[問題] 聽見你的聲音慧星媽說的話

作者: OOUCH (誰在遠方唱歌)   2014-06-05 21:20:39
戲裡慧星媽的遺言 好幾集都有repeat
我在不同版本裡 看到了兩種翻譯 不知韓文高手可否給我正確的翻譯呢?
大概如下:
以牙還牙以眼還眼 如果都按照這句話生活的話 人人都成了殘疾之人
我當時的解讀是人與人都多少有點過節 如果都要尋仇那大家都受傷
另版本的翻譯"殘疾之人"是翻成"瞎子"
雖然都說得通 但他到底是怎麼說的呢?
作者: real4 (r4)   2014-06-05 21:28:00
原文是盲人的意思
作者: wowify22   2014-06-07 00:58:00
八大版的翻譯:「如果每個人都用這種方式生活,那麼全世界的人都會變成瞎子」剛看電視聽到的,你可以參考一下:)
作者: voo0263 (voo0263)   2014-06-11 01:23:00
我的解讀是:如果按照這樣的方式活著,就像瞎子一樣看不到光芒,只是盲目的活著我覺得比較不像受傷得意思,雖然我也有看到殘疾之人的翻譯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com