[討論] SOWUT歌詞巧思以及主題性

作者: allen271603 (Allen)   2021-10-03 12:21:19
SOWUT(在我心中)不是以詞著稱的,不過這次歌詞裡面的巧思我覺得
滿有趣的。前面“Not kidding boy when I say 在當年若即若離一直都是進行式“
其實裡面就藏了另一位參賽者和他最紅的歌“K!ddingboi - 若即若離”
後面也有熊仔有提到的 “學到異鄉人口音,i aint telling no joke"
而且滿意外歌詞提到的兩個參賽者感覺平常跟他不同掛?
回到切題性的部分,雖然不是這麼直接但我是贊成擴大解釋“在地文化”,
前面幾次就是太拘泥於“只有你才合理” “超越自己” 才搞的參賽者出發點就
很不對等(警察佔優勢,前面表現差的佔優勢)。說到底主題性只是讓賽制更豐富
,觀眾想聽的也只是好作品罷了,切題性分數佔比高真的會搞死人。
這集對我來說有爭議的還是評審一制性,怎麼Zenbo 跟想睡覺題材這麼明確還被電
尤其是想睡覺... 不直白的說出這是茶室文化不就是一種敘事手法嗎,難道每個人都
要像yappy一樣,主題榜龍:副歌就要一直講到榜龍 ? 大家理性討論一下吧
作者: mhfo3035 (拉拉弟)   2021-10-03 12:28:00
沒記錯的話玩笑男孩好像是高雄人
作者: victor18606 (冬梅)   2021-10-03 12:44:00
雖然在節目前半的表現無法護航,但我一直蠻喜歡SOWUT的詞,沒在跟你堆詞藻或刻意押韻,非常直白、真實,就如剃刀所說的,距離非常近。要深挖詞意其實也有不少巧思,不看詞純聽技巧也夠爽。相較於市場上太多學院派,反而有特色。
作者: beverly4222 (熊寶被被)   2021-10-03 12:45:00
想睡的問題是表達的不明確 可能跟敘事的風格有關係不過評審給的建議也是很值得採納然後很喜歡松樺用英文創作的詞 比起中文來說英文可能更像他的母語 聽起來比中文的表達更直接好懂他想要說什麼 所以實在沒必要用語音去分類選手*語言
作者: tihs104 (shit)   2021-10-03 12:54:00
想睡的敘事手法很棒,但是文眼太通用,甚至我覺得內容更接近酒店
作者: ABCDEFGHHH (ABC)   2021-10-03 13:21:00
那你覺得Across唱憂鬱症有很貼切嗎?wannasleep看歌詞完全看不出唱什麼主題
作者: melo0426 (melo)   2021-10-03 13:27:00
只有我覺得他的英文蠻硬要的嗎?連講話都有一點,相較一些常夾雜英文的人相比
作者: CHANYII (圈一)   2021-10-03 13:33:00
同意耶 很喜歡sowut歌詞會有他自己風格的比喻跟彩蛋
作者: iphoneSE2 (西屯周渝民)   2021-10-03 14:29:00
人家是ABC 大部分國外長大的人都會這樣好嗎
作者: js2a117573 (Randy)   2021-10-03 14:33:00
乾脆講OZI英文很硬要好了= =但SOWUT不是ABC就是了 只是在國外念過書
作者: chi9119 (HSNUer)   2021-10-03 14:49:00
想睡歌詞看不出主題???
作者: mark8801011 (馬克先生)   2021-10-03 14:49:00
同意,畢竟這不是切題考試,詞曲編排以及設計也是評判標準之一,但還是為想睡覺QQ
作者: chrisgreen (克里斯)   2021-10-03 15:16:00
你舉的兩個例子 巧思在哪 看不出來多巧啊
作者: cms1717698 (GodDickkkk)   2021-10-03 16:09:00
13~23在國外讀書 這哪叫ABC==
作者: abc7119842 (9453)   2021-10-03 17:00:00
Abc定義是什麼?
作者: eo8h1 (LDK)   2021-10-03 17:03:00
海外出生長大的華人吧
作者: windletterz (windletterzz)   2021-10-03 17:48:00
前面搞死人 後面放寬,一般來說叫放水
作者: combokang (combokang)   2021-10-03 19:01:00
American born chinese
作者: howie928 (喧囂中的孤獨)   2021-10-04 10:51:00
在那邊生活夠久,母語就會定型,對abc的定義也太嚴格

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com