[ML]デコレーション・ドリ~ミンッ♪-周防桃子

作者: miraculism (咦?)   2016-05-28 00:20:53
雖然沒介紹的會加一點介紹不過這種寫不下「歌詞翻譯」的標題應該不會有人認為我是在
寫介紹文吧?也沒有前例。
雖然下一次就不是LTP了不過這次一樣是LTP,來自LTP12(今天才發現是唯一一組同屬性組)
周防桃子的デコレーション・ドリ~ミンッ♪。
桃子11歲,在成為偶像前就已經進入演藝圈,有不少演出經驗,雖然年紀還小經歷卻是最
豐富的一個且具有專業意識,自尊心很高。通稱桃子前輩,稱呼P為「お兄ちゃん」。
隨身攜帶踏腳台 http://i.imgur.com/K3iuKp7.png ,說踏腳台是能讓她跟大人站在對等
立場的道具。另外,也有不少P自願當她的踏腳台(?)。
自稱了解演藝圈的一切,什麼角色都演得來。工作時的語氣跟平常完全不同,可能是正處
叛逆期,平常總是很任性且使用冷淡的語氣,不過偶爾還是會露出這個年紀會有的天真表
情。在與偶像們的相處中也不再是最初保持像是例行公事般的距離,懷抱尊敬跟信賴逐漸
打開心扉。
也因為早踏入演藝圈跟個性的關係,交不到…沒有什麼年紀相仿的朋友。不過倒是跟年紀
接近的育感情還不錯,兩人的卡面可以看到不少共演。
http://i.imgur.com/ecmVude.png 仲良しダンス 中谷育
140公分的身高是765中最矮小的一個,為了長高也有努力在喝牛奶,但好像看不到什麼效
果。 http://i.imgur.com/714HkpU.png お風呂あがりの定番 周防桃子
另外,這張卡的覺醒後台詞看起來好像跟雙親之間有什麼…事情的樣子,或許真的背負了
什麼沉重的過去才這麼早出道並成為偶像吧。
http://i.imgur.com/UyPDX8a.png 儚い夢の一滴 周防桃子
「ううん…桃子、負けない…から、ね……。お兄ちゃんと一緒に、もう一回頑張って、
またお父さんとお母さんと、みんなで…。」
最後再貼一點圖,總覺得這種角度的桃子好像很常見到。
http://i.imgur.com/6djGXh6.png ちびっ娘お姫様 周防桃子
http://i.imgur.com/yTJ1Ue8.png お願いパジャマ 周防桃子
http://i.imgur.com/6AF35Z3.png 恥じらいローズブライド 周防桃子
這次的歌名卡
http://i.imgur.com/W4exOlR.png デコレーション・ドリ~ミンッ♪ 周防桃子
---
デコレーション・ドリ~ミンッ♪ 歌:周防桃子 (CV渡部恵子)
作詞:松井洋平 作曲:増谷 賢 編曲:長田直之
https://www.youtube.com/watch?v=s6a3vzn_Fnc 前半
色とりどりにデコった夢の中 今日はどんなわたしになろうかなぁ?
在裝飾得多采多姿的夢境之中 今天會變成什麼樣的我呢?
ご招待してあげる♪
招待你一起來玩♪
ちょっとだけ「叶えたいな」って思っちゃうんだ、おとぎばなし
只是覺得有一點點「想實現」,童話故事
「お姫さまになってみたいな」そんな願いをデコレーション
「好想成為公主看看啊」用這樣的願望來裝飾
ベッドはね馬車になっちゃって パジャマはねドレスになって
床呢,變成馬車 睡衣呢,變成洋裝
お星さまのシャンデリア ほらね舞踏会
星星就是吊燈 看啊是舞會
色とりどりにデコってみちゃうんだ
試著裝飾得鮮豔多彩來看看
今日はどんなわたしになろうかなぁ?
今天會變成什麼樣的我呢?
おやすみのあいさつがあなたへの招待状!
晚安的招呼是給你的邀請函!
一緒に踊ってほしいから王子さまのキャスト用意するね
想一起跳舞所以為你準備好了王子的角色
夢でおあいしましょう♪
就在夢裡相會吧♪
ほんとにね叶えちゃいたいな、だれだって憧れるもん
其實呢,是真的很想實現的吶,畢竟誰都會憧憬的啊
「アイドルになりたいんだ」そんな願いのシミュレーション
「真想成為偶像啊」這種願望的模擬
ベッドはね舞台になっちゃって パジャマはね衣装になって
床呢,變成舞台 睡衣呢,變成演出服
お星さまのライティング ほらねコンサート
星星就是照明 看啊是演唱會
夢のシールを貼ってデコっちゃうよ
貼上夢想的貼紙來裝飾
今日はどんなわたしになろうかなぁ?
今天會變成什麼樣的我呢?
おやすみのあいさつがチケットよ観に来てね!
晚安的招呼就是門票,記得來看喔!
一緒に歌ってほしいから一番前の席用意するね
想一起唱歌所以為你準備了最前面的位子
ご招待してあげる♪
招待你過來♪
どんなわたしにだってなれるから 今日はどんなあなたにあえるかなぁ?
因為各種各樣的我都能變成 所以今天會遇見什麼樣的你呢?
おやすみのあいさつは約束の招待状!
晚安的招呼是約定好的邀請函!
一緒に遊んでほしいから、色とりどりにデコってみちゃうんだ
因為想一起玩,就試著裝飾得多采多姿來看看
夢でおあいしましょう♪ 絶対に観に来てね!
就在夢裡相會吧♪ 絕對要來看喔!
きっとおあいしましょう♪
一定會見面的喔♪
---
雖然代表色是橘色不過比起之前用的紅黃還是覺得黃色比較適合所以就上黃色。
對LTP12廣播劇裡的桃子舞台前後反差的印象很深…另外記得聽說過雪步桃子千鶴在ML有
什麼很亂的關係(?),這就要請別人補充了。
以上,哪裡有翻錯還是建議歡迎提出。
翻了一下以前KBS巨巨介紹劇場組37人的文章看到好像有人預定要寫桃子介紹文…嗯……
作者: grende (チャチャの主様)   2016-05-28 00:23:00
\桃子先輩/
作者: chrisvzxs (CHRIS)   2016-05-28 01:21:00
<3
作者: yst8577 (はっしー<3)   2016-05-28 01:50:00
推桃子prpr
作者: LeoLiau (YSL)   2016-05-28 02:03:00
\踏腳台/
作者: Sopure13 (純粹如此)   2016-05-28 02:30:00
桃子前輩!
作者: Morika (終わりが始まる)   2016-05-28 06:43:00
我也想成為踏腳台
作者: robo3456 (冽影)   2016-05-28 06:57:00
作者: lymelyme (哩米哩米)   2016-05-28 11:30:00
桃子前輩豪可愛R
作者: Lirael (黎)   2016-05-28 12:49:00
什麼關系?hshs(#

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com