[爆卦] 懷疑論文抄襲:日本警察人員採用及教養

作者: VLOOKUP0312 (水草蒸蛋)   2021-07-31 15:07:23
懶人包:懷疑101年論文抄襲97年論文。
最近在研究日文漢字的「內定」「採用內定」,我認為這兩種應該翻譯為錄取或找到工作
與人討論時得知碩博網上有論文直接使用漢字「採用內定」做為標題
使用其他關鍵字搜尋後發現一篇101年論文 https://hdl.handle.net/11296/b93whe
「日本警察人員採用及教養體系之研究-兼論我國相關制度之改進」
直接使用漢字「採用」做為標題。此為僱用、任用之意,現代中文不對人員使用採用
再google後又發現一篇97年論文 https://hdl.handle.net/11296/5zq668
「日本警察人員任用制度之研究

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com