[閒聊] 「二千年前の君から」該怎麼翻比較好

作者: ReinerBraun (帥之巨人)   2022-06-22 19:12:24
我記得東立是翻成"從兩千年前的你"
手邊沒書 憑印象
不過木棉花播出動畫時是翻成"從兩千年前的你留下的.."
日文的から翻成"從..."或者"...留下"我記得都可以
我覺得東立翻的比較棒就是 剛好對照第1話的 致兩千年後的你
大家覺得呢?
作者: skyskill ( 無欲則剛)   2022-06-22 20:31:00
來自…..
作者: onetwo01   2022-06-23 15:28:00
來自兩千年前的你
作者: sarsman (DeNT15T♠)   2022-06-24 04:00:00
來自兩千年前的你+1

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com