[歌詞翻譯] 相葉夕美 - 花のことば

作者: wdr550 (Naztar)   2021-02-06 16:10:22
THE [email protected] CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 23 Twin☆くるっ★テール
Tr. 02「花のことば」
作詞:mft
作曲、編曲:高田龍一(MONACA)
歌:相葉夕美(木村珠莉)
鼓:佐野康夫
貝斯:田辺トシノ
吉他:堀崎翔
小提琴:室屋光一郎、相川麻里子、納富彩歌、川口静華
中提琴:萩谷金太郎、島岡智子
大提琴:堀沢真己、結城貴弘
樂音合成:高田龍一(MONACA)
https://youtu.be/pU8Juw4HLBQ
バスの窓から誰かのお家の
透過公車窗戶看到某戶人家
可愛いお庭が見えた
門前有座可愛的庭園
つぼみが幾つも待ち焦がれている
有幾株花苞正迫不及待地想要綻放
この道また来れるかな
卻不知我能否再經此地
一人でお茶は落ち着くけれど
雖然一個人喝茶也能沉靜下來
お気に入りの公園で
但更想在中意的公園
手を広げ 息を吸い込んで
張開雙手 吸一口新鮮空氣
緑を自然を感じたい
感受那片翠綠與自然
My lovely day
ねぇ手をつないでお散歩したいな
欸好想和你牽起手來一起去散步呀
ひそかに芽吹き出す想いを探そう
去尋找那些似乎正悄悄萌芽的思緒
そしてキレイな花が開くまで
直到那片美麗的花海綻放為止
見守って欲しいの
都要一直守望它們
いつの日か輝く時信じて
深信終將散發璀璨的光芒
お洒落なカフェとローズトンネルが
附近有間時尚的咖啡廳和玫瑰花隧道
ステキな庭園があるの
還有座細心打理的庭園
次のお休みに行ってみたい
一直想在下次假日前去造訪
でも何だか予定合わない
可日程卻總是沒辦法配合
会えない日には寂しいけれど
雖然說見不到面令人寂寞難耐
空は繋がっている
但天空聯繫了我們
窓を開け 心ときめかせ
打開窗戶 心跳開始加速
太陽の温もり感じたい
想感受和煦陽光的溫暖
My blooming day
澄みきった空にキラキラ広がる
澄澈無比的廣闊天空正閃閃發光
虹を架けてみたら笑顔になれる
如果劃出一道彩虹便會露出笑容
いつかキレイな花を咲かせたら
要是哪天能讓美麗的花綻放開來
喜び合いたいな
好想和期盼此刻
その時を願ってくれた貴方と
到來的你一同去享受這份喜樂
春にはタンポポを愛でましょう
說到春天就該去觀賞蒲公英才對
夏は絶対ヒマワリだよね
夏天絕對就是向日葵了吧
秋ならコスモス畑がいいな
秋天時想要欣賞波斯菊花海
冬だってパンジーを見つけて欲しいから
即使冬天多麼嚴酷也想發現三色堇的身影
Our lovely days
ねぇ二人だけでお散歩したいな
欸好希望就我們倆獨自去散步啊
ひそかに咲いている想いがあるよ
那裡必定有一些正悄悄綻放的思緒
もしもステキな実が成りそうなら
如果哪天能夠結出飽滿壯碩的果實
両手いっぱいのブーケ
就採下佔滿雙手的鮮花
いつまでも大切にして
直到永遠都細心地保存
ねぇその時は
等到那個時候
花ことばに気づいて
別忘記傾聽花的話語
=====================================
本文同步發表於我的部落格:https://blog.xuite.net/archer3421/blog/589604185
從這首歌在18年11月發售以來,我就一直很想翻,最近終於找到機會了。裡面灌注了我身為夕美P對她的感情,希望各位喜歡。
作者: phoenix286 (糰子大家族)   2021-02-07 19:13:00
作者: r13974682 (UU)   2021-02-08 17:19:00
作者: koiiro   2021-02-11 14:29:00
推,這首超好聽

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com