[閒聊] 您是哪種提督之活動版(來自Memes)

作者: pc945 (PC945)   2016-05-23 11:01:32
上次已經有人分享「您是六種提督之哪一種?」(文章代碼#1M_SCAWM)了,今天這個FB
的 Kancolle memes又分享了「活動中的五種提督」,由於沒有人貼,所以來轉貼分享
翻譯。
一個前提:我並沒有使用修圖翻譯,而是將原本的圖貼出來再在下面用文字註記翻譯,
如果您有發現有錯誤或是有更好的翻譯,歡迎提出,我會修正。
以下是內容:
http://i.imgur.com/YjzTskG.jpg
五種在活動中的艦收玩家
http://i.imgur.com/Vi3wdG2.jpg
Type 1:活Wiki(及其朋友)
左邊的問題: Q:老兄,E-5怎麼編成? A:2航巡4驅逐
右邊的問題: Q:我要在哪裡撈雲龍? A:E-4(註:王點)
http://i.imgur.com/90kTk6L.jpg
Type 2:犧牲ㄓ......不,前線開拓者
http://i.imgur.com/pDq7PWI.jpg
Type 3:ドM
圖片下方:大丈夫です(我沒事)
http://i.imgur.com/lLgMI9o.jpg
Type 4:尋嫁者,又稱羅密歐(註:這裡的Waifu是故意拼錯的,意指二次元的嫁,以和
真實生活中的Wife做區隔)
這人的台詞:我已經拿到我的新嫁神風たん,所以我不再關心活動了
http://i.imgur.com/APHGXFc.jpg
Type 5:初次上路者
TP Bar:運輸量條
LBAS:基地航空隊(Land-Base Aerial Support)
The Positioning:佈署配置
Daihatsu:大發動艇
以上便是五種活動中提督的翻譯,各位分屬哪一種呢?我比較偏向Type 1就是了......
作者: Avvenire (未來)   2016-05-23 11:03:00
Type 5
作者: w1000 (( ㄒДㄒ) 千歲丙提督)   2016-05-23 11:06:00
Type 6
作者: HinataHiirag (柊)   2016-05-23 11:07:00
Type 87
作者: hj00 (hj)   2016-05-23 11:10:00
Type 87
作者: kingaden (XxXxXxXxXxXxXxXxXxXxXxX)   2016-05-23 11:10:00
Type 93
作者: dhero (鋼鉄の孤狼)   2016-05-23 11:10:00
Type-G
作者: IbarakiKasen (非洲扇feat.EU)   2016-05-23 11:10:00
Type 90
作者: kudoshaki (法恩)   2016-05-23 11:10:00
Type 5
作者: Neight (新米少佐)   2016-05-23 11:11:00
Type 93 射出用提督
作者: kudoshaki (法恩)   2016-05-23 11:11:00
New type 1 ALEX
作者: o07608 (無良記者)   2016-05-23 11:11:00
每一種都不是......
作者: ShalottMosa (Euphoria)   2016-05-23 11:12:00
Type Moon
作者: qsx889 (蝦米)   2016-05-23 11:13:00
type90
作者: SenkanFuso (苦逼炸裂艦橋)   2016-05-23 11:14:00
Type-0,winner
作者: ginmokusei (誰說kiwi不會飛)   2016-05-23 11:15:00
Type 3 Chi-Nu
作者: SenkanFuso (苦逼炸裂艦橋)   2016-05-23 11:17:00
正經回:哪種都不是 _(:3」∠)_
作者: PallasAthena (皮皮)   2016-05-23 11:18:00
Type 3 拿到IOWA就不管啦 _(:3」∠)_
作者: yankeefat (本人內建試製51cm連裝砲)   2016-05-23 11:22:00
Type F3
作者: pearnidca (熊貓船長)   2016-05-23 11:22:00
Type (′・ω・‵)
作者: kuma5566 (熊五六不是雌五六)   2016-05-23 11:22:00
Type blue
作者: bladesinger   2016-05-23 11:24:00
默默的成為朋友中的type-1了...
作者: diablo81321 (流月城七殺提督)   2016-05-23 11:27:00
變成Type1了
作者: kramer (kramer)   2016-05-23 11:28:00
Type 87 不可避
作者: crystalxarc (長門有希的消失)   2016-05-23 11:29:00
Type moon
作者: melzard (如理實見)   2016-05-23 11:29:00
Type-5前來報到
作者: baychi999 (發呆線)   2016-05-23 11:30:00
Type 87 酋長型提督
作者: w538122 (阿蓋)   2016-05-23 11:33:00
鹹魚呢?
作者: fish770130 (catfish)   2016-05-23 11:37:00
Type 90 你們好糟糕
作者: v800982004 (ムーンライトは俺の嫁)   2016-05-23 11:41:00
Type-Black RX 至少我撈到船了
作者: zxcvbnm9764 (eoeobr)   2016-05-23 11:45:00
type5+2XD
作者: Sousake (specialist URUZ 7)   2016-05-23 11:46:00
Type Moon
作者: KINGTIGERX (細雨 河畔 擺渡人)   2016-05-23 11:46:00
4
作者: simon860730 (╰電磁學╮╭爆炸囉╯)   2016-05-23 11:49:00
5....
作者: zien0223 (LazyCat)   2016-05-23 11:50:00
3+4
作者: WiLLSTW (WiLLS)   2016-05-23 11:54:00
type 1....的朋友
作者: zergpp2 (p1)   2016-05-23 12:03:00
R-type
作者: PachiXuan (托馬教信徒 玄)   2016-05-23 12:21:00
Type 7(′・ω・‵) 比Type5好一點點的菜B8
作者: k3341688 (第3341688號分身)   2016-05-23 12:52:00
Type-4(pro):自從我撈到【時雨】後,我就不關心活動了
作者: baka (バカ)   2016-05-23 12:54:00
Type 3 、 5 、 87
作者: yukicon (長門控)   2016-05-23 13:18:00
Waifu 是ワイフ吧,嘲笑日本人發音
作者: pc945 (PC945)   2016-05-23 13:23:00
樓上,但我通常是在英文圈的ACGN方面才會聽到這種發音,所以我解讀成「專指二次元的嫁」
作者: yukicon (長門控)   2016-05-23 13:26:00
我不確定,但總之這不是打錯,而是日文羅拼
作者: DKknight (DKknight)   2016-05-23 13:27:00
Type3小混Type1XD
作者: pc945 (PC945)   2016-05-23 13:49:00
給yukicon:那以後有可能這個字會轉正成正式單字也說不定
作者: bearking2 (火雷甲空 改好改滿)   2016-05-23 13:50:00
都不是耶XD 就只是個社畜想趁機撈些稀有船
作者: ABH557 (殘)   2016-05-23 14:11:00
Type-89
作者: refusekkk (另類3k)   2016-05-23 14:11:00
全吃餅 鹹魚提督
作者: OLdk1123 (比較老的K)   2016-05-23 14:15:00
莫名變type1 明明自己也是抄作業的
作者: zero75559851 (赤劍 零)   2016-05-23 14:31:00
New Type
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2016-05-23 15:16:00
我想大概20年內就會被收錄進辭典吧...如果擴散速度夠的話
作者: Alansam (天朝皇帝)   2016-05-23 15:31:00
NOTYPE
作者: Ladiscar (雷德艾斯卡)   2016-05-23 15:48:00
87 type
作者: bad543 (碰一下就會死)   2016-05-23 16:06:00
prototype(?
作者: sectionnine (nickname)   2016-05-23 16:35:00
R-type被推走了(′・ω・‵)
作者: ioylye (v(゜Д。)v)   2016-05-23 16:46:00
t4,撈好撈滿提早退出春活了
作者: romsqq ( )   2016-05-23 17:15:00
Type 4,神風入手就停止前進了,E3無所謂的撈潛艇中
作者: kslxd (置底震怒放火路人某K)   2016-05-23 18:52:00
Type 201
作者: makikawai (makikawai)   2016-05-23 19:55:00
Type 91

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com