[翻譯] Starry-Go-Round (Game ver.)

作者: SaintCinq (海關P)   2018-11-02 00:50:26
Starry-Go-Round
Vocals:
前川みく(CV:高森奈津美)
大槻唯(CV:山下七海)
アナスタシア(CV:上坂すみれ)
姫川友紀(CV:杜野まこ)
二宮飛鳥(CV:青木志貴)
作詞:磯谷佳江
作曲:小野貴光
編曲:玉木千尋
https://youtu.be/EELoDq8SeQg
『星夜の招待状(トゥインクル・ナイト・インビテーション)』
(Hi Hi)(Yeah Yeah)
かざしたら今宵 ひらくゲート
(Hi Hi)(Go Go)
最高のファンタスティック・ライド
(Fun Fun)(Yeah Yeah)
夢のような景色 さぁ!楽しもう
(Hi Hi)(Yes! Oh Yeah)
『星夜的邀請函 (Twinkle night invitation)』
(Hi Hi)(Yeah Yeah)
降臨今晚的話 敞開的大門
(Hi Hi)(Go Go)
最棒的幻想國度
(Fun Fun)(Yeah Yeah)
如夢般的景色 來吧!好好享受吧
(Hi Hi)(Yes! Oh Yeah)
ワクワクする瞬間のきらめきを
散りばめたみたいだね
スペシャル仕立てのワンダーランド
ドキドキって理屈じゃない わかるでしょ?
かけがえない気持ちと気持ち
響演してるスターライト・ショー
像是將怦然心動瞬間的光輝
散撥至各處一般
特別為你準備的這美麗仙境
胸中悸動是不需要理由的 你也能夠理解對吧?
無可取代的心情互相交錯
正響演著的 Starlight show
ときめきのPassはきっと 無期限じゃない だから
好きなこと 思いっきり 今の中でやりつくそう
ほら一緒に!
(3・2・1・Dream!)
心跳加速的通行證 一定不是無限期的 所以
將想做的事 在此時此刻 盡情地放手去做
快一起來吧!
(3・2・1・Dream!)
まわるまわるメリーゴーランド
白い木馬 金の馬車
魔法の合図で Party Up! Shiny Up!
さぁ飛び乗って
(Joy! Joy!)
轉啊轉的旋轉木馬
純白的木馬 金色的馬車
在魔法的暗號下 Party Up! Shiny Up!
快躍身騎上吧
(Joy! Joy!)
めぐりめぐる時間と
光と音と 想い
繋いでくメロディが
私達の奇蹟 Starry-Go-Round
(Hi Hi Hi Hi Hi Twinkle Twinkle イェーイ!)
循環更迭不斷的時間與
光輝和音樂 還有思念
全相繫一起的這旋律
是我們的奇蹟 Starry-Go-Round
(Hi Hi Hi Hi Hi Twinkle Twinkle Yeah!)
==============分隔線==============
大家下週六日見~
Translste:
佐藤平常心的蛋頭
抽不到灰心很灰心的海關P
作者: phoenix286 (糰子大家族)   2018-11-02 00:56:00
沒灰心很灰心
作者: sifat510 (施肥)   2018-11-02 01:52:00
推!好聽~
作者: KomachiO (~江戸っ子気質な死神~)   2018-11-02 01:55:00
沒灰心很灰心、灰心俱樂部(?)
作者: js850604 (jack0604)   2018-11-02 03:05:00
你抽到灰心,我抽到灰心,這應該沒什麼不一樣吧(?
作者: Velvet346 (フミィフミィ(*′ω`*))   2018-11-02 10:36:00
天井(ry
作者: rufjvm12345 (小飯)   2018-11-02 10:41:00
這首有內建CALL 有點難的那種 6th能否重現呢
作者: gn00851667 (唯有湛藍)   2018-11-02 11:00:00
作者: Xavy (グルグル回る)   2018-11-02 12:33:00
還有十天 趕快練CALL
作者: kramer (kramer)   2018-11-02 14:36:00
我有灰心 你也有灰心 我們應該沒什麼不一樣吧?
作者: shiphehe (Bazinga!!)   2018-11-02 15:24:00
覺得好聽 可惜這首不是道具戰不能連著打XD
作者: Musicolase (Olase)   2018-11-02 15:43:00
我三連心可以分一隻給你(X
作者: shiphehe (Bazinga!!)   2018-11-02 16:19:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com