[問題] 請問德魯納酒店的稱呼是韓國慣例嗎

作者: banyhsiao (Bany)   2019-08-13 00:04:18
會有這個問題是社長叫經理是連名帶姓,在我的週遭都是長輩叫晚輩的方式,而燦星叫滿
月都有加一個'shi '而翻譯是翻成小姐,可是男的有時候也用這個字,請問這是敬稱嗎?
這是正常的男女觀係嗎?如果有通韓文的,幫忙解釋一下,如果問題不恰當,煩請通知自
作者: watase124   2019-08-13 00:06:00
那個你所謂的 shi 翻成中文是 先生/小姐 敬稱 男女通用
作者: hongptt (alwaysfun)   2019-08-13 00:08:00
還可以加 nim
作者: tcchenk (tcchenk)   2019-08-13 00:10:00
每次聽他們加nim聽起來特別尊敬XD 聽起來很厲害的感覺
作者: rocfrank (roc_frank™)   2019-08-13 00:12:00
滿月啊
作者: hongptt (alwaysfun)   2019-08-13 00:12:00
因為燦星是寫入骨頭裡的正直青年(? 社長..咳咳,你知道的桑切斯說跟滿月通電話說可以不用敬語,直接喊"滿月啊"
作者: sofa89 (sofa89)   2019-08-13 00:14:00
酒店專業出身的話,一定會養成習慣對上司和客人使用最尊稱
作者: cutie (小可愛)   2019-08-13 00:15:00
你可以把他當作是日文的桑 男女通用
作者: hongptt (alwaysfun)   2019-08-13 00:15:00
好像有些韓國人會乾脆都用敬語說話
作者: watase124   2019-08-13 00:17:00
並不會喔 長輩跟晚輩說敬語會讓晚輩覺得很怪異
作者: hongptt (alwaysfun)   2019-08-13 00:19:00
倒是,但長輩也有長輩的長輩啊XD
作者: zhickun (阿不就好棒棒)   2019-08-13 00:19:00
滿月shi,社長nim韓劇看久了聽多了shi跟nim這樣稱呼,後來反而喜歡像滿月這樣直接稱呼具燦星全名XD 僅此一次研書跟金丹也直接稱呼,聽了反而喜歡XD
作者: icocou (熱可可)   2019-08-13 00:21:00
算是比較正式的說法吧 以燦星的個性 哪天突然直接叫張滿月感覺也很怪w 韓劇看久就慢慢懂那種感覺了(?)
作者: shadowfan (shadowfan)   2019-08-13 00:25:00
名字+shi,職稱+nim,都是比較尊敬的叫法,但無形中也會拉開距離就是了~
作者: hongptt (alwaysfun)   2019-08-13 00:28:00
好像也有夫妻之間互說敬語我比較喜歡本來用shi,情緒一失控叫全名的那種反轉(x這就是失去理智的代表啊!!!雖說社長好像一直在失控0.0
作者: zhickun (阿不就好棒棒)   2019-08-13 00:30:00
韓國也是有夫妻相互說敬語呀,有的是改不過來覺得奇怪,有的是夫妻間也要有相敬如賓的感覺我們可能無法理解....XD 我自己覺得很有距離感
作者: watase124   2019-08-13 00:31:00
夫妻之間看雙方喜好有人覺得半語親近 有人覺得要講敬語表示尊重彼此
作者: sofa89 (sofa89)   2019-08-13 00:32:00
夫妻若說敬語,也是有人會繼續稱shi的,都是看各自習慣
作者: rocfrank (roc_frank™)   2019-08-13 00:32:00
韓文 我只會一句 烏拉(不知道)
作者: hongptt (alwaysfun)   2019-08-13 00:32:00
加敬語有時候會讓人說話的時候想一下吧?換言之,謹言慎行?
作者: sofa89 (sofa89)   2019-08-13 00:33:00
尊重彼此/相敬如賓,親近/失分寸都是一線之隔
作者: watase124   2019-08-13 00:33:00
樓上 應該是“姆啦”才對 XD
作者: hongptt (alwaysfun)   2019-08-13 00:34:00
韓文我最會的就是,溝九, 主君教的
作者: sofa89 (sofa89)   2019-08-13 00:34:00
會如此,日韓不會
作者: rocfrank (roc_frank™)   2019-08-13 00:35:00
https://www.youtube.com/watch?v=1ewAPEt-Uec最佳李純信OST 不知道不知道
作者: hongptt (alwaysfun)   2019-08-13 00:36:00
這部 社長教會我另一種說法, chukika! , ka!
作者: sofa89 (sofa89)   2019-08-13 00:36:00
生氣後直接喊出"呀"的才最直接XDD
作者: hongptt (alwaysfun)   2019-08-13 00:37:00
對耶,這部社長還沒"呀"耶
作者: sofa89 (sofa89)   2019-08-13 00:37:00
roc大你如果仔細聽,其實真的有m的發音我剛剛看到"烏拉"是馬上想起櫻桃小丸子XDD
作者: zhickun (阿不就好棒棒)   2019-08-13 00:38:00
社長都"ka"!!! XD
作者: hongptt (alwaysfun)   2019-08-13 00:39:00
我覺得先了解韓文的字母可能會更有fu(我看不懂韓文看韓劇學單字(x
作者: sofa89 (sofa89)   2019-08-13 00:40:00
但"呀"其實很沒禮貌,所以滿月其實還沒有那麼沒教養XD
作者: hongptt (alwaysfun)   2019-08-13 00:40:00
ep10是sakikun?騙子還有 jombo?膽小鬼?因為很重要,社長都說三次
作者: dadalada418 (好日子)   2019-08-13 01:09:00
我印象最深的是章魚 朱古力XD還有正合我心意 內媽mi 艘德漏
作者: Cynthia17 (米)   2019-08-13 01:16:00
標題的簡體字記得改哦
作者: Howard61313 (好餓)   2019-08-13 01:26:00
原po說的那個韓語字是「人人丨」,讀音唸ssi,對應的漢字是「氏」這字可以稱呼人,也可以當漢字姓的氏族解釋例如文在寅所屬的氏族「南平文氏」,後面就是這個字可在韓語維基條目見到 https://is.gd/WcOjqg
作者: littlesweety (咻滴滴)   2019-08-13 01:34:00
滿月好歹也是死了幾百年的鬼,怎麼說都算燦星的前輩,整部戲裡都用半語也是正常的。就像他們一起去酒店會長家的時候,滿月講半語,以年紀來說其實也沒錯~不知道的韓文是「某拉搜唷」mol la so yo => 是敬語用法
作者: pppan (neko)   2019-08-13 03:09:00
WWW裡車賢也有叫過多美cheukomi是翻小不點比較像是平常叫張滿月小姐,巴結時用社長大人
作者: dayno (zero)   2019-08-13 08:34:00
燦星對酒店的人用的都是敬語,名字+SHI是很常見的禮貌稱呼認真說滿月年紀跟他差那麼多,直呼名字也太沒禮貌了還有男女朋友、未婚夫妻有的也會用名+SHI稱呼對方與其說距離,不如看作是一種禮貌稱呼對方的用法
作者: hongptt (alwaysfun)   2019-08-13 08:40:00
真的差了很多...滿月132x吧,燦星可能27~31?
作者: belle88   2019-08-13 08:45:00
燦星是1991年4月8號生的 28(29)歲 XDssi 就是一般稱先生小姐的意思 比較有禮貌的稱呼 跟英文的Mr Mrs Miss差不多 要很尊敬的話會用nim 對客人、上司或社會地位高的人比較常用
作者: may8010 (愛比)   2019-08-13 10:18:00
我是覺得燦星只是單純覺得叫社長有距離所以叫張滿月小姐巴結用社長nim~~不過看很多韓劇變成情侶後還是叫ssi僅此一次一開始就說好不尊稱 XDDD
作者: rocfrank (roc_frank™)   2019-08-13 10:24:00
不是叫 歐巴 ?
作者: loveisth520   2019-08-13 11:09:00
夠親近才能叫歐爸
作者: sofa89 (sofa89)   2019-08-13 11:29:00
初見面就叫歐逆歐巴,那是裝熟魔人
作者: jimli (阿健)   2019-08-13 12:52:00
這個世界沒有人夠格讓滿月叫歐巴 她年紀太大XD
作者: ssore (...)   2019-08-13 12:56:00
死神說不定可以? XDDD
作者: VieriKing (Programmatore :))   2019-08-13 13:00:00
死神不好說~搞不好比滿月菜
作者: HELLOMONKEYs (哈囉蒙奇)   2019-08-13 13:25:00
一千三百年還能跑的膝蓋!? 果真是老資格
作者: jjh1   2019-08-13 14:58:00
其實看燦星叫桑切斯的時候就能看出來~~兩人可以隨便的時候都叫名字,人多或是職場上的時候燦星都是叫哥...對滿月的態度也很像~~該認真把客人請去酒店的時候才會叫社長nim
作者: VieriKing (Programmatore :))   2019-08-13 15:07:00
滿月就是吃軟不吃硬的(不過燦星不管哪種滿月都麻接受
作者: chengung (為母則強)   2019-08-13 16:32:00
薛演員也都叫車賢nim,東周nim致詩的芮sam也是敬語狂,講半語大家都起雞皮疙瘩
作者: demi870303 (dee_fangg)   2019-08-13 17:14:00
比較好奇珍九最一開始私下怎麼叫IU的 是IU si嗎...?親一點就可以叫姐姐啦~ 不過花絮都沒拍到
作者: icocou (熱可可)   2019-08-13 17:30:00
感覺應該是會用本名(?) 知恩ssi之類的
作者: jjh1   2019-08-13 19:56:00
猜私下是叫奴娜了~~畢竟都熟到採訪時珍九還突然"哇"的嚇IU
作者: dayno (zero)   2019-08-13 23:19:00
接受採訪一般還是用ssi或nim稱呼對方,不論私下關係有多好
作者: bolife43 (蔬果汁)   2019-08-14 00:18:00
Youtuber DanQ有一部在講韓文敬語的影片可以看一下
作者: ruruphil (嚕嚕菲歐)   2019-08-14 17:34:00
Shi還蠻正常的 不過有一集燦星講了很多次dangsin翻譯是您 這個用法大多是用來吵架or夫婦互稱 那時候感覺還蠻微妙的
作者: chengung (為母則強)   2019-08-14 22:03:00
所以是dangsin還是tangsin?(不懂韓文純粹想確認自己聽力
作者: freeapple83 (韓孝周我老婆)   2019-08-14 22:35:00
回樓上,答案是唐信。所以是偏T的音。這部男主角的職業特性有影響到他使用的用語,個人看下來覺得唐信,nim,shi都是很符合具這個角色會使用的詞。作為飯店的經理職位,其所具備的職業上的恭敬態度尤其重要,加上具本身的人格特質是細心而柔和的(對女主角花錢這件事很強勢),所以尊稱劇中遭遇的人物比較可以理解。但這種情況應該也是少數,可以用mira還有桑切絲的說話方式作為參考比對。
作者: hongptt (alwaysfun)   2019-08-14 22:53:00
女主角花錢這件事強勢的原因是不希望來生以湯飯相見X
作者: vicky811104 (zhen_chen)   2019-08-18 19:56:00
https://i.imgur.com/JL4rsie.jpg對了然後滿月連名帶姓的叫別人純粹因為他論年紀跟社會地位都在燦星之上 所以他開心怎麼叫就怎麼叫 韓國正常職場的話會叫姓氏+職稱 當然還是要看自己公司規定

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com