※ 引述《ultmisia (魔女)》之銘言:
: 三版中 金老留下一個奇幻的傳說 逍遙派出自雲南不老長春谷
^^^^ ^^^^
標題言討教,內文無中生有,到底是在哈囉?(想試用哈囉不知道用法對嗎)
在這篇文章 #1TgSNr2e 你的說法是
「我對金老小說的解讀偏向吳靄儀的看法
感覺金老人物所為和旁白有很大差異
特別是 神鵰俠侶
所以引發很多人的不滿」
推 TheLucifer: 我不滿的是你把原著、翻拍、評論解讀文混為一談,
→ TheLucifer: 明明是個人腦補的內容,卻還假託捏造來源。
這篇文章 #1RDbIhVz
噓 TheLucifer: 稱吳靄儀分析音符根本不是引用背書,而是假託捏造。
→ TheLucifer: 所以已經不只是論點的問題了。
噓 TheLucifer: 這篇文章其他內容基於個人的言論自由予以尊重;但「
→ TheLucifer: 吳靄儀分析過/古人沒有統一的音符」這15個字就是捏造
→ TheLucifer: 若ultmisia沒附註引用出處我還真不敢把話說得這麼重
魔鬼藏在細節裡,金庸小說光是版本差異就足列金學中的次學門了,
女角男主各領風騷,帶動影視漫畫二創以及評論解析更是不可勝數,
閉門造車所產的農場文自然難以合轍;雖說人人有言論自由,但……
嘴巴張開有沒有象牙,當事人若不照照鏡子怕是難有自知了吧。