English tutor in Hsinchu City

作者: stanleysbest (fortstanatsill)   2017-10-05 11:30:48
1.對象: A 12y boy
2.地點: Hsinchu City
3.科目:Daily conversation & home work assistance
4.上課時間:09:00~12:00 Saturdays.
5.時薪:NTD400~NTD1,000 Negotiable.
6.條件:Native(epsecially, NA) is a plus, but not a must.
7.聯絡方式:PTT mail box
8.附註:undergraduate and above. Candidates w/ experience are definitely welco
me, but candidates w/ zero experience are also under consideration.
提醒:所張貼文章須符合法令所規範的薪資,且不得限制性別等規定。
如違反將按照板規處分。
作者: disciple2 (農農湯湯)   2017-10-05 12:52:00
You may be a real English and you can't evenfollow the rules of this board?hahaha
作者: angelofdeath (小宇)   2017-10-05 13:35:00
沒有違反版規吧?
作者: chhwchinese (勾勾)   2017-10-05 15:57:00
分類
作者: tieamonk (litlikbic)   2017-10-05 16:40:00
dumb asf
作者: angelofdeath (小宇)   2017-10-05 17:02:00
喔喔 對吼
作者: cocolo60 (@____@)   2017-10-05 17:05:00
poor English, so sad.
作者: relyt (樂正綾控)   2017-10-05 17:44:00
starburst stream
作者: cherrychiao (櫻桃巧)   2017-10-05 23:27:00
這文法??? 哈哈哈哈哈
作者: angelofdeath (小宇)   2017-10-06 00:01:00
文法本身沒什麼問題吧....
作者: brickhead (brickhead)   2017-10-06 02:40:00
native會接受400?
作者: chhwchinese (勾勾)   2017-10-06 08:53:00
不是native speaker 都嫌低了吧
作者: diego99 (誰是我的小天使?!)   2017-10-06 09:18:00
猜他想描述的意思有點累ˊˋ
作者: angelofdeath (小宇)   2017-10-06 17:35:00
還是沒改到分類啊
作者: DLHZ ( )   2017-10-06 18:14:00
作者: milkcat0319 (milkcat)   2017-10-08 02:31:00
感覺不像真的是英文為母語的人寫的
作者: kevininla ((kevin)   2017-10-08 10:43:00
Welcome to Google translation
作者: weibabe (Wei)   2017-10-08 13:34:00
這個版就是對用英文po 文的人特別嚴格呵呵,文法明明啥沒問題卻硬要挑,而且他也沒說自己是母語人士好嗎
作者: angelofdeath (小宇)   2017-10-08 16:12:00
他的用法明明就挺口語啊...
作者: yunfei (卿寒)   2017-10-08 18:54:00
怎麼看到星爆氣流斬
作者: mmlike (mmlike)   2017-10-09 01:33:00
已寄信
作者: brickhead (brickhead)   2017-10-09 14:11:00
修改後是400到1200,不過這個差距有點大,所以低時薪成交的機率比較大
作者: seduction (好冷喔> <)   2017-10-10 16:32:00
有必要這樣對PO英文的人噓文嗎?這文相信母語是英文的人看得懂他要表達的意思,只是時薪範圍很大要再溝通吧
作者: Pcinereus (澳大利亞無尾熊)   2017-10-11 20:10:00
money good low
作者: s3103006 (累積分配)   2017-10-12 14:23:00
突然冒出好多英語為母語的人
作者: alay ( )   2017-10-13 08:43:00
這就是口語英文啊,沒問題的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com