Re: [問卦] 支那這個詞是什麼時候才變貶義的

作者: analiya (莉雅)   2021-04-28 23:32:11
※ 引述《yuriuncleisu (尤里叔叔是你)》之銘言:
: 各位八卦版的小朋友們逐家好
: 我們常常看到鄉民們為了嘴砲小粉紅用支那這個詞
: 似乎是因為抗戰時日本人對中國人的稱呼
: 但是這個詞應該只是日本人翻譯地名用成的漢字
: https://imgur.com/6BHj0te
: 跟巴里(Paris)露西亞(Russia)亞佛利加(Africa)一樣
: 支那這個詞很多地名都有用
: 什麼印度支那
: 甚至雲南有個地方就叫做支那鄉
: 那支那這個詞是什麼時候變貶義的
: 叫支那鄉的人支那人他們會不爽嗎?
: 乾五八卦
很確切的說,是從北伐成功之后,政變成功的國民黨上台之后開始的。
國民黨的中華民國特別在意這些東西,追求正統性,比如︰
正/殘體字、國語、國術、國文……(相對應的,共產黨在盡量避免用「正」、「國」之類
的用法︰繁/簡體字、普通話、武術、語文)
國民黨上台以后,對「支那」特別在意,總是在要求日本改名,現在主要的官方文件有兩
個︰
一是1930年,中華民國政府發出的外交照會,認為「支那」是歧視中華民國的說法,要求
更改。
二是1946年,日本戰敗后,日本外務省的《關于避免支那稱呼事宜》的通知︰
「往昔通常使用‘支那’二字作為中華民國之國名,今日應改用中國等稱號。查‘支那’
之稱素為中華民國所極度厭惡者。鑒于戰后該國代表曾多次正式及非正式要求停止使用該
詞,故今后不必細問根由,一律不得使用該國所憎惡之名稱。」
作者: lats (累死)   2021-04-28 23:34:00
共產黨不認為支那是歧視嗎?
作者: yuriuncleisu (吃裡扒代)   2021-04-28 23:34:00
看來是國民黨毛太多 日本也只是簡稱爾爾
作者: OPPAISuki (OPPAISuki)   2021-04-28 23:35:00
因為支那是指中華民國 不是現在的中華人民共和國 所以
作者: incandescent (隨便)   2021-04-28 23:44:00
China跟支那是同源詞 反對支那就是反對China
作者: Iamidiots (我是白癡)   2021-04-28 23:48:00
支那明明只是音譯詞以前歐巴馬政府要求中國將“奧”巴馬改成“歐”,中國也置之不理
作者: Chengzer   2021-04-28 23:51:00
支那可能只是秦國國名,傳到歐洲再譯回中文的翻譯
作者: Iamidiots (我是白癡)   2021-04-28 23:52:00
二戰前日本就稱美國為“米国”,也不見美國人在乎啥
作者: incandescent (隨便)   2021-04-28 23:52:00
連孫文自己都用過支那這個詞了
作者: Chengzer   2021-04-28 23:54:00
只有英文是念”拆那”,其他歐洲大部分國家是念”奇那”
作者: incandescent (隨便)   2021-04-28 23:55:00
現實中 支那=中國 啊 台灣人也沒人覺得自己是中國人 所以支那人硬要把支那理解成貶義詞 只是讓自己全身都敏感帶而已台灣有人在乎過日本人稱支那是支那嗎??
作者: yuriuncleisu (吃裡扒代)   2021-04-29 01:04:00
台灣人知道支那是罵人的話也是近幾年的事 雖然可能可能有中華民國自嘲的成分在 但主要還是國足認同改變了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com