[討論] 推那種中英夾雜的台語文,是不是蠢阿?

作者: x111222333 (試驗者)   2019-02-06 11:58:44
https://i.imgur.com/WYZJrIz.jpg
https://i.imgur.com/G5XpEen.jpg
好像台灣有某些人,刻意在推動上面這種「中英夾雜的台語文」
可是感覺一整個蠢耶
台語本來就沒有文字
真的要用出文字,也頂多是像粵語這樣,用中文去湊他的發音
當初用會用英文去標音,可能也只是當作注音符號的用途
但搞出這種中英夾雜的台語文,
不就跟注音文一樣低能嗎?
可是人家台灣大部分的人,好歹都能讀注音,
就算這樣,注音文還是被幹爆了
你說你搞這種中英夾雜的台語文,誰懂阿?
尤其現在台語主力的中老年人,很多都不識英文耶!
搞這種台語文,根本跟當年世界語這種人造語言一樣
自爽而已吧!?
作者: OverRed (天線姥姥)   2019-02-06 12:05:00
全羅馬拼音的台羅更是............把台語搞得更複雜 是要讓人更願意使用?
作者: cycling (來咬我啊笨蛋)   2019-02-06 12:06:00
我看到的是純羅馬拼音的不是你這種的耶= =
作者: DarkKnight (.....)   2019-02-06 12:07:00
前幾年的自由時報民意論壇常出現 後來就消失了XDD
作者: muserFW (根毛)   2019-02-06 12:10:00
全台羅才蠢 漢羅混合至少有寫出可以考證的對應漢字
作者: ray90910 (秋風夜雨)   2019-02-06 12:11:00
我也是很討厭這種,台語要文字化,我覺得像廣東話缺字造字比較好
作者: cycling (來咬我啊笨蛋)   2019-02-06 12:12:00
問題是台灣又不只有閩南人= = 當客語的和原民語的族群是
作者: AnimalKing (哈囉)   2019-02-06 12:12:00
市場小 推不起來
作者: NIOHA (愛的箴言)   2019-02-06 12:13:00
造漢字 台羅當音標
作者: jmt1259 (船槳)   2019-02-06 12:46:00
我也不喜歡但這不是英文!!!!!說這是英文也沒有比較不蠢
作者: saiyuki1412 (Eating)   2019-02-06 14:20:00
對。推你。
作者: MapleT (楓)   2019-02-06 14:23:00
台羅文連台語母語的也完全唸不出來…
作者: CaliforniaAA   2019-02-06 16:20:00
讓那些人去推動google翻譯列入自動發聲有意義點

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com