[ML] ゲキテキ!ムテキ!恋したい! 歌詞翻譯

作者: miraculism (咦?)   2016-12-19 21:41:39
自己的擔當自己翻之好久沒翻ML歌詞。
其實積了滿多翻了一遍修不出滿意結果只好擱置的歌詞…可是都沒有ML,對不起。
這次的ゲキテキ!ムテキ!恋したい!是來自LTF 01,配合明年4th武道館LIVE製作的系列
專輯第一張,由第一天的演出者參與。由於第一天的主題是Sunshine Rhythm,這張專輯也
洋溢著滿滿的陽光氣息,除了一首沒咖哩就活不下去(?),風格不太一樣不過看來也是最多
人最喜歡的謎歌(?)以外都聽起來很歡樂。
而這首是由エレナ、育、ロコ這組演唱,組名為レオ,不過並沒有人是獅子座。和其他組
在太陽下跑步、去南國(?)海灘度假、夏日戀情不太一樣,沒有刻意強調時序,還是一首失
戀歌,可是卻是樂觀面對,準備迎向下個戀情的內容。專輯內ドラマ與遊戲內連動的お披
露目LIVE MC環節(活動劇情)聊了三人想談怎麼樣的戀愛與初戀是什麼時候,三人的回答都
很有個人風格w
http://i.imgur.com/2ACLhxn.png ゲキテキ!ムテキ!恋したい! ロコ
---
ゲキテキ!ムテキ!恋したい!
作詞・作曲:藤本記子 編曲:福富雅之
歌:レオ [島原エレナ (CV.角元明日香), 中谷 育 (CV.原嶋あかり), ロコ (CV.中村温
姫)]
https://www.youtube.com/watch?v=XH3wsgghivc 第一首
ため息ばっかり 初恋はくたびれた顔して
盡是嘆息 表現出對初戀厭倦的表情
気づけばすっかり 冷め切った君の態度
留意到時早已經 轉為冷淡的你的態度
付き合いだとか バイトだとか
相約和 打工都
キャンセル続きの週末
一個一個無法成行的週末
あの子の着信が  決め手になる  土曜の夜
那個人的訊息成為 最後一根稻草的 週六夜晚
こっちからスマイルでピリオド
用微笑主動劃下句點
不意打ちの一撃
預料外的一擊
あっけない二人の結末
不合期待的結局
ごめんなんて
對只會隨便說著
でまかせばかりの君には 君の前じゃ
對不起之類的話的你 在你面前
泣かない 泣けない
絕不哭 絕不會哭
やっぱほら大々的  もっとステキ 恋したいじゃない!
果然還是想談更大規模 更加美好 的戀愛不是嗎!
最初から上々出来  恋愛不適?  そうさきっと次こそ
不適合一開始就一切 順利的戀愛? 一定是的那下次肯定
I can take it シゲキテキ  恋したいじゃない!
I can take it 不就只是想談更加 刺激的戀愛嗎!
まよわず 徹底的 消去履歴 サヨナラしましょう
毫不猶豫 徹底 刪除記錄 跟一切道別吧
ちょっと胸が痛むのは 君が好きな私 好きでした
不過讓胸口有點痛的是 我很喜歡 喜歡著你的我呢
っちゅーわけで最終的 もっとステキ 恋したいじゃない!
這麼說來最終目的不就 只是想談場更 美好的戀愛嗎!
いつでもAm I ready? 逆転劇 今すぐ始めよう
無論何時都Am I ready? 逆轉劇 現在馬上開始吧
いわゆるマンネリ  ふたつの心は掛け違えて
也就是所謂作風形式 兩個人合不來
面倒に相槌  あけすけな君の表情
對應聲感到厭煩 露骨的你的表情
年上だとか  背が高いとか
年紀較長之類 身高較高等等
思わせぶりな発言
與像是抱持興趣的發言
惹かれていく気持ちに 気づいてしまった 去年の夏
對已被吸引的心情 有所察覺的 去年夏天
こっちから潔くピリオド
主動乾脆地劃下句點
会心の一撃
致命一擊
正しい恋の終わらせ方
即是正確的結束戀情方式
ごめんなんて
對說出對不起
弱さ見せてくる君には 君の前じゃ
露出軟弱一面的你 在你面前
泣かない 負けない
絕不哭 絕不會輸
だってそりゃ 決定的  もっとステキ 恋したいじゃない!
因為不就 已經決定 想談場更加 美好的戀愛嗎!
どう見ても セクシーレディ 大胆不敵 そんなキャラじゃないけど
不管怎麼看 性感女性 無所畏懼 雖然都不是我的樣子
理性的  急ブレーキ 恋じゃないじゃない!
能理性地 急踩煞車 就不是戀愛!
いつかは  運命的  特等席  見つけてみせるの
總有一天要 找出命運 的特等席 給你看看
PA-PA-PA-YA PA-PA-PA-YA…
PA-PA-PA-YA PA-PA-PA-YA…
だってそりゃ
因為你看
やっぱほら大々的  もっとステキ 恋したいじゃない!
果然不就只是想談更大規模 更加美好 的戀愛嗎!
最初から上々出来  恋愛不適?  そうさきっと次こそ
不適合一開始就一切 順利的戀愛? 一定是的那下次肯定
I can take it シゲキテキ  恋したいじゃない!
I can take it 不就只是想談更加 刺激的戀愛嗎!
まよわず 徹底的 消去履歴 サヨナラしましょう
毫不猶豫 徹底 刪除記錄 跟一切道別吧
ちょっと胸が痛むのは 君が好きな私 好きでした
不過讓胸口有點痛的是 我很喜歡 喜歡著你的我呢
っちゅーわけで最終的 もっとステキ 恋したいじゃない!
這麼說來最終目的不就 只是想談場更 美好的戀愛嗎!
いつでもAm I ready? 逆転劇 今すぐ始めよう
無論何時都Am I ready? 逆轉劇 現在馬上就開始吧
今すぐ始めよう
現在馬上就開始吧
PA-PA-YA-PA PA-YA-PA Fu!!
PA-PA-YA-PA PA-YA-PA Fu!!
---
一開始聽到試聽的時候只覺得(聽起來)很歡樂又可愛,看到作詞作曲是藤本福富夫婦的時候
嚇了一跳w 在ML裡看到他們的名字會讓我比較容易想到たしかな足跡、カワラナイモノ之類
的抒情歌,沒想到也能寫出這麼可愛的歌。不過他們好像也是第一次挑戰這樣的曲風。
(另外,剛剛在確認的時候才發現アライブファクター也是他們寫的……)
以上,哪裡有翻錯還是看起來怪怪的不太通順或是顏色上錯歡迎提出。
翻的時候看了整首的恋したいじゃない頭有點痛。
作者: robo3456 (冽影)   2016-12-19 21:46:00
push
作者: dobig10019 (嵐o)   2016-12-19 22:35:00
推推
作者: Hinalove (清夏語遙)   2016-12-19 23:20:00
原來アライブファクター也是他們寫的w
作者: Cheos (Haku)   2016-12-19 23:49:00
推 這首歌超可愛
作者: creamdancer (奏鳴曲)   2016-12-19 23:56:00
作者: Morika (終わりが始まる)   2016-12-21 22:08:00
好聽

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com