[實況] kof ivx frionel

作者: justiceliu (少抱怨 )   2016-07-24 02:44:53
frionel26!
http://www.twitch.tv/frionel26?sr=a
目前看到雙方水平都差不多,高端玩家。
打法很像13,整體節奏很快。
不知火、舞應該可以確認是上位角,看那ex 28的速度。
這樣應該可以了吧。
作者: kimisawa (楊)   2016-07-24 03:07:00
火舞是殺洨啦... 不知火 舞
作者: Landius (原來我是漆原派啊)   2016-07-24 03:09:00
別這樣,到了華人圈,姓不知火只能剩下複姓不知.
作者: hohiyan (海洋)   2016-07-24 04:32:00
就像 安.海瑟薇 會變成 安海.瑟薇
作者: randyhgmac (阿仁)   2016-07-24 05:40:00
樓主整個用語都中國化了(高端),叫火舞也不意外
作者: qazieru (=w=)   2016-07-24 08:57:00
不過是簡稱 是有沒有這麼玻璃...她招式大多是用火的 講火舞也沒錯
作者: IGNIZ (汁液型男)   2016-07-24 09:23:00
會叫火舞的大部分是手遊玩家...
作者: vincealan (文思艾倫)   2016-07-24 09:33:00
看這對戰影片只覺得瞬影傷害像是修正前的八神....
作者: KKB (制約與誓言)   2016-07-24 10:11:00
金城 武 表示:
作者: devilcavalry (賽伊)   2016-07-24 11:22:00
沒差啦 能聽懂就好 ET也說火舞啊
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-24 11:28:00
畢竟那些人是變成中國的形狀了,不講不行
作者: Pacers31 (17)   2016-07-24 12:07:00
我想火舞應該只是個簡稱XD 火是形容詞而已 畢竟出了超過20年的角色 應該沒有人不知道他姓 不知火倒是標題的 ivx 這是幾代?
作者: KnightVald (小天使人真好 ╦△╦)   2016-07-24 12:15:00
中國人不知道 請多包容
作者: kimisawa (楊)   2016-07-24 12:31:00
還用火叫火舞勒,有人叫火京嗎?
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-24 12:31:00
火八表示"幹,哪個人亂叫的"
作者: kimisawa (楊)   2016-07-24 12:45:00
紅丸用電 那叫電丸吧
作者: qazieru (=w=)   2016-07-24 14:03:00
你爽就用啊...紅丸就兩個字了你講雷丸根本也沒省十幾年前就有人這樣稱呼了 跟中國有啥屁關係那官方都正名的卡法跟良錯誤使用要不要先反?K9999有人愛叫鐵雄也要不要先反?就單純打不知火太長講火舞感覺比舞單順口可愛 也玻璃心 
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-24 14:20:00
你的理由比較牽強吧XDDD 還玻璃心咧
作者: qazieru (=w=)   2016-07-24 14:21:00
喔 別人爽用又如何? 現在就是有玻璃心的在反
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-24 14:21:00
十幾年前我還真沒聽過有人叫火舞就是了簡稱這樣好記就說好記,幹嘛扯一個用火所以叫火舞XD
作者: qazieru (=w=)   2016-07-24 14:25:00
所以鐵雄鐵球爪子老頭包子等的要不要也正名?就覺得火舞比單叫舞可愛又明顯 這理由你也管不著
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-24 14:28:00
你不要激動嘛,開心就好,何必玻璃心呢
作者: qazieru (=w=)   2016-07-24 14:30:00
對啊 所以別人愛稱火舞就火舞就好啦 不要玻璃心你爽叫她乳舞也行啊 
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-24 14:35:00
叫奶子就好
作者: qazieru (=w=)   2016-07-24 14:37:00
另外你說過去沒有 但版上過去標題就找的的火舞 #18lQKb1J你那邊沒人講不代表別地沒人講 
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-24 14:42:00
可是全部拉完也就這一個人而已,微妙你要不要去加他好友問是不是同鄉XD
作者: qazieru (=w=)   2016-07-24 14:44:00
這串的事主表示: 以前就有的稱呼奇怪現在才吵 我自己也是十幾年前就順口叫火舞了尤其鐵雄鐵球爪子老頭包子等連腳色的正名都不相關格鬥遊戲的腳色本來就是大家聽得懂就好 綽號不是一堆 就像要叫裡克裡雪裡七還是炎克雷雪大地七 也沒啥好吵的
作者: OTOTO (蝕惡月毆托拖)   2016-07-24 15:53:00
10幾年前一堆人叫主角草雉,那今天還要不要叫他草雉?反正習慣就沒什麼好吵是嗎?
作者: qazieru (=w=)   2016-07-24 16:13:00
單純打錯字的跟這個能比嘛你爽就好
作者: dog90224 (DoG)   2016-07-24 16:15:00
火舞跟草雉都是源自對日本姓氏不了解的錯誤 跟綽號差很多 別弄假成真
作者: qazieru (=w=)   2016-07-24 16:15:00
那你是要別人叫火舞就來個喊正名一次? 別人不想改你也不怎樣吧想太多...= = 叫火舞的大多知道人家正名至於說什麼中國影響的 你看那些人是叫撩還是良 金甲煥還是金卡法 海頓還是還狄倫就知道了海迪倫
作者: NAKOplau (布)   2016-07-24 16:20:00
你們在"恐中"嗎= =
作者: kiggiboy (永康伊森霍克:))   2016-07-24 16:23:00
一堆吸中國懶趴的崩潰...
作者: NAKOplau (布)   2016-07-24 16:23:00
火舞是沒啥人這樣叫沒錯啦,通常是叫不知火or舞重點也不在那邊,一堆庸人........
作者: qazieru (=w=)   2016-07-24 16:26:00
奇怪了...像我當然知道火舞的正名 而你們是有問過原PO不知道嗎? 我看他在版上也很久了吧?
作者: OTOTO (蝕惡月毆托拖)   2016-07-24 16:28:00
所以為什麼會吵起來,就是喊鐵雄鐵球爪子老頭包子,十個人有九個人知道這是綽號。"火舞"是十個有九個會覺得這是搞不
作者: gn00386614 (EXSA)   2016-07-24 16:29:00
火舞真的是近幾年才會看到的叫法啊,近幾年網路文化真的被中國影響很重
作者: OTOTO (蝕惡月毆托拖)   2016-07-24 16:29:00
清楚姓和名。就是這麼單純一回事。
作者: qazieru (=w=)   2016-07-24 16:31:00
笑 OTOTO你的說法只是自以為而已 不然先找個是因為不懂姓氏的吧 還有就翻出過去版上也有人這樣叫了 奇怪那篇有幾篇就沒
作者: OTOTO (蝕惡月毆托拖)   2016-07-24 16:31:00
笑。
作者: WuDhar (was eliminated)   2016-07-24 16:37:00
想到Taylor Swift的官方翻譯"泰勒絲"硬是要加個絲上去我就很不爽照官方翻譯講,哈
作者: dog90224 (DoG)   2016-07-24 16:40:00
這是一個萬人皆醉我獨醒的概念
作者: qazieru (=w=)   2016-07-24 16:40:00
其實現在很多KOF遊戲都中文化了 繁中版的也很多稱呼跟我過去的習慣不一樣 但我們也是沒在改繼續講舊的dog90224你還沒講到底是誰不知道正名啊 那誰才是醉的?何況現實就是有人這樣稱呼 但你們無法包容
作者: dog90224 (DoG)   2016-07-24 16:44:00
知道本名 so what? 講出火舞這兩個字 聽到的十個就有九個認為你不不知道
作者: qazieru (=w=)   2016-07-24 16:46:00
所以你到底要不要問原PO先? 還有人家繼續叫火舞你也不能管吧? 綽號這種東西又沒對錯
作者: dog90224 (DoG)   2016-07-24 16:48:00
原po都修內文了 就剩你還為火舞護航
作者: qazieru (=w=)   2016-07-24 16:49:00
原PO根本無奈啊 發個實況文莫名其妙被噴
作者: WuDhar (was eliminated)   2016-07-24 16:50:00
第一屆kof本名毫無存在感大賽開始~ 我提名黑人跟鞭子
作者: qazieru (=w=)   2016-07-24 16:50:00
我是覺得真的很怪就是 這麼多非正名的唯獨火舞這個能吵
作者: KKB (制約與誓言)   2016-07-24 17:21:00
看你們吵中國用語變吵火舞.高端.水平.上位
作者: Eriol (迷失在黑暗中)   2016-07-24 17:49:00
whip中文本來就是鞭子
作者: WuDhar (was eliminated)   2016-07-24 17:55:00
樓上你不能這樣講吧…那瑪瓊亞(Mature)要直接叫她熟女嗎XD
作者: Nishino (失業是你的謊言)   2016-07-24 18:02:00
應該只是不能接受姓和名不分吧
作者: masamune (正宗)   2016-07-24 18:32:00
冷氣鑽石
作者: vincealan (文思艾倫)   2016-07-24 19:00:00
只有我覺得KYO跟瞬影壓制力高 連段好確認 傷害也op嗎
作者: rainkuan9 (Bill)   2016-07-24 19:01:00
還以為走到八卦版
作者: Burdened (黑色便利商店)   2016-07-24 19:10:00
有幾位用詞有些超過囉 自己注意一下
作者: RuinAngel (左)   2016-07-24 19:22:00
有在混對岸論壇就知道紅丸要叫"二階"啊XD
作者: shadowdio   2016-07-24 19:36:00
好久沒見戰神大大
作者: justiceliu (少抱怨 )   2016-07-24 20:38:00
想不到一些用詞引起這麼多反應
作者: zzzZZabonbon (吃冰鬼)   2016-07-24 23:38:00
十幾年前打街機確實常聽到火舞阿,只是這也能吵阿@@
作者: Alphaforgood (阿法153785)   2016-07-25 00:25:00
有時是暱稱啊 我也會稱典娜之類的 但發文會完整啦XD
作者: godheart (懶人不想動)   2016-07-25 00:46:00
拉魯夫…我可以叫魯夫嗎~~反正他都可以開二檔了…魯夫~
作者: qazieru (=w=)   2016-07-25 07:18:00
"十幾年前打街機確實常聽到火舞阿" 啊 又有一個出來背書啦 有些人真的不知心胸狹隘個什麼勁
作者: dangercat5 (耶樓蹦嚕)   2016-07-25 09:02:00
到現在才知道火舞是說舞 每次看到都以為是其他角色
作者: UntiedDragon (ㄆㄆ)   2016-07-25 09:56:00
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈用官方翻譯很難嗎哈哈不然也可以打英文阿哈哈哈哈哈哈哈遊戲裡面不都有標為什麼要在那邊創一堆哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈的外號
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-25 21:15:00
google一下就知道大概都哪些人在用哪些暱稱啦
作者: Landius (原來我是漆原派啊)   2016-07-25 23:40:00
嗯...,20年前舞剛出道沒多久沒這種叫法,這中間到底是發生了啥事?
作者: kingion (買早餐順便而已)   2016-07-26 02:05:00
以前在外面玩沒聽過火舞這種稱呼的。早年多用不知火,後來SNK出了其他同姓人物就改稱舞
作者: jasonhau0000 (永和陳灌吸)   2016-07-26 03:46:00
每個地方講法不同吧 以前我講打背 有人說猜邊
作者: UntiedDragon (ㄆㄆ)   2016-07-26 09:05:00
說不知火的還比較多
作者: Landius (原來我是漆原派啊)   2016-07-26 09:26:00
格G用語現在可能要聽懂英文的比較重要,中段叫overhead,打背叫cross-up,623對空技叫DP,飛道叫fireball...
作者: RuinAngel (左)   2016-07-26 10:52:00
看妳喜歡泡哪個語言跟什麼遊戲的論壇啊,不可否認英文西文比較多活躍的論壇就是了
作者: colan8 (′◎ω●‵)   2016-07-26 11:29:00
猜邊跟打背本來就不同意思 猜邊是攻擊的位置讓你想不到是打你正面還是背面 打背就打背
作者: Landius (原來我是漆原派啊)   2016-07-26 11:46:00
主要是國外賽事的轉播都是英文啊. _A_||
作者: RM9 (RM9)   2016-07-26 12:05:00
打背以前有本攻略叫它後座跳躍 超不直覺XD雖然暱稱隨人取 但我覺得以為不知火舞名字就叫“火舞”的人不在少數XD
作者: Sugiros (Oh~Happy Day)   2016-07-26 12:42:00
不知 火舞、草 薙京、八 神庵、雷 歐娜、二階 紅丸自己承認 快站出來
作者: kimisawa (楊)   2016-07-26 13:15:00
中國叫 二階 真是夠白X
作者: UntiedDragon (ㄆㄆ)   2016-07-26 13:17:00
直接或間接被China影響就承認吧...因為台灣都有更易懂好聽的詞,所以我儘量不用China用詞...
作者: Rice816 (雲和山的彼端)   2016-07-26 15:10:00
不知火幻庵表示:「我都沒這困擾...」
作者: RuinAngel (左)   2016-07-26 15:19:00
國外賽事很多都有英文的restream,但原生轉播不見得是英文,就像前一陣子台灣辦的SFV賽事也有英文restream
作者: jasonhau0000 (永和陳灌吸)   2016-07-26 19:08:00
不過要不要打背 不就是要對手猜我要打那一邊嗎
作者: Landius (原來我是漆原派啊)   2016-07-26 19:24:00
有的角度很明顯有的要猜,另外還有reset後的打背.
作者: colan8 (′◎ω●‵)   2016-07-26 21:00:00
強制轉身其實算另一種 恩 BUG(?
作者: qazieru (=w=)   2016-07-26 23:15:00
十幾年前就在用這詞了這串還能繼續幻想明明都沒去中國KOF論壇逛 我還真不知在估什麼東西的
作者: Landius (原來我是漆原派啊)   2016-07-26 23:51:00
20年前她剛出道就沒聽過啊,所以再重覆一次,中間到底出了啥事?
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-26 23:54:00
兩岸開放小三通吧XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: Landius (原來我是漆原派啊)   2016-07-26 23:55:00
強制轉身應該不算bug吧,就單純利用角色轉身的硬直dash不夠快的角色還玩不起reset啊....更正,是著地+轉身的硬直.20幾年前可能影響更深的是金肯,大個馬之類的譯名.
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 00:01:00
什麼叫發生啥事? 都有人出來講他們十幾年前就聽過了版上也有這樣稱呼的 你還裝瞎?相反我跟那幾位都是老玩家了 最好是不知道姓不知火啦我還知道她爺爺叫不知伙半藏豈不是嚇死你?然後我也根本沒在逛中國KOF論壇的 還在亂猜一通連火舞這個也能吵到沒完沒了 怎不去禁老頭黑人少爺之類連PTT小小的KOF版都有人講十幾年前確實就有了 也挖的到你自己過去沒聽過能代表全國電動間? 也該懂得看的懂字吧
作者: Landius (原來我是漆原派啊)   2016-07-27 00:16:00
...為什麼你知道舞的爺爺叫半藏就嚇得死人了?
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 00:18:00
所以樓上是看不看的到zzzZZabonbon的留言沒?還有版上一搜火舞就有了 就算一個人講也是打破你說的沒有人
作者: Landius (原來我是漆原派啊)   2016-07-27 00:20:00
所以我在問到底是發生了啥事啊,能比一個字的舞還要出名總該有個原因吧.
作者: dog90224 (DoG)   2016-07-27 00:20:00
20幾年前有聽不懂的小學同學講過 不過自從知道姓氏斷句之後就叫全名了 也許是小學生也懂對姓名的尊重吧 不會講錯硬凹
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 00:22:00
你先找因為是不懂才講的才有說服力 但你在這邊的都找不到一個另外說到尊重 你是會跟遊戲腳色通靈? 一堆奇奇怪怪的
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-27 00:24:00
其他人都知道現在這是中國用語,只有你還想在凹一局XD
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 00:24:00
稱號玩家都會講了 要講尊重 我倒是知道K9999抄阿基拉抄
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 00:25:00
太像到原公司不爽 如果要尊重因該尊重原作者別叫他鐵雄?
作者: Landius (原來我是漆原派啊)   2016-07-27 00:26:00
如果語源不是跟"草雉"一樣的話,單一字名應該就像良或金(
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 00:26:00
你幻想中的其他人吧 根本沒在逛不知到中國那邊的稱號是怎樣 啊你是辜狗到了啥? 拍照來看如何?
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-27 00:28:00
原來你聽不懂我說的
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 00:28:00
我自己的原因一開始就講了 啊你們就不聽老跳針
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 00:31:00
所以你解釋一下是哪些人好嘛?
作者: Landius (原來我是漆原派啊)   2016-07-27 00:31:00
"舞"→"火舞",這怎麼看都不叫簡稱吧...
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-27 00:32:00
中國人啊不然咧@@
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 00:33:00
那我跟其他幾位都不是中國人不就打你臉?
作者: dog90224 (DoG)   2016-07-27 00:33:00
原來電玩人物是虛擬人物 不需尊重 了解戰神邏輯了
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-27 00:33:00
不會啊,你自己回去學一下邏輯吧XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 00:34:00
你真的比較需要 "google一下就知道大概都哪些人在用哪些暱稱啦"呵 我就等你怎麼回答這句
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-27 00:36:00
google一下就知道大概都中國人在用火舞這個暱稱很難懂嗎?"大概"這個意思不懂嗎?
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 00:36:00
OK 那我跟其他幾位都不是中國人 所以就是打妳臉了
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-27 00:37:00
所以基本上台灣不用火舞這個詞,你跟少數的人可能有用但不表示這個詞不是中國用語,不是很簡單嗎?打啥臉XDD原來真的有人聽不懂話,這麼想打人臉
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 00:38:00
所以中國那邊用我們就不能用了? 真是超級恐中玻璃心
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-27 00:38:00
可以用啊,啊我就會覺得幹嘛要用而已啊XDDDDDDDDDDDDDD阿別人說了這是中國用語,你就笑一笑就好啦
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 00:39:00
不會啊 我只看你笑話被打臉而已 而且越來越好笑
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-27 00:39:00
阿你又在那邊扯說因為用火所以叫火舞啊所以就只好看所有人打你一張臉,你還笑著說別人在搞笑
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 00:41:00
呵呵 連幫我背書過去就有的都有了 被打臉的真的是你 "google一下就知道大概都哪些人在用哪些暱稱啦"
作者: dog90224 (DoG)   2016-07-27 00:42:00
眾人皆醉我獨醒 幫我背書點點名
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 00:43:00
這句真的每po打一你一次
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-27 00:43:00
自我感覺良好,你開心就好囉,反正你也只能抓著那點小東西證明有人跟你講過一樣的話而已結果google結果自己在那邊無視XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 00:44:00
哇 真的是你的寫照耶呵 什麼中國人,不知道姓氏 這些說法根本通通被打臉
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-27 00:51:00
加油,筆戰不回文就輸了XD
作者: kimisawa (楊)   2016-07-27 00:53:00
十幾年前?要賣老嗎?我餓狼2玩到現在20多年沒聽過叫火舞
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 00:54:00
喔 你沒聽過 然後嘞 以後遇火舞你繼續崩潰好了
作者: kimisawa (楊)   2016-07-27 00:54:00
火舞這種叫法就等於把 歐陽娜娜 叫 陽娜娜一樣沒崩沒崩 只是覺的你這小朋友拿老來壓人很好笑搞不好只有你家附近這樣叫版上搜尋火舞只有一個文章2008的...哪來很多
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 00:56:00
我覺得妳崩潰的方式真的像小朋友喔
作者: kimisawa (楊)   2016-07-27 00:57:00
火舞二階這種叫法本來就是這幾年多起來 原因大家都知道
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-27 00:57:00
我們要包容少數民族,大家放過他吧,反正以後也不太會有人這樣問啦XD
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 00:57:00
連標題都有了 更別說內文一定有的 而且有就打破你們說
作者: jasonhau0000 (永和陳灌吸)   2016-07-27 00:57:00
那個 我有聽過火舞講法耶 不過那個人認識不久不知道他是那樣叫 還是是去中國論壇影響的
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 00:58:00
的沒有 而且為什麼以前就"不會吵" 根本是你們問題
作者: kimisawa (楊)   2016-07-27 00:58:00
再來開版的用高端 水平這種 說法 當然直接聯接
作者: jasonhau0000 (永和陳灌吸)   2016-07-27 00:58:00
我自己是沒這樣講吧 應該是不知火舞太長 才簡化成
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 01:00:00
呵 護航嘞 火舞變禁字了? 你版主喔?
作者: kimisawa (楊)   2016-07-27 01:00:00
大概就是, 不管啦 我就是要叫 周杰倫 周杰 的感覺
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-27 01:01:00
google "PTT KOF 火舞-不知" 大概一頁數得完
作者: kimisawa (楊)   2016-07-27 01:01:00
我十年前就叫他周杰了 管他本名叫啥
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 01:01:00
對啊 以後我繼續火舞 你們要一直崩潰也是好玩
作者: justahung (唇哥哥)   2016-07-27 01:02:00
這就是賽亞人的驕傲
作者: kimisawa (楊)   2016-07-27 01:02:00
你叫火舞很好啊 就小朋友不識字而已 沒什麼 我理解的
作者: qazieru (=w=)   2016-07-27 01:04:00
kimisawa...我覺得妳真的要回去看看你的言論 可不可笑...
作者: UntiedDragon (ㄆㄆ)   2016-07-27 02:18:00
硬坳的有夠丟臉
作者: kimisawa (楊)   2016-07-27 04:06:00
是誰先說十幾年前然後又提不出證據?是誰一直再說別人崩潰結果崩潰的是自己?
作者: RuinAngel (左)   2016-07-27 07:28:00
邏輯上不就是有一個反例則statement不成立嗎 = =?
作者: jannine (小肥羊)   2016-07-27 07:44:00
真是奇觀...居然在吵這種東西...你們腦袋是裝些什麼東西?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com