Re: [討論] 保留查克雷藝術品的理由

作者: Arnotts (雅樂思)   2018-08-27 20:43:54
※ 引述《jeanvanjohn (尚市長)》之銘言:
: 我反而覺得不是大總統醜陋耶,而是有種被壓抑太久,一口氣解放出來的感覺?
: 大總統基本上就是當了幾十年社畜,好不容易終於能擺脫被飼養的境地,
: 搖身一變成為支配者的人會有的那種情緒;
: 我不認為這樣的情緒"醜陋",反而認為這是人之常情。
: 製作單位大概也是因為這段讓他們大感快哉,所以才保留下來的吧?
: (荒木: 在NHK播放大總統的藝術品,愉悅!)
題外話,我看動畫瘋一直有人在問為什麼島上有「國王」又還有「總統」,
其實這裡的「總統」指的是「總司令」才對,薩克雷是統轄各兵團的總司令,
島內的最高軍事領袖,所以他也不爽王政的那群貴族,
當初翻譯連字都沒改似乎引起了不必要的混淆。
作者: w40w40w40w40 (w40w40w40w40)   2018-08-27 21:05:00
但是高階層的憲兵還是聽從中央的啦 島上的總統就如同行政院長+大法官 軍權則是在中央之下
作者: jason748 (傑哥我要)   2018-08-27 21:27:00
想問一下,總統外套上的徽章是哪個兵團的呢?假王面前,也有一個貌似軍人角色,不知是何職位?
作者: ssd860505da (JAGER)   2018-08-27 22:02:00
虛位元首
作者: nthulibrary (Entropy)   2018-08-28 03:15:00
通常虛位元首不是指國王嗎德國前身普魯士也是有國王也有首相以前的君主立憲國王是有實權的其實翻總統也沒錯啦 現代總統也是三軍統帥島內的中央憲兵我覺得有點像秘密警察 直屬中央憲兵團就類似一般的警察
作者: w40w40w40w40 (w40w40w40w40)   2018-08-28 03:30:00
記得第三季有做一個資訊卡是在講解總統職權的 其實是沒什麼實權的 只是聽命中央且執行中央事務的職位
作者: nthulibrary (Entropy)   2018-08-28 03:44:00
所以要分好幾層講1、同時有總統和國王並不會很稀奇2、總統和國王可以都有實權3、然而島上的總統是沒有實權的,只能把命令發下去4、雖然總統沒有實權,但是考量中文字義翻總統也不能說錯
作者: chandrian (Haliax)   2018-08-28 10:38:00
日文對我們使用的總統一詞,稱之為大統領,漫畫出現總統一詞,本來應該與國家領袖無關
作者: FallenAngelX (跌倒)   2018-08-28 13:57:00
日文也是有人會直接說台灣最高領導是総統漢字沿用也沒這麼不對 (?)不過的確日文的総統印象上多了一點獨裁&軍事味
作者: nthulibrary (Entropy)   2018-08-28 14:37:00
照你這麼說日文的總統和中文的元首蠻接近的
作者: germun (ger)   2018-08-28 23:01:00
同稱呼又不一定同職權 世界各國制度都不一樣君主立憲這些都只是粗略分類 又不是同類就一定完全一樣
作者: nazo (地頭蛇蛇)   2018-09-02 12:46:00
或許翻成總理會好一點?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com