[翻譯] 搖曳塔什干醬 41-茶色紙之卷 [ゆあさ]

作者: angel84326 (吹雪本命!)   2020-06-22 00:11:26
ゆるゆるタシュケントちゃん
ゆあさ(@yuasa_san)
https://twitter.com/yuasa_san/status/1273596458508275712
https://fubukitranslate.tw/2020/yuruyuru-tashkent-41
翻譯:Arashi / 嵌字:安久
https://i.imgur.com/jenNPFP.png
夢中的寶藏
要夠老才夠格當藏寶圖哦
https://fubukitranslate.tw/category/long-series/yuri-tashkent
作者: castawil (′・ω・‵)   2019-04-11 19:28:00
||‧ω‧‵)艦娘的結婚有兩種 本命跟戰略性的聯姻
作者: FubukiKai (吹...吹雪會加油的!)   2019-04-11 19:28:00
('・ω・')還有一種 prpr性的結婚
作者: castawil (′・ω・‵)   2019-04-11 19:29:00
||#‧ω‧‵) 才沒第三種那種什麼東西
作者: FubukiKai (吹...吹雪會加油的!)   2019-04-11 19:31:00
('・ω・')叭叭
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2020-06-22 01:11:00
其實那種舊化效果可以用紅茶來作
作者: VongolaXI11 (麒麟暴)   2020-06-22 21:12:00
原來是藏寶遊戲嗎?
作者: ErROrGG (餌箱)   2020-06-23 12:54:00
療癒

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com