Re: [問卦] 中文為什麼不是講「被疫苗打」?

作者: tomer (卯月影)   2021-11-16 15:30:01
※ 引述《wcnoname5 (囧之勇者)》之銘言:
: 乳提
: 小弟最近去打疫苗啦
: 打完疫苗胡思亂想突然想到
: 欸明明是疫苗打進來
: 可是中文卻叫「打疫苗」不是「被疫苗打」
: 英文也是用被動式get vaccinated啊
: 為什麼博大精深的中文是這樣呢
: 有沒有卦R
認真答的話…
因為漢語所有的詞類都沒有屈折變化
動詞沒有主動態被動態
名詞沒有主格受格
分辨方法只有
1.根據上下文
2.使用主/被動句型
像是最常被拿來舉例的
醫生看病→診療
病人看病→接受診療
這邊實際上是用主詞是醫生還病人來判斷「看」是主動還被動
老王看病→無法判斷老王是診療還是接受診療
這時就得使用被動句型才能說清楚
老王被看病了
有一說是中古漢語/上古漢語的動詞曾有型態變化
同一個動詞的發音不同含義也隨之變化
像是著名的登/增
但因為漢字非表音文字
這些語調與尾音的不同逐漸丟失
沒辦法像英文employ employor employee employed employs employing這樣把尾音保留下來
這個東西要講很深的話可以寫論文了
我反而覺得這才是中文系該做的事情

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com