[翻譯] 請問這句話的翻譯

作者: rachel30617 (蕊球)   2016-08-05 19:00:51
http://i.imgur.com/FSredBT.jpg
我的試譯:上傳照片或是畫作時一定要標明出處。如果知道出處請標示出來,並且可以撤下
底線部分不太清楚該怎麼翻譯
想請教各位,先謝謝大家
作者: abcd5943 (abcd5943)   2016-08-05 19:43:00
好像是 撤下禁止轉貼的圖片和相片 的意思照片比較好,這裡用相片好怪如果分開來看scrap 0l 被禁止 的 圖和照片。scrap 好像指的是是 報章雜誌的文字跟圖片被剪下來的剪貼行為。這裡不知道可不可以翻成部分轉載,還是什麼轉貼的。
作者: aet68933 (梡)   2016-08-06 00:23:00
可以撤下禁止截取的照片/圖片嗎?
作者: abcd5943 (abcd5943)   2016-08-06 00:59:00
應該也可以耶,後來有查到他的用法,在IT上就是部落格,電子佈告欄上的資料直接拿去別的地方公開。截取應該也是一種翻法。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com