Re: [新聞] 首位美國駐台女性代表!國務院副助卿

作者: rt3648yth (Archipelago群島)   2021-07-06 22:57:40
在這裡小小透露一下美國外交官粗淺的語言訓練機制好惹,
美國外交官每派駐至一個新的國家就必須要進行全職語訓,
語訓長度依語言難度分級而定、共分成四級,一級為最易,
而被列為四級的語言共有:中文、日文、韓文、阿拉伯文。
訓練長度是44+44周,前44周在美國本土的FSI上課,
而完成前面44周「基本上」就可以派駐惹,可4呢,
就是因為這四種語言難到靠北,所以FSI還特地在
語言使用地成立進階語訓中心,用中文來舉例的話,
進階語訓所就是在AIT的華語學校,(原本在中國也有)
學員如果工作需要更精通中文,就必須在那裡再訓完剩餘44周,
而為什麼選台灣當地點呢?因為最早還在大使館時代的時候,
語訓中心最初就設在逢甲&陽明山,連斷交之後也如此,
雖然後來美國也有在北京跟杭州開新的訓練點,
但是後來因為兩方人事權喬不攏所以最後都裁撤惹,
所以目前AIT華校基本上是壟斷整個國務院的中文教學啦~
而最後訓出來的外交官基本上中文都是講得嚇嚇叫,
更猛一點的甚至連古詩詞、台語、粵語、維吾爾文...等都有涉獵,
而且很多人也不只單單精通中文,湊到四級語言大滿貫的也不是沒有,
基本上現在檯面上看得到的每個AIT官員幾乎都經歷過這些,
所以真的是不要再覺得他們什麼都不懂惹,
他們所知道的範圍遠遠超過一般人認知。
題外話,AIT裡面有個專門觀察台灣政壇的政治組,
裡面堪比選舉研究中心,平常也會對政治人物進行觀察,
所以柯CF講過啥他們裡面一定通通都知道啦~,
畢竟裡面官員也是被44+44訓出來的呢 顆顆。
(以上如與某人某事雷同純屬巧合)
作者: moeliliacg (moeliliacg)   2021-07-06 23:00:00
巧合的是這幾個四級中 中文/日文/韓文 三種語言的使用者之間互相學習 其實是相對容易的呢
作者: rogudan (海克特)   2021-07-06 23:01:00
哇,感謝分享
作者: rt3648yth (Archipelago群島)   2021-07-06 23:01:00
是對母語人士而言啦~ 他們兩個學起來其實還是很吃力
作者: KotoriCute (Lovelive!)   2021-07-06 23:01:00
AIT那群美國人中文比大部分台灣人還要好
作者: CenaWang (CenaWang)   2021-07-06 23:04:00
反觀某東吳英文系……
作者: getwild (@@)   2021-07-06 23:06:00
韓粉藍痛恨朱立倫的原因除了換柱之外,就是因為跟AIT太友好、甚至被認為是美國線民。所以注意看CF近兩年的動作,開始對AIT發砲,就是為了拉攏韓粉藍的票。
作者: sweetorz (Orz99)   2021-07-06 23:11:00
漲姿勢推
作者: sellgd (李先生)   2021-07-06 23:16:00
反觀被人瞎捧英國腔的流英
作者: HideoNomo (野茂 真 英雄)   2021-07-06 23:17:00
柯師傅現在基本上就是斷了跟美國人間的連結
作者: KurtCobain (nirvana)   2021-07-06 23:17:00
未必全是從語訓出來,早期台美貿易談判,知道對方懂中文,我方直接用台語打pass,後來老美開始學台語,談判桌上台方節節敗退,米國阿爸可不是吃素的
作者: ReeJan (長巷裡的長影)   2021-07-06 23:18:00
感謝分享
作者: sellgd (李先生)   2021-07-06 23:22:00
ait裡也是有挺川挺拜登的 有可能拜登不知道母豬怎麼黑他美總統也常遇到不同部門給的通報觀點不一樣的
作者: sholi (拜╰(〒皿〒)╯託)   2021-07-06 23:25:00
一樓說到中日韓三語剛好對歐美語系人相對難,所以美國擺在四級合理。
作者: akway (生活就是要快樂)   2021-07-06 23:28:00
反觀馬英九派代表駐日 還不會日文 根本羞辱人家外交官本來就要會派駐國語言
作者: goldenfire (金)   2021-07-06 23:35:00
我記得其實美國人有在討論要把俄文算第四級然後有分類把日文放在最高等 美國人覺得日文最難
作者: qekedowsj   2021-07-06 23:38:00
感謝分享
作者: rt3648yth (Archipelago群島)   2021-07-06 23:38:00
俄文其實還好欸 至少字母比中文好學很多日文確實是最難 片假平假漢字+敬語真的搞死他們
作者: sazabik (SAZABI)   2021-07-06 23:39:00
人家的情報收集掌握度,真的不是像國眾兩黨可想像的
作者: rt3648yth (Archipelago群島)   2021-07-06 23:40:00
如果當年韓國沒推去漢字化 難度大概會跟日文一樣國民黨高層一定知道啦 只是管不住下面的民眾黨喔 就 呵呵
作者: goldenfire (金)   2021-07-06 23:43:00
日文把中文討人厭的東西 漢字、量詞都放進去 還有動詞變化 我在日本語言學校看那些外國人背漢字背到快哭出來 但我覺得學最快的還是韓國人 我每次助詞都亂寫ㄏ韓國人格助詞隨便寫隨便對 有夠羨慕
作者: rt3648yth (Archipelago群島)   2021-07-06 23:45:00
日韓文語系接近所以轉換比較容易吧所以谷立言可以同時精通中文跟日文真的是練武奇才
作者: goldenfire (金)   2021-07-06 23:47:00
日本老師超嚴個的 草頭沒黏在一起竟然算我錯字
作者: lovegensokyo (神戀幻想鄉)   2021-07-07 00:05:00
酈英傑還曾當摩門教傳教士來台灣傳教過,這種傳教士我碰過的都是國台語雙修,而且講的比不少台灣人還溜
作者: demitri (forever)   2021-07-07 00:05:00
俄文文法超難...不過個人認為更難的語言一堆 只是沒啥人講美國當然知道台灣怎麼報拜登 連新聞都有講
作者: rt3648yth (Archipelago群島)   2021-07-07 00:06:00
我也是學斯拉夫語系語言的呀 難歸難 可是跟中文比起來我還是覺得中文難 雖然是母語人士
作者: rayven (擲筊才是真正雲端運算)   2021-07-07 00:09:00
柯文哲那智障就以為CIA聽不懂中文
作者: HAHAHUNG (炸鳳尾蝦的醬汁)   2021-07-07 00:23:00
推你分享
作者: sellgd (李先生)   2021-07-07 00:34:00
洨英那智障以為和美國有聯盟 疫苗政策就能亂搞 CNN都來查
作者: imsphzzz (大法師)   2021-07-07 00:48:00
中文難是難在文言文,不過現在其實用不太到太艱深的文言文文言文連美國漢學家都會解釋錯
作者: demitri (forever)   2021-07-07 01:14:00
文言文難的點是把很多不同時代的用法一直堆進去不然如果是早年真的表述當代語言的 文法相對比較固定只是考證上比較有爭議而已 這邊是說詩經楚辭那種
作者: iconicotrico (Agro)   2021-07-07 01:24:00
漲姿勢推
作者: OpenGoodHate (什麼東西什麼東西)   2021-07-07 01:35:00
美國亞洲智庫一堆人金髮碧眼中文講的比4%還溜別以為跟著CF罵美國去AIT前抗議亂搞會沒事哪天訪美飛到人家機場被海關拒絕入境丟災
作者: zucca (修羅)   2021-07-07 01:41:00
日文還有一個困難的點是曖昧的語境
作者: flash789   2021-07-07 01:54:00
有沒有ptt組
作者: kcl0801 (kcl)   2021-07-07 02:08:00
所以...美國人會客家話嗎?
作者: roserta (roserta)   2021-07-07 02:10:00
推推
作者: kcl0801 (kcl)   2021-07-07 02:11:00
俄文就是變格會讓台灣人不習慣 加上在台灣要培養學習環境不易 我自己是靠中國字幕組翻譯的俄劇就是了 字幕組大概是少數現代中國人對中文社會最大的貢獻
作者: zeratulleo (this moment)   2021-07-07 02:12:00
44週+44週....也太精實了
作者: spadelin   2021-07-07 03:07:00
好文推
作者: yoshro   2021-07-07 04:14:00
作者: eeeee118 (Johnny)   2021-07-07 07:49:00
長知識推
作者: urchinchuang   2021-07-07 10:40:00
推一下

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com