Re: [閒聊] 古神碎碎念 卡牌註解

作者: kikikinds (金瓜石小雞籠)   2016-04-25 23:02:27
※ 引述《S890127 (雞舍丁讀生)》之銘言:
: 剛剛亞服更新了
: 雖然還不能用,但是已經可以在合成模式先看美術圖與註解了
: 放幾張覺得特別好笑的
: http://i.imgur.com/0TpmEtK.jpg
: http://i.imgur.com/efFkG95.jpg
: http://i.imgur.com/AyDpabd.jpg
: 不知道別國語言的版本有沒有好笑的註解~~
: PS:話說瘋人機器人的名稱在遊戲裡變成瘋癲機器人了
挑幾張比較特別的來分享
首先是閻熔狂怒者 http://i.imgur.com/Uv6tzBG.png
原本暴雪公布在臉書時叫做安姆干狂怒者 https://goo.gl/ItIVh0
不過後來還是翻為閻熔狂怒者,為什麼呢?
其實這整張卡本身老實說就是拿來玩梗的
閻熔狂怒者的英文原名是Am'gam Rager http://i.imgur.com/wOKECHb.png
而Am'gam倒過來就是Magma,Magma Rager就是大家熟悉的熔岩狂怒者
這張卡的體質也剛好是倒過來的熔岩狂怒者 (1/5 vs 5/1)
所以暴雪後來翻成閻熔狂怒者其實是非常有趣且合原意的 (熔岩 ←→ 閻熔)
再來是狩獵開始這張卡 http://i.imgur.com/o95v5g5.png
「沒打到鴨子的話,獒犬可是會笑你的。」
這段話到底是甚麼意思呢?
不知道大家有沒有聽過以前一款紅白機的遊戲 Duck Hunt 打鴨子
遊戲是用光線槍瞄準螢幕來射鴨子,一局有三發子彈
然而當你三發都MISS時,你的夥伴狗狗就會跳出來笑你
像這樣: http://i.imgur.com/j2K1AbJ.gifv (gif可能要等他跑一下)
這張的註解應該就是在講這個
最後還有腐肉蟲 Carrion Grub http://i.imgur.com/4x7jcx4.png
這張就比較晦澀 因為原本的註解是在玩英文的雙關 http://i.imgur.com/BRSr7bj.png
原梗是一首歌的歌詞 https://youtu.be/2X_2IdybTV0 (第一句就是了!)
Carry on, my wayward son 堅持下去,我任性的孩子
而Carrion念起來和Carry on差不多,英文的注釋就成了
Carrion, my wayward grub 堅持下去,我任性的蟲子
總而言之這次的註解真的很有趣!
作者: zerosystem12 (= ̄ω ̄)   2016-04-26 01:48:00
德的混亂灰熊也很好笑>>灰熊混亂
作者: vovovolibear (vovo熊)   2016-04-26 09:26:00
85年次玩過+1
作者: frozensummer (冰凍)   2016-04-26 11:21:00
英霸也有打鴨子梗,哥布林會出來笑你

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com