PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
HKMCantonese
[問野] 有個字看不太懂
作者:
s96105038
(十一姑)
2019-03-19 04:37:19
今天上課時老師說他在一本討論美國華人的社會學書籍看到「Lo-wah-chao」這三個拼音
,從書裡提到的廣東華人來推斷,這三個拼音應該是廣東話。我很久以前聽過類似的單字
,依稀記得是形容老人的,但我很久沒練廣東話,已經生疏很多了。
用粵語詞典了一下,前面兩個拼音是「老」「華」,但第三個是「潮」,本來有同學認爲
是「老華僑」但第三個音明顯不是僑(Kiu),(還好三個裡還猜中兩個@@)。但「老華潮
」實在很奇怪,請問這是特殊單字還是作者拼錯了?
作者:
chiangnitw
(輕女神)
2019-03-19 04:53:00
華應該不會有g結尾吧
作者:
s96105038
(十一姑)
2019-03-19 05:46:00
抱歉我打錯了,是wah
作者:
spooky221
(Aki + Haru = 色情塗鴉)
2019-05-06 11:20:00
在網路上找到這段,是原文?Most of the men who become lo-wah-chao seem to havepersonality problems.
作者: minicll
2018-03-10 19:08:00
會不會是指潮州人?
繼續閱讀
[邀約] 台中廣東話教學
nelsont77
[吹水] 高登,連登上好多新詞
poohkoala
[問野] 好撚煩?
yerblue
[做野] 廣東話學習心得-姍姍老師
f123456879
[做野] 台北新北廣東話家教徵學生
mctman
[邀約] 免費廣東話試教(個人或團教)(暫滿)
mctman
[問野] 「竭力留座」的意思
lizzyWang
語尾助詞的問題
linyian
Re: [邀約] l粵語學習交流群組
lialia1212
[正野] 《舌尖上的粵語》+台灣觀眾的科普
clamp
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com