Re: [問卦] 死人骨頭英文怎麼說

作者: Relinquest ((Portal Tr.))   2023-04-19 10:47:27
※ 引述《PTThph》之銘言
: 死人骨頭這句話好像是某個故鄉的語言
: 我想假如是國外的鄉親的話
: 可能會不知道死人骨頭是什麼意思
: 小弟英文不是很專業
: 怕亂翻譯國外的鄉親會誤解
: 請問有人知道死人骨頭英文怎麼說嗎?
就直接說What the fuck就好了。
我們說的「這是什麼死人骨頭」通常是指這是什麼挖溝洨我他媽壓根沒見過的意思
那麼英文就直接是What the fuck了
如果要再更加強調這個未知所造成的恐懼感和未知感,你也可以說What the horrendously
creepy and astonishing obnoxious fuck for satan’s sake.
變化很多啦…

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com