[心得] 難忘的回憶--JR PASS遺失

作者: chen2625 (巴迪爾)   2018-01-03 00:09:53
個人這次跨年出國,從12/28玩到1/2,買了北九州JR PASS的五日券(12/28-1/1)
玩的第一站是佐賀市,在博多換好券出發
可能是過檢票口後看到上方的列車時間表,發現往佐賀的車剩不到3分鐘
一時心急就跟夥伴匆匆忙忙的上車,等到行駛中途車掌要驗票的時候心涼了...
翻了身上跟背包各處都找不到我才剛辦好不到半小時的北九州JR PASS
跟夥伴來自助旅行也好幾次了,沒想到這次才剛來第一天就大凶
車掌部分夥伴拿出他的JR PASS跟他說我們一起的就笑笑說OK便沒打算檢查我的直接走了
此時上網查有沒有補救方法,看到的是遺失不負責
原本想說認命了準備乖乖再掏1萬日圓再買一張,結果佐.賀.驛.沒.賣
到了就在驗票口準備跟一位年輕的站務員說明我的JR PASS遺失
此時我才驚覺我的日文居然破成這樣,N3但基本上只有讀OK,聽說寫根本差的遠
所以光是說明我是JR PASS不見就解釋老半天
夥伴有嘗試用英文跟他溝通,但跟他講英文他仍然用日文回答或乾脆直接不說話
好幾段搞到雙方都不說話不知怎麼處理挺尷尬
夥伴還說看到一個歐美人站在驗票口外拍我跟站務員...
好不容易解釋到我可能是掉在博多驛的驗票口到月台之間,他便幫我打電話向博多驛詢問
真心感動...有人撿到了,幫我送到博多驛的失物招領所,上面的名字是我的沒錯
我問能不能等下一班從博多來的電車幫我送過來,他直接跟我說不行
要我現在回博多去拿,然後要再買從佐賀到博多的票,此時已經下午三點
我承認我這邊有點白目,因為我去佐賀市非常想看佐賀城本丸歷史館的內部
裡面有個人很期待的歷史人物資料
作者: sinben (小狸)   2018-01-03 00:41:00
別人撿到你的pass,你還要他幫你送過來????你真好意思,然後你Po上來的用意是什麼?
作者: nodapuririn (puririn)   2018-01-03 00:46:00
日文就跟英文一樣.念紙本的書就是只會讀跟寫.聽跟說根本糞..多看日劇.綜藝會很有幫助19年前考一級聽力就考92分了現在有youtube.網路影片資源多學日文更方便輕鬆了
作者: canti207 (marxell)   2018-01-03 02:42:00
台灣大使
作者: pj110000 (fwfwbwnbn)   2018-01-03 03:01:00
他是想請那站的車員幫送吧…
作者: fcorners (不動明王)   2018-01-03 06:17:00
你可以寫信去表達感謝 應該對他會有實質幫助
作者: gig00123 (小葡桃)   2018-01-03 07:46:00
作者: aaatt2 (花花)   2018-01-03 07:49:00
真幸運
作者: poemgod (雨晴)   2018-01-03 07:55:00
當下直接搭車回博多拿就好
作者: chister ( )   2018-01-03 08:31:00
作者: boii0707 (如意)   2018-01-03 08:32:00
寫驛也沒錯有些人還直接寫駛呢
作者: gail31543   2018-01-03 08:48:00
原po是想請下一班車的電車人員幫忙拿過來吧
作者: yawenla (熱血愛旅行)   2018-01-03 08:49:00
pass掉了還要別人幫你送來?
作者: goheihaley   2018-01-03 08:53:00
就寫信或E-mail感謝他
作者: Celestinee (=___=+)   2018-01-03 09:17:00
應該可以直接寫給JR 說明時間跟哪個站與出口 JR也查得到是哪個站員
作者: boii0707 (如意)   2018-01-03 09:19:00
以後記得買個中型名牌吊卡裝進去https://i.imgur.com/lCcAzHg.jpg
作者: julia761029 (啾)   2018-01-03 09:37:00
po上來的用意…不就是分享跟提醒大家pass要收好嗎?
作者: jtch (tch)   2018-01-03 09:38:00
你去很多次怎麼會現在才發現日文不夠好 都靠朋友?
作者: LOVEMOON3427 (沒看過落枕嗎...)   2018-01-03 09:48:00
..看了這篇我才知道 原來車票要收好XDDDDDDDDDD
作者: rugalex (rugalex)   2018-01-03 10:36:00
自己掉的東西叫站務員幫你送 這是什麼妖術啊....
作者: fanmin888 (橘子)   2018-01-03 10:46:00
我也是用透明吊卡加伸縮線扣在包包內袋,很好用!!每次出去都給旅伴一人發一個,不會掉
作者: MOMOKO1212 (EE)   2018-01-03 11:25:00
掉了數張西瓜卡之後 我也學會用伸縮鍊了 必備 大推好用
作者: rugalex (rugalex)   2018-01-03 11:33:00
其實看PO文主說n3OK但是口說不行也是有點感慨眾多日文學習者往同一個目標前進 但是方式不同 自然結果也會不同....
作者: torahiko (虎彥)   2018-01-03 12:05:00
好兇 本版應該要通過文章審核機制 審核過才po上來避免某些人不看完整篇一看到關鍵字就爆發
作者: Kamelie (Shiba Inu)   2018-01-03 12:49:00
文件上的印章好像是甲斐,站務員的姓氏?!
作者: afu46 (我不是背號46的阿福)   2018-01-03 13:14:00
看完這篇才知道原來通過N3還是無法在日本自助..φ(_ _‵○)
作者: feywen (supernatural號:)   2018-01-03 13:35:00
我朋友N2都覺得有點勉強了
作者: yoyo15 (yoli)   2018-01-03 13:51:00
服務業多使用敬語,但日文只會基礎的話還學不到那裡,加上外來語的重度使用就會讓很多人有聽沒有懂了
作者: yusakoji (窗簾上那個唰--的東西)   2018-01-03 14:01:00
第一次去日本驚覺考試跟現實實用有差距 我在說的部分真的很差 因為聽讀還ok 被日本人誇獎時我覺得很心虛……orz
作者: eric10902 (育)   2018-01-03 14:33:00
被日本人誇獎都是客套話
作者: fh11942 (━(゚Д゚)━)   2018-01-03 15:04:00
對日本人來說聽到外國人講日語多少都會誇一下吧,就像我們聽到外國人講中文一樣不過之前我倒是有幫中國人指路,被誇中文標準的經驗XD
作者: Alderamin (Alderamin)   2018-01-03 15:06:00
工作場合才是客套話
作者: eppie   2018-01-03 15:33:00
話說我在去年底也曾經在車廂內撿到很像台灣人遺失的pass有拍照片,但還是默默地拿到車站人員那裏,怕po在ptt會不會
作者: dog37 (hide)   2018-01-03 15:43:00
天阿,現在日旅版是怎麼回事,推文這麼不友善了?
作者: jrr661 (jrr661)   2018-01-03 15:59:00
我朋友也是掉了九州pass 在月台前找了半小時還是沒有 只好重買 我都把這種票卷放在手機背殼裡 話說N1 也不一定會講了 更何況是基礎級N3 你寫在紙上或是用google翻譯他搞不好比較看得懂 講英文只會硬碰硬 我就遇過用日文罵回來的
作者: sswwer (願原力與我們同在)   2018-01-03 16:19:00
是誰在誤導考過N3沒辦法自助啊...沒考過的都玩N趟還和日本網友吃了好幾攤飯都沒事了 www
作者: katty102 (棉花糖)   2018-01-03 17:28:00
謝謝分享,有人好兇~
作者: s678902003 (科科)   2018-01-03 17:31:00
不會日文也可以自助啦,只是有突發狀況的時候會日文比較好應變,話說與其講英文,用網站翻譯可能還比較好+1
作者: yorurin (夜凜)   2018-01-03 18:55:00
我是拿一個化妝包把pass護照那些會用到的裝好放背包(我背前面),一用完塞回去都不會掉(o
作者: Midiya (還是當學生好啊... (茶))   2018-01-03 20:42:00
恭喜你找回來了!! 前面有些人好兇喔 幫補血~~
作者: odiechiang (Odie)   2018-01-03 20:42:00
你這遭遇跟我幾年前在九州的情形幾乎87%像,拍肩。
作者: Midiya (還是當學生好啊... (茶))   2018-01-03 20:43:00
另外我覺得你可以試著寫信給該站表達你的謝意 形成正向的循環 站務員收到感謝信一定會很開心也會更加對工作有熱忱不用一定堅持寫信給個人 寫給該站 加註日期和時間我想他們會幫忙傳達的~~~ :)
作者: windsson (小威)   2018-01-03 21:58:00
遺失好像是紛失
作者: inverse   2018-01-03 22:18:00
感謝分享,也丟過錢包的心有戚戚,不知為何有人推文要這麼兇,日旅版是有這麼嚴苛喔
作者: lingz1024 (Brand new year)   2018-01-03 22:44:00
推文也太兇了吧
作者: cucuya (cucuya)   2018-01-03 23:44:00
感謝分享,還好有找回來.你寫感謝信很有心阿~
作者: sinben (小狸)   2018-01-03 23:55:00
所以請JR的人送過來就不失禮???他難道沒有自己的工作嗎?
作者: nakatsu (ayuready)   2018-01-04 00:52:00
問一下也不行?又不是強迫對方送過來
作者: stockings (shiny stockings)   2018-01-04 01:58:00
就問問啊...
作者: srko3 (氣泡飲料~)   2018-01-04 11:40:00
有點被日旅版的推文嚇到
作者: abomgo (謝絕正妹搭訕!)   2018-01-04 12:46:00
自私臺灣人,笑死人。最討厭造成別人困擾的人
作者: s678902003 (科科)   2018-01-04 14:01:00
原PO只是問一下又沒有在那邊盧,這麼嚴格啊
作者: gail31543   2018-01-04 14:10:00
推文真的很兇...原po只是問問,對方覺得不行也拒絕了;樓樓上的都沒麻煩過別人(?)
作者: sinben (小狸)   2018-01-05 01:43:00
出門在外還是儘量不要麻煩別人 畢竟是自己的疏失 理應自己想辦法補救 而且他們有工作在身 就不要增加人家的工作負擔了丟東西自己也麻煩 我想有過一次經驗 原po下次會更小心了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com