看一個義大利老師編寫的文法書(長期在中國教義大利文)
由北京外語出版社再重新編寫的簡體書,
裡面提到介係詞用法 a, in差別:
a + nomi di citta, paesi e piccole isole
把台灣列為"小島"
Piccole isole
a Taiwan
a Capri
a Pantelleria
in+nomi di continenti, stati, regioni, grandi isole
Grandi isole
in Sicilia
in Sardegna
看到這,覺得很好笑,台灣連個地區都不是...
但我的問題不是政治,我想問的是,在義大利文裏,
義大利人到底是使用a Taiwan, 還是in Taiwan?
身邊沒有義大利人可問,只好上來請教.
謝謝.