Re: [問卦]只有我覺得老高的行為跟回應極端惡質嗎?

作者: qoomn   2023-08-05 23:08:22
老高粉也在此,
我也每週三準時收看(禮拜四是面白大丈夫)
我請問一下有看原本影片的,
小茉的詞也是直接翻譯的嗎?
1、如果是那就等於兩個超會演
2、如果不是,那老高有辦法每球都接住?
哪個?
※ 引述《davidd0314 (Benson)》之銘言:
: 首先,我真的是老高粉,也有花錢訂閱他的頻道一段時間
: 老高的頻道影片也有陪我走過一段低潮的日子
: 我不敢說自己是什麼知識份子
: 只是不小心念了兩個碩士
: 有在做投影片或是影片的人,或甚至是寫論文的人應該都知道
: 雖然投影片或影片,所呈現出來自己濃縮後的觀點看似很簡單
: 但只有明白人才知道,要呈現出看似言簡意賅,為大眾所聽懂的presentation
: 這中間要閱讀多少書藉,要經過多少的努力,看多少的paper
: 才有辦法完成這樣的影片或投影片
: 因此,曾經有一段時間我是很崇拜老高的
: 我曾經認為一些看不起他的人,所以認為他講的道理很簡單或有一些錯誤的人
: 都是笨蛋
: 因為我用知識份子或是說書人的高度去看老高
: 我一直以為影片只是他知識水平的冰山一角
: 他如此有自信地說出世界是虛擬的,或是一堆需要很深厚物理基礎的影片
: 背後他一定做了很多研究,看了很多書或是papers
: 因為他是資工人,我對資工人的看法就是實事求是,有不懂的就會追問到底
: 有很長一段時間,老高就是我的偶像
: 他總是看起來如此神秘,應該就是讀書破萬卷之後才能有的從容跟自信吧!
: 為了跟他看齊,我還有一段時間嘗試去圖書館找相關書藉
: 嘗試去google scholar找一些papers
: 只為了能達到他十分之一的高度
: 之所以會認為他是神人
: 因為凡人是很難對這麼多領域有這麼深的研究,再用最精簡的話語說出來的
: 理解可能不是最難的,要講得讓笨蛋也理解才是最難的
: 但是,不出意外的話,馬上就出意外了
: 馬的逼,差點沒氣死,看到他的回應更是差點沒吐血
: 他完全就是翻譯人家辛苦做好的影片,再假裝很有自信的說出來而已
: 這到底是三小,那種自信根本不是讀書破萬卷,而只是翻譯的有自信而已
: 假裝他好像什麼都懂的說出來而已
: 中國人不愧還是中國人
: 以下稍微整理一下他十大罪狀
: (1) 對於著作權的回應
: 首先,著作權的確是告訴乃論,但馬的性騷擾也是告訴乃論
: 你媽的講的好像這樣就不犯法一樣,難道你現在要開始每天性騷擾說告訴乃論嗎
: (2) 對於抄襲的硬掰
: 我不信老高這麼聰明你不知道什麼叫做抄襲
: 像冏星人或是台灣的一堆說書人,人家真的花時間看書或paper
: 把資料整理下來做成影片,這個才叫做二創好嗎?
: 你媽的你根本把別人影片都造抄翻譯成中文,這個叫什麼二創
: (3) 引起一些旅日youtuber的危機
: 有老高的經驗
: 我認為叉雞或是窮x極欲等旅外行youtubers也應該跳出來自清了
: 因為很顯然日本人很認真,做了一狗票很有知識性的影片
: 老高就是把這麼影片翻譯成中文貼一貼
: 我們一直都以為老高很強
: 哇靠沒想到很強的是日本人啊
: 你還嫌台灣人不夠親日是不是,要再補上一筆
: (4) 騙大家不懂日文
: 這一點也很惡質
: 就騙大家不懂日文,把一些日文比較沒有華人看的影片翻一翻,以為不會出事
: 利用別人的資源謀利,還打死不認錯
: 惡劣至極
: (5) 還幫大家解答問題,你解答個x
: 大家是因為誤以為你很博學,才問你一堆問題
: 啊你現在都是用抄的用翻譯的
: 那以前你回答的問題不都是錯的嗎?
: 以上
: 想到再補
: 真的生氣

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com