[韓文] 台北 韓國老師徵學生

作者: antonio888 (安東尼)   2016-02-04 17:12:40
我個人是完全同意R大的看法的
那我還有一點小小的看法就是
我覺得不是台灣人學外語,喜歡一開始甚麼都不會的情況下就去找外籍老師
會這樣做..最主要的一個原因其實很簡單,就是:大家不知道哪個台灣老師發音好
就是這樣而已
尤其大家一開始在接觸到這個新的語言
都認為發音,或讓耳朵熟悉這個語言非常重要
所以在不知道如何判定老師好壞的情形下..
也就變成會選擇最保險的方式:挑外籍老師至少發音"比較"不會有大問題吧
(當然你我都知道..就算是講母語..也不見的母語人士就一定絕對保證標準
像我自己台語和國語都有些個人的口音..嚴格說來也不是很字正腔圓的)
至少初階的階段先把發音弄標準,以後才不用花費很大的心力去改..甚至還改不過來
至於文法..就以後慢慢學就行了...我是可以理解大家為何學外語都專挑外籍老師的
其次就是...台灣老師混的也很多..就我自己個人補習學外語的經驗
會不會教是一回事..但混的人真的不在少數
台灣老師上課很會混水摸魚的比例,就我自己的經驗來說,實在蠻高的
另外跟混水摸魚或不會教書,同樣讓我極度反感的一種老師就是:很會留一手或愛藏私
我就會想..既然老師是靠教外語維生的職業....
幫學生解答疑問或教會學生,不就是該盡的工作職責嗎???
出來教書幹嘛還怕學生學呢???
我個人在想或許就是因為這些不是很適任的台灣老師的關係,漸漸影響了大家的選擇
因為說真的..大家的心態或許是寧願請一個或許沒經驗,但很有熱忱的外國人來教
也不太敢冒險將錢和時間花在一個不知道人或教學好壞的台灣老師上...
我自己是這樣覺得...^^
不過R大清千萬不要灰心..韓文教學市場真的有很大的空間發展
剛開始或許有點艱難,但只要是好老師一定不會被埋沒的..
最後祝版上所有韓語老師新的一年都生意興隆^^
作者: jas5454 (jasmine)   2016-02-04 17:45:00
同意這種看法 不過身邊就有朋友請韓籍(只是老婆是台灣人就來台灣也沒教學經驗的那種)花大錢 但發音一樣爛覺得也要讓初學的有個概念 一開始發音想找韓籍正統的話這想法也沒錯 但一樣牽扯到會不會教的問題 這跟文法一樣韓國人就是會這樣講是他自然的習慣 也許能糾正你不對 但到底跟他的差在哪他解釋不了 對他來說就只是聽起來和他不不同 最後就只是一直重複唸 偶爾被他說對偶爾又錯了 這樣但那微妙的差距 還是很難體會
作者: rainbowcat (rainbowcat)   2016-02-04 17:55:00
發音的話,其實韓國人很多是講方言的,標準語跟發音也不一定正確,韓國電視播報員考上受訓期間都還會再上過正音班的。
作者: antonio888 (安東尼)   2016-02-04 17:58:00
所以大家注意到沒有..很多人找家教或老師徵學生都會註明是"首爾腔"...一般入門者誰能有能力判斷好壞呢
作者: rainbowcat (rainbowcat)   2016-02-04 18:14:00
首爾腔也有很多種,發音習慣是很個人的,受很多因素影響。就像我當過華語老師,我能說很標準的國語,從小在國語日報學的,但是跟正統北京腔還是有細微差異。那種細微的差異其實一般人是不會聽出來的(因為日常對話中,並不會完全針對聽覺,還有其他感官同時運作),可是廣播跟電視的話,注意力容易集中在聽覺,特別是廣播,這也是考上韓國電視主播或播報員都需再受訓矯正發音的原因。
作者: ryona1118 (Gin Gin)   2016-02-05 01:15:00
哈哈XD謝謝你的補充XD只是最近來台灣的韓國人多了,跑出很多來亂的...所以感觸很深..
作者: nayooni (6002)   2016-02-06 13:17:00
同時上過台韓籍老師的課,台籍文法比較聽得懂,發音也教得清楚突破盲點,但上課愛聊天扯很遠,所以後來都換韓籍老師……

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com