[討論] 類火車為什麼不給過?

作者: myIDis7 (個字)   2023-09-14 09:37:36
類火車 Google一下是有專有名詞的
Rail replacement bus service
代表使用公車臨時或永久取代火車
就翻譯而已啊
刺激1995 The Shawshank Redemption
翻譯個類火車應該給過吧?
rail的音譯也有類的聲音
感覺還行
不然要怎麼用一個詞來翻譯這個替代服務呢?
※ 每日發文數上限為5篇,自刪與板主刪除,同樣計入額度 ※
※ 發文 內文請滿40字 ※

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com