[心得] Agoda等網站訂房後mail飯店確認範例(日文)

作者: Mikono (御子野)   2023-02-26 01:34:13
本來六月去東京玩我是用Agoda預訂
看到大家在討論這網站的缺點後有點嚇到XD
馬上寫信去確認 還好飯店回覆說有確實收到預約
爬了一下文 大概是飯店業者原本只跟Booking合作
但因為Agoda與Booking屬同集團
不管飯店方有沒有同意 也會同步在Agoda上架
所以會產生後續的糾紛(飯店查無訂單...等)
在此提供寫信確認的日文範例給需要的人
到時飯店的日文回信
如果看不懂可直接丟Google翻譯即可
因為大部分應該都是回「有收到預訂」等簡單內容
如果不幸真的收到「查無」的通知
飯店方可能無法協助
請直接電話or信箱聯繫訂房網客服
以下破日文請見諒 後面並附上中文對照
=====================================
標題:予約の件について
飯店名稱(日文)
ご担当者様
こんにちは、
先日訂房網名稱から予約した訂房者姓名です
訂房網名稱の予約番号が訂單編號(房型.人數)で、
入住月日から退房月日までの予約ですが、
お手数をおかけしますが、
予約ができたのかと
ご確認いただいてもよろしいでしょうか?
お返事いただければ幸いです
よろしくお願いいたします
訂房者姓名
聯絡方式(信箱地址等)、訂房憑證(可視情況附上)
====================================
關於預約
○○飯店工作人員您好
我是之前在○○○訂房的某某
○○○的訂單編號是○○○○
預約日期從X月X日到X月X日
不好意思造成您的麻煩
但我想確認我的預約是否有成功?
希望能收到您的回覆.拜託您了
*註:日文書信的語氣在外國人看起來會異常彆扭
如果有不適應的地方 可能直接寄英文信比較好
英文範例可以參考板友的的這篇↓
https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1677394813.A.05C.html
作者: pikajackbook (傑克書)   2023-02-26 09:23:00
感謝分享~
作者: vane1631yayo (YAYOI)   2023-02-26 09:43:00
想搭版借問一下Booking的預定確認碼就是訂單編號嗎?
作者: darkangel119 (星星的眷族)   2023-02-26 12:02:00
直接拉他黑名單就好了 就是有這種怪咖 自以為是
作者: chillybreeze (寒風之翼)   2023-02-26 13:08:00
謝謝
作者: darkangel119 (星星的眷族)   2023-02-27 09:39:00
說卑微的人應該要用正體中文 不可以用日文英文 也不能看外國電影跟出國旅行才對XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com