Re: [討論] 51凡在4強賽的評語太好笑了吧

作者: DoubleDown (晚安)   2017-08-28 21:17:23
※ 引述《AC82853190 (神經病)》之銘言:
: ※ 引述《dagayealo (普通搞笑)》之銘言:
: : GAI VS TT
: : 51凡說GAI的東西都沒什麼變化,端不出新的牛肉
: : 我怎麼覺得PG ONE的東西才是真的一成不變?
: : GAI的東西是詞的意境跟涵養不一樣
: : PG ONE就是一直炫技
: : 詞的內容根本不是重點,重點就是在炫那108招
: : 的確很屌,也很了不起
: : 可是你每首歌都炫阿
: : 編曲跟詞也就都是那樣差不多
: : 51凡這次對GAI的講評
: : 完全就不客觀
: : 說GAI端不出新的菜式
: : PG ONE才真的是沒有新菜吧......
: 說到GAI,我不知道大家有沒有思考那些古文真的在表達甚麼?
: 我知道GAI在方言說唱和詞編排都十分厲害,但是當你純粹拿出來
: 看這些詞的內容,你會發現他詞的內容表達的重點根本不知所云.....
: 假如你看一下<苦行僧>,你會發現苦行僧的HOOK:
: 我要從南走到北,我還要從白走到黑。
: 我要人們都看到我,但不知道我是誰。
: 這段可以說是苦行僧的重點,可是他VERSE的部分都在講
: 他比這個世界還要乾淨,很多人都為了錢出賣自己,
: 而他不會如此,闖過這個世界規則。
: 可是當你聽到最後你會發現和"我要人們都看到我,
: 但不知道我是誰"已經脫節了,根本不知道他想要表達什麼。
: 你就算看凡人歌的歌詞也是,看起來挺屌的。
:
作者: hy654 (兄弟乂家豪乂)   2017-08-28 21:21:00
支持蓋 中國那邊吵啥甘我屁事 只聽音樂就推蓋
作者: Chenflying (微異見)   2017-08-28 21:24:00
你不覺得那句 為求長生不老 很突兀?
作者: prettybozy (亞大權志龍)   2017-08-28 21:25:00
反正不管怎樣我只想看有嘻哈2REAL特輯
作者: snoopy8562 (ㄌㄐ)   2017-08-28 21:26:00
英雄終究不敵歲月侵蝕,求個長生也只為了守住家鄉
作者: grayoasis (grayoasis)   2017-08-28 21:26:00
1~2句突兀的也是大勝其他人 可見其他人水準
作者: IDfor2010 (116)   2017-08-28 21:29:00
蓋的歌詞 具有嘻哈音樂 底層 庶民 叛逆反骨的精神硬是要在這幾個當中選 硬要選的話 第一是蓋 二、鬼卞
作者: BLKD (SL)   2017-08-28 21:31:00
就押長城不倒啊,把角色拉到那個時代,長生不老也只是意會一
作者: IDfor2010 (116)   2017-08-28 21:31:00
三、黃旭 四、以後其他再看 / 女的硬選就VAVA
作者: Chenflying (微異見)   2017-08-28 21:31:00
頂多就饒舌界的方文山 不用這種半白話文凸顯不出他的古風與俠氣 用多又被看破手腳
作者: IDfor2010 (116)   2017-08-28 21:35:00
可以看出GAI在社會底層打滾過 PG1算了吧...https://www.youtube.com/watch?v=5lCpEudbYy8
作者: grayoasis (grayoasis)   2017-08-28 21:37:00
怎麼我覺得說是方文山是種稱讚? 且方會唱歌嗎?
作者: IDfor2010 (116)   2017-08-28 21:40:00
跟原PO有同感 同樣覺得方文山在堆砌詞藻
作者: lickllll (Lick)   2017-08-28 21:40:00
我想住在市中心 vs 堆砌詞彙 你們想要哪個?
作者: grayoasis (grayoasis)   2017-08-28 21:41:00
他是在堆砌詞藻沒錯 但推成這樣也不容易吧?
作者: Chenflying (微異見)   2017-08-28 21:41:00
烈馬長槍握好 為求長生不老 都有問題 你仔細感受一下~
作者: IDfor2010 (116)   2017-08-28 21:42:00
不堆砌詞藻 要跟清末思想家 國學大師嚴復 作詞一樣
作者: KoWenJe (柯批)   2017-08-28 21:42:00
gai歌詞的實力就在這邊 已經有人開始一句一句拆開來解讀解釋自以為國文造詣多麼深厚 顆顆
作者: IDfor2010 (116)   2017-08-28 21:44:00
來首不那麼多堆砌詞藻的 但還是堆砌詞藻 的大清國歌
作者: KoWenJe (柯批)   2017-08-28 21:44:00
真要這樣解析 我是覺得蠻有趣 但麻煩學一下某些粉粉的主子pgo "全部"人的歌都來拆解一番 好嗎
作者: aa2378924 (星爆)   2017-08-28 21:44:00
無言 寧願在那邊雕gai的詞有什麼毛病 不去看那些為押
作者: yuxds (cody)   2017-08-28 21:45:00
方算很成功的商業作詞家了
作者: aa2378924 (星爆)   2017-08-28 21:45:00
韻自己亂造字詞的
作者: KoWenJe (柯批)   2017-08-28 21:45:00
不然這樣只拆gai的 說什麼哪句哪句很怪來沾沾自喜 我看
作者: IDfor2010 (116)   2017-08-28 21:45:00
作者: KoWenJe (柯批)   2017-08-28 21:46:00
來很心酸啊
作者: musmusker (musmusker)   2017-08-28 21:46:00
那歌曲的單位為什麼是公斤
作者: aa2378924 (星爆)   2017-08-28 21:47:00
樓上也有點無聊了 黑gai也不代表是pg1粉吧
作者: Suleika (Suleika)   2017-08-28 21:48:00
烈馬長槍握好 還 為求長生不老 就是在講凡人的矛盾阿
作者: Chenflying (微異見)   2017-08-28 21:48:00
PG1歌詞白話加英文 且都是diss 你可舉例他冤枉誰了?
作者: musmusker (musmusker)   2017-08-28 21:48:00
我只是問問啊 別這麼敏感嘛
作者: ba770a2 (BBTA2)   2017-08-28 21:48:00
可以不要整天粉粉來粉粉去的嗎 搞得跟NBA版一樣 看了很煩
作者: musmusker (musmusker)   2017-08-28 21:49:00
九強有幾個整首詞都達意的?我還真的想不到
作者: KoWenJe (柯批)   2017-08-28 21:49:00
我啥時說黑gai的人=pgo粉 我是說黑gai的人學學pgo粉的主子 你這樣的邏輯 等等會被有心人士抓出來一句一句解讀喔
作者: Chenflying (微異見)   2017-08-28 21:50:00
就按草稿稱重啊~當然你也可以理解為飯後的穢物~
作者: KoWenJe (柯批)   2017-08-28 21:52:00
破歌能寫四公斤 這句有問題 你感受一下
作者: Chenflying (微異見)   2017-08-28 21:52:00
這兒沒人把PG1捧為聖人 GAI鐵粉別誤會啦
作者: david8840505 (DAVIDWEI)   2017-08-28 21:56:00
推蓋! 志至於樓上上 破歌能寫四公斤我覺得是形象化很成功的用法哦
作者: KoWenJe (柯批)   2017-08-28 21:58:00
這邊沒人自稱gai鐵粉啦 pgo粉粉省省吧
作者: tellmetruth (阿波)   2017-08-28 21:58:00
拆解蓋的詞很ok啊 因為大家有興趣啊 討論一下
作者: mike8406 (海港小王子)   2017-08-28 21:58:00
童痴、智障變成gia粉萬粉了 唉明明台灣的饒舌圈也不差中國 結果板上滿滿都是中國有嘻哈 而且還吵成這樣
作者: tellmetruth (阿波)   2017-08-28 21:59:00
沒人討論的才比較慘吧 難不成討論so fresh?
作者: spadenet (BomBom)   2017-08-28 22:01:00
幹真的要nba版化了
作者: ouryouth (ouryouth)   2017-08-28 22:02:00
有大大可以幫忙解析真真的 開心就拍手嗎 太深奧
作者: musmusker (musmusker)   2017-08-28 22:04:00
台灣的也可以討論啊 可是就只看到一堆整天想趕人走沒打算討論音樂的人啊
作者: yuxds (cody)   2017-08-28 22:07:00
我看你在板上唯一發的一篇也是討論八卦 沒討論音樂阿...
作者: ba770a2 (BBTA2)   2017-08-28 22:07:00
那可以寫一下國蛋嗎
作者: wuyixuan (我肥宅我驕傲)   2017-08-28 22:07:00
幸好我國蛋粉
作者: grayoasis (grayoasis)   2017-08-28 22:09:00
這麼想討論台灣嘻哈 不會自己去開一篇討論喔?
作者: mcbirdy (我為你押韻)   2017-08-28 22:14:00
Gai的歌是中產階級小屁孩聽不懂的
作者: mailman (meloandmarco)   2017-08-28 22:17:00
ㄏ 樓上的言論
作者: mike8406 (海港小王子)   2017-08-28 22:17:00
哦哦所以就只看到一篇?哦對了 還有 看一下我打什麼 邏輯有問題少出來放炮 看你是邏輯不好還是中文不好 或是眼睛不好 去彌補一下 不要這麼兇 我怕
作者: aa2378924 (星爆)   2017-08-28 22:21:00
大家講話都很辣ㄟ
作者: mike8406 (海港小王子)   2017-08-28 22:23:00
當初在討論春豔punk的時候比較辣啦哈哈
作者: sanllen (sanllen)   2017-08-28 22:26:00
鬼老師是否不予置評?
作者: yuxds (cody)   2017-08-28 22:27:00
真是笑死人 我打一行 你打四行 然後叫人不要這麼兇 好棒棒最後還在那邊裝娘 說什麼不要這麼兇 我怕你以為這樣打 大家會覺得你很幽默喔?
作者: sanllen (sanllen)   2017-08-28 22:28:00
不需為26吵架 各位....
作者: mike8406 (海港小王子)   2017-08-28 22:29:00
哈哈哈哈哈哈 你邏輯沒問題啦對不起我錯了 因為你笑死人說對了 快笑死我了
作者: spadenet (BomBom)   2017-08-28 22:31:00
這邊早就變中國嘻哈版了 看開一點吧~
作者: mike8406 (海港小王子)   2017-08-28 22:36:00
推你的分析 我只是感嘆一下而已啊 很無奈的
作者: ANANGON1 (氣息)   2017-08-28 22:43:00
裝娘XD
作者: Lovesandy8 (玉婕4ever)   2017-08-28 23:05:00
中國有嘻哈快申請專版 才能說出滾回專版ㄏㄏ
作者: yuxds (cody)   2017-08-28 23:12:00
我也是很感慨 推文一臉對台灣嘻哈圈多關心多不捨結果發的文都是春風和陳老師的八卦 很無奈的
作者: DarkKnight08 (Bruce Wayne)   2017-08-28 23:33:00
XDDD
作者: mike8406 (海港小王子)   2017-08-28 23:36:00
== 好吧完全不是在一個水平的跟你戰好無聊 我在嘻哈版只發一篇 然後你說發的文都是blablabla第一這就有問題了
作者: dalipkid (熱血男孩兒)   2017-08-28 23:36:00
你感受一下XDDDD
作者: yuxds (cody)   2017-08-28 23:42:00
你說版上都在討論有嘻哈 那拿你的PO文出來看一下還好吧然後又說啥 台灣的需要更多的關注 最近有個比賽叫團戰?我也沒看到你在那些文章下面推文討論恩 SORRY 就到這了
作者: mike8406 (海港小王子)   2017-08-28 23:47:00
邏輯真的不好我也到這囉 sorry
作者: MG1211 (錢鬼)   2017-08-29 00:01:00
吵他國事務吵成這樣
作者: konigiba (摳摳)   2017-08-29 00:30:00
整天邏輯邏輯 好像這樣講比較高尚一樣 笑死 是多有邏輯
作者: mike8406 (海港小王子)   2017-08-29 00:57:00
有邏輯不高尚啊 這不是基本嗎?顆顆
作者: ss0545202 (ss0545202)   2017-08-29 01:35:00
開心就拍手 很有邏輯 你感受一下
作者: rudy0115 (魯迪)   2017-08-29 02:50:00
別這樣,那些文字造詣不好就裝懂亂噓的臉很腫
作者: abc1212050 (roy_liu_512)   2017-08-29 07:10:00
那詞真的很帥==
作者: spadenet (BomBom)   2017-08-29 07:58:00
你們也滿無聊的 文字造詣是多好現在嘻哈版也要搞偶像崇拜啊?噓一下就要被追殺
作者: konigiba (摳摳)   2017-08-29 08:13:00
好啦 邏輯哥 加油喔
作者: Fcstar1992 (Wei_17)   2017-08-29 16:35:00
硬要刁用詞也太苛刻 還是唱首後年大兩歲好了
作者: ed6410 (香菇人)   2017-08-31 00:12:00
推原PO的說法 各自去理解 但我自己覺得不求長生不老比較順我覺得表達是因為是凡人 所以不能(或沒福分)求長生不老但後來想了想 正因為我們想追求長生不老所以我們才是凡人因為不凡的人正因為他看透人不可能長生不老 所以把握當下努力生活 所以才能非凡

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com