[新聞] Pakistan will not take ‘unilateral d

作者: laukun (崛起)   2021-08-19 09:22:19
媒體來源:
外電消息: TRT WORLD 土耳其廣播電視公司國際頻道
完整新聞標題:
Pakistan will not take ‘unilateral decision’ to recognise Taliban
巴基斯坦不會“單方面決定”承認塔利班
完整新聞內文(含翻譯):
NEWS ASIA
Pakistan will not take ‘unilateral decision’ to recognise Taliban
Information Minister Fawad Chaudhry says Islamabad will consult with regiona
l and international allies before making a decision on establishing diplomat
ic relations with the insurgent group’s administration.
亞洲 消息
巴基斯坦不會“單方面決定”承認塔利班
新聞部長 Fawad Chaudhry 表示,伊斯蘭堡將與地區和國際盟友協商,然後再決定與叛
亂組織的政府建立外交關係。
Pakistan's Prime Minister Imran Khan is consulting with allies on Afghanista
n's situation. (AP Archive)
巴基斯坦總理伊姆蘭汗正在與盟友就阿富汗局勢進行磋商。(美聯社檔案)
Pakistan has decided not to rush ahead in recognising Taliban as the legitim
ate rulers of Afghanistan where the insurgent group is cementing hold over t
he administrative affairs of the war-torn country.
Islamabad will take a decision in this regard after consulting with regional
and international allies, said Information Minister Fawad Chaudhry in a med
ia briefing.
“We are in touch with our friends, both in [this] region and internationall
y, and we will decide accordingly,” he said, according to Dawn newspaper.
Prime Minister Imran Khan has spoken to Turkish President Recep Tayyip Erdog
an a few days back on the evolving situation in Afghanistan, Chaudhry said.
巴基斯坦已決定不急於承認塔利班是阿富汗的合法統治者,該叛亂組織正在加強對這個
飽受戰爭蹂躪的國家的行政事務的控制。
伊斯蘭堡將在與地區和國際盟國協商後在這方面做出決定,新聞部長法瓦德喬杜里在媒
體簡報會上說。
據《黎明報》報導,他說:“我們與 [這個] 地區和國際上的朋友保持聯繫,我們將做
出相應的決定。”
喬杜里說,幾天前,伊姆蘭·汗總理與土耳其總統雷傑普·塔伊普·埃爾多安就阿富汗不斷
變化的局勢進行了交談。
When Taliban first came to power in the 1990s, Pakistan was among the first
countries that recognised its government.
Afghanistan’s neighbours are scrambling to figure out how to deal with an a
dministration made up of Taliban insurgents who swiftly took over Kabul and
seized the country without much of a fight by Afghan security forces.
China on Monday said it’s ready to deepen "friendly and cooperative" relati
ons with Afghanistan while the Russian ambassador is meeting the Taliban off
icials on Tuesday.
With its vast but unexplored mineral resources and concerns that its territo
ry can be used by terrorist groups such as Daesh to stage attacks elsewhere,
governments in the neighbourhood are working to secure their interests.
1990 年代塔利班首次掌權時,巴基斯坦是最早承認其政府的國家之一。
阿富汗的鄰國正爭先恐後地想辦法對付一個由塔利班叛亂分子組成的政府,他們迅速接
管了喀布爾並佔領了該國,而阿富汗安全部隊沒有進行太多戰鬥。
中國周一表示,準備在俄羅斯大使周二會見塔利班官員期間深化與阿富汗的“友好合作
”關係。
由於其巨大但未開發的礦產資源以及擔心其領土可能被伊斯蘭國等恐怖組織用於在其他
地方發動襲擊,附近的政府正在努力保護他們的利益。
But, so far no country has recognised the Taliban government.
The US has long accused Islamabad of harboring Taliban leadership and giving
the insurgents access to its territory where they regrouped.
Mullah Abdul Ghani Baradar, the political chief of the Taliban, remained in
custody of Pakistan's security forces for years before he was released upon
the US request to kickstart peace negotiations.
Pakistani officials say Islamabad now has limited leverage over the Taliban,
especially the commanders who operate on the ground in Afghanistan.
Source: TRT World
但是,到目前為止,還沒有一個國家承認塔利班政府。
美國長期以來一直指責伊斯蘭堡窩藏塔利班領導層,並允許叛亂分子進入其重新集結的
領土。
塔利班政治領袖毛拉·阿卜杜勒·加尼·巴拉達爾 (Mullah Abdul Ghani Baradar) 在美國
要求啟動和平談判後獲釋之前,一直被巴基斯坦安全部隊關押多年。
巴基斯坦官員說,伊斯蘭堡現在對塔利班的影響力有限,尤其是在阿富汗地面行動的指
揮官。
資料來源:土耳其廣播電視公司國際頻道
完整新聞連結 :
https://www.trtworld.com/asia/pakistan-will-not-take-unilateral-decision-to-
recognise-taliban-49257
縮短連結:https://reurl.cc/1Y9qom

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com