[閒聊] 有教學比較結構的老師嗎?

作者: lohengrinz (Lohengrinz)   2016-07-01 13:13:28
哈囉
請問一下,世宗或UPI有教學比較結構的老師嗎?
大概就像在寫白板時,會比較像高中補習班老師那樣。
之前學了一期,覺得老師很認真,教學也很活潑
可能是我個人學習偏好的關係,想多瞭解一些。
另外有的時候,老師上課都講韓文,沒有特別用中文說明,
我就會不知道在幹什麼,這是初學者的正常現象嗎?
最後想問一下教材方面,有沒有說明文字較多,除了上課,
也適合自己用看的那種?之前用高麗大,總覺得哪裡怪怪的,
還是目前各大補習班的教材調性都差不多呢?
由於也是第一次接觸,加上離開學校一陣子了,
可能是我個人的因素比較多啦!也希望多瞭解不同的教學特色~
感謝大家
作者: sinedu (新新)   2016-07-01 14:50:00
初學者韓文不好 比較建議找會教的台灣老師 或者中文超級好的韓國老師 直接用韓文上課 聽不懂的
作者: every1 (everyday)   2016-07-01 14:53:00
是不是講個一兩句但覺得這太難(也跟課程內容無關),解釋了反而容易混淆大家,所以才沒說明呢?像我們老師很活潑有時候他突然像機關槍一樣飆出一堆韓文,然後就會說這個你們現在還不用知道之類的
作者: Qhappylife (圓圓)   2016-07-01 16:56:00
我覺得這會看老師耶~因為像我的老師是中文系畢業就會用中文解釋韓文的部分(包含文化)
作者: lovecoon (愛睏)   2016-07-01 19:59:00
我的老師(台籍)會自己做ppt,用表格整理文法,有點類似在學校上課的感覺,雖然不常聊天,有些人可能會覺得一板一眼,但我自己也是很喜歡這樣有結構性的上法
作者: AshleyWu55 (吳艾許)   2016-07-01 21:25:00
我也覺得初學者應該找台籍老師!!曾碰到韓籍教發音時說為什麼你們臺灣人的不會這個發音呢?囧 於是就跳過那個發音了!當然還是有好的韓藉老師啦!
作者: sakurajessie (戀櫻)   2016-07-01 21:49:00
我在世宗的老師 以前初級班都會用中文說明後來他說他發現多用韓文說 對同學的聽力會有幫助就改成盡量用簡單韓文說明 所以我覺得如果需要的話你可以和老師說你聽不懂 問老師可不可以用中文講解一次 老師應該都會很樂意的 :)另外 因為這些課本設計都是給語學堂老師使用的所以說明都不會太多 真的要找說明多的可能可以看看首爾大或是第一本韓語課本、第一本韓語文法等書
作者: yanghevin (alice-Y)   2016-07-01 22:09:00
我們老師是韓國人,但是初級班的時候他都用中文溝通的。中級班的時候如果同學只露出疑惑,會馬上用中文說。發音教的很好!不敢說大家發音很標準,至少2句魔王來補習班的時候,初級班的同學都敢講,而且都pass。真的看老師,跟國籍沒有太大關係。
作者: bluejj (有一天就是今天)   2016-07-02 02:27:00
2句魔王XDDDD 每次都是使用同樣的句子
作者: every1 (everyday)   2016-07-02 09:12:00
啊對了忘了說他講出一堆韓文通常是一堆有的沒的感嘆詞XD常看影片會聽得懂,真的不是很需要特別記起來XD(那時候我們才初級1而已
作者: yanghevin (alice-Y)   2016-07-02 09:36:00
我們班很多人都超敢講XDD。其實他們不一定聽得懂魔王的感嘆詞,是想看魔王有沒有聽懂。學語言最怕就是不敢說。我聽到有些人說的2句都好好笑。
作者: fxp87184 (邦邦)   2016-07-02 09:55:00
我個人認為初級應該找台籍老師比較好,因為初級是打基礎的重要階段,至於口說的部分應該在中級的時候由韓籍老師接手會更適當
作者: shwx0524 (只能短暫 所以大嚷)   2016-07-02 10:28:00
但梨大語學堂一級都用韓文上欸
作者: momicats (YING)   2016-07-02 15:07:00
如果偏好結構教學的方式,首爾大的內容比較符合妳的需求,以前在維多莉亞的Jenny老師,會用比較式的表格說明相似文法的差異。應該是我學習韓文這幾年來中文法解說最清楚的老師。不過她已經離開維多到師大去了
作者: shichi (過眼雲煙)   2016-07-02 18:21:00
可以先找台籍的老師
作者: oushiza (放空一切)   2016-07-03 15:50:00
語學堂都是直接用韓文上課,也是很有系統,跟一般老師拿的簡單教韓文證照是不同,當然費用也差很多就是

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com