Re: [新聞] 巴拉圭口語稱我國名 蔡英文曾解密:原意

作者: poggssi (冠軍車手321)   2021-08-13 19:40:16
※ 引述 《gn01131163 (瞇眼)》 之銘言:
:  
:  
:  
: 1.媒體來源:
: 三立
:  
:  
: 2.記者署名:
: 記者黎冠志/台北報導
:  
:  
: 3.完整新聞標題:
: 巴拉圭口語稱我國名 蔡英文曾解密:原意來自中華民國台灣
:  
:  
: 4.完整新聞內文:
: 針對國民黨議員爆料巴拉圭跟高端的合作備忘錄是用「China - Taiwán」這個名稱,懷
: 疑有矮化我國之嫌。不過「China - Taiwán」其實是西語系國家的通用稱呼方法,2018
: 年8月,總統蔡英文出訪巴拉圭時,也面臨到類似問題,蔡英文當時表示「如果我們自己
: 不把這個挑起來當作一個問題的話,我想我們的友邦也不會覺得他們長久以來的用法,有
: 什麼不適當的地方。」
1.中華民國→國名
(備註:小英表示中華民國不是贅字)
2.中華民國台灣→小英最常使用
3.台灣→獨派使用
4.中華台北→國際場合使用
(備註:小英表示沒矮化)
5.台北→WHO線上會議使用
(備註:外交部表示外交一大步)
6.中國台灣→巴拉圭使用
(備註:小英表示沒有不適當的地方)
7.中國台北→對岸媒體使用
經整理,可知1~6都有台灣價值,至於什麼時後進化到7就不知道了^^

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com