經典1:打得比上次(有自信) 因為有穿外套 比較不冷 但是你穿短褲 這說服力...XD
https://clips.twitch.tv/TangentialMoistDragonKlappa
經典2:各位 選我不是only 1卡包 是2包
https://clips.twitch.tv/DistinctTentativeJuiceDerp
其實即時翻譯來說 算翻譯的不差了
只是卡在可能真的沒什麼在玩爐石 而且承泰的回答真的有點黑人問號
然後看到翻譯笑得有點僵其實也有種莫名的喜感
如果在配上聊天室的各種"WTF" "???" "LUL" 根本喜感十足
LUL
笑死XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: ezpznigahiga (ezpzMike) 2018-10-13 08:07:00
主持人牛逼
作者: Allenlin0720 2018-10-13 10:14:00
兩包懶覺人BloodTrail
作者: wasbrianfifa (島輝) 2018-10-13 10:44:00
2pac LUL
作者: DarkKnight08 (Bruce Wayne) 2018-10-13 12:07:00
2PAC PogChamp
承泰說的不會是亂回啊,是翻譯爛的可以,這英文高中程度她只講個一句是怎樣?幸好主持人有夠會主持