[問題] 可以幫助我溝通的旅遊書籍

作者: yajane0601 (萱野)   2015-06-11 10:24:11
預計8月底要到日本自由行 獨自一人
之前曾經跟團去東南亞一次
這次要挑戰自己去 老實說我超害怕的
我根本已經忘記過海關的畫面是啥了XD
另外 就是 我英文超爛(不是謙虛)
日文50音只會前5個
真的很擔心語言的問題
雖然現在有GOOGLE
但很怕會手忙腳亂
連飯店都到不了阿
現在初步想法是帶一本旅遊會話之類的書
然後需要詢問時 可以用指的給路人看
(可是他回我話我也可能聽不懂
也許就請他輸入在手機+google翻譯+比手畫腳)
去書局看了幾本
實在不知道怎樣的編排 才可以讓我在情急時能快速找到我需要的語句
我同學說 他帶了一本(還頗重) 但根本很難剛好找到要用的句子
因為沒在那情境下
只能大概想像到底會遇到什麼情況
怕跟真實情況差距太大
有沒有版友有類似經驗的
請推薦我實用的此類工具書
PS我去書局翻 比較屬意
[出發前7天 旅遊日文]
[旅遊日語帶著走]
這兩本 有人真的帶著走過嗎?
作者: holdnothing (hold)   2015-06-11 10:25:00
推薦APP 日本旅遊對話一指搞定
作者: TheAVKing (I am the AV King!)   2015-06-11 10:25:00
用APP翻譯就好啦
作者: yajane0601 (萱野)   2015-06-11 10:27:00
!!!! 有點蠢 我沒想到APP 只想到GOOGLE翻譯 立刻載!
作者: kisho1106 (翻車魚5566)   2015-06-11 10:28:00
line的中日翻譯也不錯用喔!
作者: holdnothing (hold)   2015-06-11 10:28:00
另外日本旅遊手指通這個也不錯
作者: aliceyjl (在恩典上剛強起來)   2015-06-11 10:33:00
作者: may8010 (愛比)   2015-06-11 10:47:00
其實一個人沒有很需要溝通或說話~買吃東西,幾句簡單的指給對方看就可以了,這個、謝謝、不好意思、帶走
作者: botdog (懶豬豬)   2015-06-11 10:54:00
事前做好功課比較重要
作者: SILVERSELENE (clover)   2015-06-11 11:01:00
帶了結果完全不會翻喔~ 建議你挑幾句關鍵問句背熟反正常用就幾句固定句型而已
作者: holdnothing (hold)   2015-06-11 11:07:00
日本海關基本上就是護照入境卡一起給海關人員,再依照螢幕上的指示動作即可
作者: courage1127 (回到原點)   2015-06-11 11:07:00
對沒有日文基礎的人很容易背了就忘記吧
作者: fet0124 (亞欣)   2015-06-11 11:08:00
我其實就用手指菜單 然後用英文說one再對服務人員微笑兒其他因為功課都做好了 不太有機會問人哪邊要怎麼走XD
作者: larailing (奈)   2015-06-11 11:26:00
紙筆就夠了 漢字沒這麼難
作者: peter15a (最愛盼老大奴~)   2015-06-11 11:28:00
http://www.welcome2japan.tw/arrange/travel/pdf/hitsudan_tc.pdf上面這個檔案應該還蠻夠用的
作者: poupeelin (Abandonment)   2015-06-11 11:34:00
有做功課最重要,也不太需要問人,google翻譯的app中翻日給對方看,大致上也看得懂大概XD
作者: a089851583 (陳泰瑞)   2015-06-11 11:42:00
別人說什麼你跟著說一樣就好
作者: Jiummay (Jim Lin)   2015-06-11 11:43:00
結果上一個是異性說要去廁所...
作者: insurreal (gives you wings)   2015-06-11 11:47:00
你是去大城市吧?觀光客密集的地方會說中文的店員很多..但你事前該做的功課還是要做,甚至愈多愈好
作者: sadapple (幸福肥)   2015-06-11 11:53:00
飯店到不到的了跟你有沒有做功課有關,跟語言無關
作者: suzukihiro (慢慢的等待)   2015-06-11 11:53:00
真心覺得沒甚麼用 現場臨時反應比較重要
作者: elthy ( )   2015-06-11 12:06:00
有作好功課你整趟都不必開口說話
作者: classes (克來斯伊虱)   2015-06-11 12:10:00
惡補英文比較好,因為他回你日文可能也聽不懂我覺得機場和飯店比較會用到英文,基本的單字要知道(航廈啦行李啦之類的)其他就靠臨場反應了!
作者: selenasky (自由的天空)   2015-06-11 12:16:00
我上週一個人6天,耳朵都是關閉狀態啊!有中字,又不斷聽到中文,雖然我偶爾用英韓回應,不過不會有太大問題(ps我英韓不太好)旅行書真覺得是負擔XDDDD
作者: a101205307 (つ˙ω˙)つ)   2015-06-11 12:20:00
靠眼神就夠了
作者: Linnsen   2015-06-11 12:25:00
不要太複雜的應該都OK 不過有些店家頂多英文
作者: p7551755 (changb)   2015-06-11 12:26:00
用比的 書完全用部到
作者: Linnsen   2015-06-11 12:30:00
講英文也比較潮因為日本英文發音也糟 所以不會覺得你有事
作者: airbluesee (悠悠哉哉)   2015-06-11 12:33:00
我婆婆聽障,用肢體語言跟日本人說話.
作者: ilhk (ilhk)   2015-06-11 12:39:00
我剛自助回來,其實功課做足,把可能發生的狀況先想好解決方案,其實不擅長英日語也沒有太大影響
作者: thbetray (遠遠的 。)   2015-06-11 12:41:00
功課做足,有網路就好。
作者: david510   2015-06-11 12:42:00
靠人類的本能
作者: Felix76116 (Just go ahead)   2015-06-11 12:44:00
有種書 用比的就可以了
作者: andyabby (安迪胎胎)   2015-06-11 12:47:00
app很好用
作者: liangj (liangj)   2015-06-11 12:48:00
聽說哆啦A夢有個翻譯麵包
作者: so11170329 (嚕)   2015-06-11 12:50:00
樓上是翻譯蒟蒻XD
作者: Linnsen   2015-06-11 12:59:00
學野原美牙去澳洲那集 機上 海關 飯店 餐廳 購物有時沒做功課在那裏盧太久也會讓後面的人困擾
作者: s3186j (s3186j)   2015-06-11 13:17:00
大城市用英文沒什麼問題
作者: Gunslinger (串燒)   2015-06-11 13:21:00
你需要的是自己整理單字卡
作者: iPhone777   2015-06-11 13:39:00
福沢諭吉 是最好的語言...
作者: yjin (喜)   2015-06-11 13:39:00
Line中翻日真的不錯!日本店員也會用日翻中...上次買東西店員先佣我才想起有這東西!
作者: forth17 (冬天的Q好胖)   2015-06-11 13:42:00
推薦日本旅遊會話app
作者: alamabarry (.............)   2015-06-11 14:10:00
如果我是你我會先花半年把國中英文念一下
作者: applemaymay (小蘋果)   2015-06-11 14:10:00
Google翻譯好用
作者: miaul0210 (喵)   2015-06-11 14:31:00
我的英日語程度跟你一樣,完全看+寫漢字跑日本好幾次。其實只要手機能上網,有谷歌翻譯就好。
作者: naturebleeze ( )   2015-06-11 14:50:00
google翻譯下載中文和日文離線板套件可以離線使用
作者: shawncarter (Duffy Huang)   2015-06-11 15:13:00
這年頭出國玩有網路就夠了 根本不需要旅遊書
作者: onexone (一平方)   2015-06-11 15:21:00
我外婆用肢體語言跟日本魚貨店老闆殺價
作者: Relid (Reed)   2015-06-11 15:57:00
英文超爛+1,日文根本連五十音都不會,事前功課做很多是真上次到了日本才發現所有準備好的書都沒帶,還好有網路XD
作者: yajane0601 (萱野)   2015-06-11 16:16:00
謝謝大家 我有努力做功課拉 只是因為沒有去過 不知會有什麼情況發生有點緊張 哈哈 現在比較放心了^^
作者: Handfight (才不是花枝呢)   2015-06-11 17:32:00
http://i.imgur.com/ZfqGWqv.jpg我是日文系的 認真回 推這本排版簡單易懂 有羅馬拼音 有圖片各種場合對話也有 你可以用指的http://i.imgur.com/06FozOy.jpg
作者: natalie10013 (加州狼)   2015-06-11 17:55:00
http://i.imgur.com/iR6LoYn.jpg覺得這本也不錯!
作者: yannjiunlin (Law in shit)   2015-06-11 18:43:00
不是每個人都有智慧型手機或平板吧= =
作者: amudi (阿姆迪)   2015-06-11 20:00:00
看到這個上次跟團去飯店 用電話申請洗衣服Laundry服務笑話
作者: BigBird110 (亞絲娜我老婆)   2015-06-11 23:29:00
對方回答之後 你懂意思嗎?
作者: yawenla (熱血愛旅行)   2015-06-12 09:11:00
簡單英文就好啦 他回你日文你也聽不懂啊
作者: Legolasgreen (西裝背心是萌物)   2015-06-12 09:58:00
書真的用不到
作者: amudi (阿姆迪)   2015-06-12 10:41:00
聽的懂一點點 但中間應該對方聽不懂突然掛斷不到10秒突然打過來 換另一位女生問...同樣用英文說看能不能找個人到我的房間號碼來約5分鐘後 服務人員來 拿著要洗衣服的袋及單子給他就知道了 只是不知道得要等check out的時候才能拿隔天請導遊問他看能不能改晚上7點前拿 不然真的沒衣內褲穿但也不便宜 衣服內褲各三件 襪子三雙 日幣2332元(含消費稅)
作者: jcwl0908 (Jovy)   2015-06-13 00:28:00
Body language 加Google translate 最實用。
作者: hsinmoon (星星)   2015-06-13 23:20:00
http://m.books.com.tw/product/show/0010346123我挑這本XD薄+彩圖+比手掌大一點而已
作者: ziper (惡人終有惡人磨)   2015-06-14 08:45:00
我在日本待了十個月,日文五十音一個都不會,還是沒問題

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com