推樓上eva大!!
作者: eva79528 (be happy)   2017-03-23 23:51:00
凡事還是小心點比較好 何況也不是秀英本人引用呀: )
作者: CSONE   2017-03-23 23:53:00
大家有各自想法都沒關係,但希望大家接收到的訊息是秀英只有講前面那段~不准歪樓(很害怕XDD
作者: wt20929   2017-03-23 23:54:00
推才氣滿分的秀英~
作者: Lizardon (我難過)   2017-03-23 23:54:00
管別人幹麻 珍惜自己的偶像比較重要啦 近日有感QQ
作者: judy050023 (kcya530)   2017-03-23 23:54:00
推秀英QQ超愛那句台詞,期待八人完全體回歸
作者: Nejelle (羊兒)   2017-03-23 23:55:00
推秀英超棒的回答~全文很值得一看QQ 但就引用那幾句而已哪來的完整台詞XDDD又不是在念劇本 噗
作者: lovemanu611 (亞亞)   2017-03-23 23:55:00
秀英沒有引用的部分希望不要幫她腦補 所謂引用就是使用想要的句子來表達自己的意思 引用一段話的一部分不代表引用一整段… 完整臺詞只適用鬼怪
作者: gdpeiyun (pei)   2017-03-23 23:56:00
應對得體,真的是很棒的發言期待今年的回歸
作者: r50824 (老芊)   2017-03-23 23:58:00
推QQ 秀英回答得真的很得體 整篇訪問都很棒!!期待十周年
作者: aztec1830 (Aztec)   2017-03-23 23:59:00
同樣覺得秀英沒有引用到的部分不需要自己幫他補
作者: daeny (daeny)   2017-03-24 00:00:00
秀英沒講的部分不用自己幫她講
作者: starry06 (雙子座)   2017-03-24 00:05:00
秀英沒有引用到的不用自己補,上面有人腦補自己感動頗呵
作者: NTJL ( )   2017-03-24 00:06:00
回答就是點到就好,剩下的空間就是自己去想像吧
作者: qazxswptt (...)   2017-03-24 00:06:00
跟這件事無關 而是我一直不知道這句台詞有什麼好的XD
作者: qazxswptt (...)   2017-03-24 00:07:00
還不只一個韓國藝人會講 在戲裡也是蠻莫名的一段話
作者: amanda0ray (水過無痕)   2017-03-24 00:08:00
單論台詞其實這句很不錯呀
作者: TWmark (TWmark)   2017-03-24 00:09:00
秀英回答的很好 訪談有洋蔥QQ
作者: simplepminds (pizza)   2017-03-24 00:13:00
推秀英!
作者: secret1414 (我願當你的R20)   2017-03-24 00:14:00
回答的很棒
作者: dreamersky   2017-03-24 00:19:00
這句台詞樸實的很有感觸,尤其搭配當下的情境看的時候
作者: wcsuisui (相忘)   2017-03-24 00:21:00
因為這句台詞是孔劉說的!!
作者: rfvmko88 (rfv)   2017-03-24 00:24:00
台詞很有意境啊,劇裡鬼怪難過就會下雨,所以台詞要表達的是他每天過得好、不好或是剛剛好,並不是真的在講天氣,有些沒看過劇的人可能會覺得用的莫名奇妙XD
作者: qazxswptt (...)   2017-03-24 00:25:00
當下很有情境沒問題 但也沒有什麼意義啊XD我是指被拿來用在別的地方 不是劇中那個場景可能是我領悟力不好 沒事..
作者: nene80726 (nene80726)   2017-03-24 00:26:00
覺得回答的很好QQ
作者: eva79528 (be happy)   2017-03-24 00:26:00
qaz大的問題我想前面有人解釋的可能也可以稍微理解?"天氣"在韓語也可以當作"日子"去解釋 所以也許秀英想表達的是「好的日子、不好的日子...」之類的意思?這樣看的話 這句台詞用在這訪談就不會這麼怪了?;)
作者: waitscorpion (Isobel)   2017-03-24 00:29:00
推秀英QQ
作者: rfvmko88 (rfv)   2017-03-24 00:29:00
原文是問秀英少時十年最大危機是不是退團事件,她用這段話表達,不管好或不好的日子,跟少時一起的時光都很美好,我覺得引得很貼切啊XD
作者: csh432 (csh432)   2017-03-24 00:33:00
推樓上 我覺得很有感覺
作者: charoro (李珍基的炸雞桶)   2017-03-24 00:39:00
推秀英
作者: devilcloud (devilcloud)   2017-03-24 00:40:00
推秀英!
作者: m59147563 (啊涵)   2017-03-24 00:40:00
QQ
作者: inmaxjun (TOMATO)   2017-03-24 00:40:00
推推秀英!
作者: killerop (無意冒犯)   2017-03-24 00:47:00
經過e大解釋,這句話更有意境了
作者: daeny (daeny)   2017-03-24 00:54:00
推秀英這篇訪談,很感人.只要少時在一起的時間都很美好
作者: jufcu0301   2017-03-24 00:59:00
這個回答真的很得體!
作者: yjlee0829 (Pony)   2017-03-24 01:00:00
覺得rfvm說的比較清楚~就是很巧妙的回答 哈哈
作者: qazxswptt (...)   2017-03-24 01:26:00
OK 可能只是單純不習慣 我想意思是沒問題的 謝謝回應
作者: amjj   2017-03-24 01:42:00
推說話的藝術
作者: weizxcvb (XD)   2017-03-24 01:49:00
推秀英!!!
作者: ayu0528 (阿辣)   2017-03-24 01:56:00
今天一直在想這句話 崔秀英真的很棒
作者: ktlshe (摸妮卡)   2017-03-24 02:01:00
推秀英!!!
作者: pssunny123 (謝小晴)   2017-03-24 02:05:00
推秀英~~真的回答的很好
作者: kuo0805 (20170805準備好啦)   2017-03-24 02:06:00
推秀英
作者: sharonjpn (雪倫戴)   2017-03-24 02:17:00
推 秀英回答得很好
作者: sherii57928 (sherii57928)   2017-03-24 02:33:00
推秀英
作者: perhapsthen (moo)   2017-03-24 02:45:00
愛秀英
作者: lovemanu611 (亞亞)   2017-03-24 02:49:00
秀英完全用智慧展現出如何得體回答敏感性問題<3<3<3
作者: guoyoung (guoyoung)   2017-03-24 03:31:00
真的超有智慧~~~真心回答又不官腔~~
作者: singarst (青豆)   2017-03-24 04:18:00
秀英啊,真的是很有智慧的人 TT
作者: bb4ever (人總是有壓力)   2017-03-24 06:00:00
好喜歡秀英的回答,不愧是韓國傳奇性女團的一員
作者: kaiskmbt   2017-03-24 06:00:00
https://goo.gl/YCjNXj 斷章取義 亂畫重點 很有自由的風格^^
作者: fgrss721   2017-03-24 06:07:00
講話真的很得體
作者: halousa (烏沙)   2017-03-24 06:21:00
喜歡秀英每次溫暖又得體的發言~
作者: ananmei (安安)   2017-03-24 06:38:00
秀英真的很暖,妙答!但推文樓上那篇自X的新聞是怎麼推論出那些的?也太
作者: duckpocky (波奇)   2017-03-24 07:22:00
推說話的藝術
作者: qaqatt001 (碰碰)   2017-03-24 07:25:00
秀英大暖女 推
作者: CSONE   2017-03-24 07:32:00
崔秀英說話的藝術就被自由的靈魂真的自由發揮了....(無奈XD
作者: tbjtb31019   2017-03-24 07:36:00
果然是梗王!!\崔秀英一生推/\永遠是少女時代/
作者: s61222s (Amandali)   2017-03-24 07:48:00
秀英雖然平常很搞笑,但EQ真的很高
作者: s860355 (小宏)   2017-03-24 07:56:00
我只覺得邁入第十年,最大的危機是,什麼時候合體出輯
作者: icega (冰塊)   2017-03-24 08:15:00
推秀英
作者: checkmater (切克梅特)   2017-03-24 08:23:00
普通EQ滿分
作者: genieyang (genie)   2017-03-24 08:24:00
秀英說預計七月回歸喔~
作者: deuxcremes (hi)   2017-03-24 08:36:00
秀英真的暖女梗王
作者: somystic94 (漁村少女)   2017-03-24 08:44:00
大推秀英啊啊啊啊!!!!!!!
作者: mon60819 (Sean)   2017-03-24 08:53:00
其實滿想看少時樂團的XD 目前好像只有MV有打扮過而已
作者: bluemushroom (企鵝毛)   2017-03-24 08:56:00
推秀英回答滿分
作者: emissary (也無風雨也無晴)   2017-03-24 09:22:00
station來玩一下少時樂團吧XD
作者: Eddward (Eric)   2017-03-24 09:33:00
可是我記得他們不是把WG送的CD給...
作者: SONE0410   2017-03-24 09:40:00
秀英吶~謝謝妳~
作者: Kristoflower (愛睡覺學長)   2017-03-24 09:41:00
自由真的好會腦補=__=
作者: dreamersky   2017-03-24 09:44:00
自由真的很喜歡腦補耶………
作者: r50824 (老芊)   2017-03-24 10:15:00
自由荒唐到我笑了XDDD
作者: fujimoto (justwanna)   2017-03-24 10:18:00
高~~
作者: chnet3214 (嘟嘴[秋內])   2017-03-24 10:20:00
看到標題就笑了 自由XD
作者: dreamersky   2017-03-24 10:22:00
果真製造業,從上一次到這次始終不放棄
作者: tp6vup4   2017-03-24 10:34:00
Ed大所說的事一堆團體都有一樣的行為或是沒被提罷了常常最後都會是工作人員處理 到韓國二手市場很容易撿到
作者: coldwin (寒冬)   2017-03-24 10:41:00
大推秀英!
作者: docoke (花)   2017-03-24 10:48:00
SONE推 秀英啊~~
作者: HKHK (童顏隊長金太妍)   2017-03-24 12:36:00
作者: smallvirus (littlevirus)   2017-03-24 12:36:00
推秀英
作者: tfads543 (tfads543)   2017-03-24 12:58:00
不想幫自由衝點閱率XDD 推秀英
作者: gi1234g (bacon)   2017-03-24 15:05:00
這樣也可以腦補成懷念西卡 自由日常發揮
作者: adam100830 (jumbo100830)   2017-03-24 15:10:00
秀英滿分!推推
作者: shinewha (耀)   2017-03-24 15:30:00
嘻嘻
作者: yamhome   2017-03-24 17:35:00
都是老掉牙的問題,記者也太混
作者: sam91109 (天龍卅憲泓)   2017-03-24 17:40:00
推秀英~~~
作者: iwen880203 (黑色鉛筆)   2017-03-24 17:58:00
推秀英!!!!越來越喜歡秀英
作者: SandraPark (延新內朴珊卓)   2017-03-24 18:58:00
推情商智商都很高的秀英
作者: LFY11111 (lfy)   2017-03-24 20:58:00
不想幫自由衝點閱率,快幫徐玄出啊~衝
作者: punisle (SC)   2017-03-25 19:26:00
歐膩 撒浪嘿
作者: MONSANTO (來世英雄再見)   2017-03-25 20:07:00
推推穌勇歐巴
作者: rescueM7 (Zeus)   2017-03-25 21:40:00
秀英真的超棒,很有智慧
作者: amiwry (肥墩墩大人)   2017-03-26 15:13:00
作者: Biscuitchen (台北神)   2017-04-02 15:18:00
秀英真棒

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com