PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
[問卦] 炒房的英文怎麼翻譯啊?
作者:
HIDEI524
(shuchan)
2023-12-06 23:36:12
如題
平常我們在說炒飯的英文是fried rice, 炒麵是fried noodles. 但有人想過炒房的英文
怎麼說嗎?fried home? fried house?
有人有比較專業的翻譯嗎?謝謝☺
繼續閱讀
Re: [問卦] 想和日女修幹要怎麼跟她開口?
cena0605
Re: [新聞] 回顧整合破局 柯文哲怨「郭台銘的帳記我
members
[問卦] 驚! 有女友484超棒的!?!?
k44754
Re: [新聞] 投資心法曝光!趙少康存款近8000萬、17
takashi01
[新聞] 租屋被指入住建商提供豪宅 潘孟安明天提
caesarliu
[新聞]「不加入過得更好」意大利正式退出一帶一路
lightwish
[新聞] 柯文哲自認最沒包袱:沒九二共識限制也沒台獨黨綱
JinCheng5566
[問卦] 現在年輕人玩甚麼?
elite9q
[新聞] 投資心法曝光!趙少康存款近8000萬、17
tanted
[問卦] 抖音舞的祖師爺是韓國的Kiyomi嗎?
Usami
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com