先節錄新聞
李昂新書18禁 曝異議分子腐化
2014年04月18日 04:10 旺報 記者李怡芸/ 台北報導
http://www.chinatimes.com/newspapers/20140418002209-260306
從1968年憑《花季》步入文壇,李昂可說是台灣擁有最多海外版作品的作家之一,《殺夫
》已有美、英、法、德、日等國版本。《香爐》亦有英文版和義大利版本洽談中,但李昂
不諱言因為《香爐》的對號入座烏龍事件,讓她一時間被台灣文化界罵翻,「被罵時沒有
任何人出來幫你說話」,使得同時間也在規畫的另一個長篇《甘蔗》就此擱下。
為好小說被罵也值
面對《香爐》的「餘火」,李昂說道:「我敢發誓不是寫陳文茜,日後在我的回憶錄裡會
交代,香爐的原型有3位女性。」04年與莫言同時獲法國文化部頒發的「藝術文學騎士勳
章」,李昂是台灣獲此獎項第一人,加上長年在國外旅遊、講座,回頭再看《甘蔗》,她
更篤定該寫出來「這是我想挑戰和衝撞的議題。」去年就寫好的書稿,卻仍然放了1年,
才讓她更堅定「為好的小說,就算再被罵也值!」
《路邊甘蔗眾人啃》描寫抗爭出身的異議分子陳俊英,為民主而身陷囹圄,在牢裡10多年
,出獄後把「坐牢」當成自己的勳章,逐漸腐化。一方面,他認為台灣人欠他而縱情於10
名女子之間;一方面,在擁有權力後一步步墮落。
再度面對外界「對號入座」的可能性,李昂先澄清:「不要對號陳水扁,他沒有那麼大的
性魅力。」但不避諱地先行對號入座,坦言小說中的10位女性中,有自己的原型。
不少露骨激情場景
《甘蔗》中不少露骨激情的場景,使此書一上市就註定為「18禁」,但李昂強調這部小說
是透過性,展現男人在政治、權力中的關係。女性意識至此不再需要靠著殺伐作為復仇手
段,而是「可以諷刺、調侃、羞辱一個男人。」
至於男性,她以南方朔提出的「自戀型領袖」為警示,指出:「抗爭和自戀很有關,當社
會愈來愈民主,自戀領袖就會愈來愈少。」
*****節錄序文******
http://www.books.com.tw/products/0010629091
出版社:九歌
出版日期:2014/04/17
至於小說涉及的內容,為了避免《北港香爐人人插》的「對號入座」事件重演,一開始我
本來還要先作明白宣言:
小說裏的男/女主人翁,那些主要的敘述者,是一個複數的集合,用最簡單的話來說
,是「他們/她們」,而不是「他/她」。
著眼的是往權力攀爬過程中可能的共同現象,而佈局於反對運動中,更容易彰顯權力
取得的無/有過程,並非執政者與權力之間即無此呈現。尤其台灣政壇千奇百怪現象
,不論執政、在野者皆如此,小說參照的,更不分政黨。
偉大的小說諸如「迷宮中的將軍」裏多聲部、多重的敘述當然深為我向往,但我無能
也無意效鬢。我只有轉借為「他們/她們」,而不是「他/她」來敘說這男人的性、
身體、權力與政治。
所以,特別要請不分政黨的個人勿「對號入座」,也請勿拉「他們/她們」來對號入
座。
*****************************************************************************
很意外沒有人轉貼這則新聞
坦白講,我是不會去看這類小說,有興趣的板友可以參考一下