[請益] 韓文的謝謝

作者: ilutc (笨仔)   2014-09-27 01:29:18
請教純韓文的謝謝
有人寫口慢(man)思米達
有人寫口媽(map)思米達
差一個尾音
口 卜

口 卜
廿
請教這兩種寫法有什麼不同呢?
作者: day2j04   2014-09-27 01:43:00
第二個不是謝謝的意思剛剛查了一下 是說第二個用法是敬語
作者: ilutc (笨仔)   2014-09-27 01:54:00
剛朋友用第一種寫法和我道謝 我還糾正他拼錯字 超丟臉= =
作者: ECSTACY1127 (鬼娃)   2014-09-27 02:15:00
2才是對的吧??
作者: ilutc (笨仔)   2014-09-27 02:17:00
是喔??? 我剛去估狗 發現兩種都有人寫耶@@
作者: neon7134   2014-09-27 08:50:00
一樓跟三樓要不要去查字典比較快…推薦naver字典
作者: eva2255848 (Inspirit)   2014-09-27 11:15:00
第二個才對啦 自己看字典吧 http://ppt.cc/erZNhttp://ppt.cc/8nzz
作者: ilutc (笨仔)   2014-09-27 11:26:00
原來如此 和各位前輩說聲 摳媽思米達 砍撒黑油 謝謝
作者: day2j04   2014-09-27 16:08:00
韓文部分原po重新編輯過……
作者: ilutc (笨仔)   2014-09-27 18:31:00
d大抱歉 因為我發音和韓文上下兩個打顛倒 所以修正若對你造成困擾 在此向您鄭重道歉修正為慢(man)-乚 媽(map)-廿
作者: day2j04   2014-09-27 21:50:00
沒有困擾XD 只是有問題才會問 不用什麼都不會去查的口氣
作者: white30211 (迷妹人生)   2014-09-28 23:51:00
有第一個這個字嗎@@

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com