Re: [討論] 第一級的一些東息

作者: HermesKing (Hermes)   2013-09-02 13:19:49
推 Mangix:那些瓶子的排列順序pottermore好像有 09/01 23:37
http://www.pottermore.com/en/book1/chapter17/moment1
圖檔縮網址:http://ppt.cc/8ex1
P.S 1 形狀是不一樣的,但為了方便以下全改作長方體,畢竟高度才是重點
P.S 2 請用Page Down瀏覽本文。
PTT 專用好讀版:            █
            █       █
      █     █      ██
  ██  █     █   ▅   ██  ▅▅
  ██  █  █  █  ██  ██  ██
   1   2 3 4 5  6 7
   毒   酒  前  毒   毒    酒    後  (解答請開燈)
Clue 1
First, however slyly the poison tries to hide
You will always find some on nettle wine's left side;
→無論毒藥如何躲藏,你總能在酒的左邊找到它。
Clue 2
Second, different are those who stand at either end,
But if you would move onwards neither is your friend;
→兩端瓶內的物體是不一樣的,且向前進的藥劑不在其中。
Clue 3
Third, as you see clearly, all are different size,
Neither dwarf nor giant holds death in their insides;
→最矮的與最高的瓶內都不是毒藥。
Clue 4
Fourth, the second left and the second on the right
Are twins once you taste them, though different at first sight.
→左邊第二與右邊第二具有相同的內容物。
                    █
            █       █
      █     █      ██
  ██  █     █   ▅   ██  ▅▅
  ██  █  █  █  ██  ██  ██
   1   2  3  4   5    6    7
1.酒的左邊一定是毒藥,因此位置1絕對不是酒。
2.位置1、7內容物不同,且前進藥劑不在位置1、7。
3.位置3、6並非毒藥。
4.位置2、6內容物相同。
也就是說位置6與位置2配成對,因此不可能是前進或後退的藥劑(都只有一瓶),
且加上位置6並非毒藥,經過刪除,位置6、2是酒,再根據線索一的提示,可得:
                    █
            █       █
      █     █      ██
  ██  █     █   ▅   ██  ▅▅
  ██  █  █  █  ██  ██  ██
   1 2 3 4 5 6 7
 ( 毒 酒 ) ( 毒 酒 )
另外因位置1、7內容物相異,且非前進藥劑,故而位置7只能是後退藥劑。
                    █
            █       █
      █     █      ██
  ██  █     █   ▅   ██  ▅▅
  ██  █  █  █  ██  ██  ██
   1  2 3 4 5 6 7
 ( 毒 酒 ) ( 毒 酒 )  退
此時根據線索三的提示「位置3並非毒藥」,可知位置3是前進藥劑,位置4是毒藥。
                    █
            █       █
      █     █      ██
  ██  █     █   ▅   ██  ▅▅
  ██  █  █  █  ██  ██  ██
   1  2 3 4 5 6 7
 ( 毒 酒 ) 前 毒 ( 毒 酒 )  退
======================================
原圖檔網址:
http://images1.wikia.nocookie.net/__cb20110906232230/harrypotter/images/e/e5/Potions_Riddle.png
作者: evergreen917 (我要做夢但不睡著)   2013-06-06 03:49:00
有圖就清楚多了!!我也是這樣推出來的:-D
作者: Mangix (Hypernova)   2013-09-01 23:37:00
那些瓶子的排列順序pottermore好像有
作者: largea (大A)   2013-09-02 14:16:00
太...太強大了!!
作者: viwrabbit (流星雨)   2013-09-02 14:18:00
好棒,一目瞭然!
作者: LPH66 (-6.2598534e+18f)   2013-09-02 15:56:00
推一個, 有瓶子看的話從第三&第四段入手確實較自然
作者: tawi (0.0)   2013-09-03 10:10:00
真的號強......
作者: anarch (安那其)   2013-09-03 10:38:00
郝強大的解釋!!
作者: goldnun (黃金)   2013-09-03 14:43:00
唉唉,果然是翻譯問題啊!
作者: HermesKing (Hermes)   2013-09-03 15:20:00
翻譯是毒藥啊... 別說小說了,科普的書都有亂翻的 ~"~
作者: Highflying (HighFlying)   2013-09-06 02:42:00
樓上在說最近在退費的某知名教授的書嗎XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com