Re: [問卦] 中華民國要怎麼簡稱會比較好?

作者: Paravion (ElonMusk)   2021-02-24 00:54:34
沒有人規定簡稱一定要是全稱的簡化啦
台灣居民來往大陸通行證,簡稱台胞證
哪來的胞字?
我們來看看這個國家
https://i.imgur.com/yK8FrFR.png
全稱沒有英,還是被稱為英國
還有這個國家
https://i.imgur.com/BHmLv7Z.png
朝鮮文叫朝鮮,英文叫 Korea,中文有些地區叫北韓
韓字又是怎麼冒出來的
至於這個
https://i.imgur.com/jh95T2j.png
既然中華民國通稱台灣
那中華民國台灣應該可以簡稱為台灣台灣
作者: TexasFlood (TexasFlood)   2021-02-24 00:59:00
供三小說人話
作者: oxygen718 (我的保溫杯)   2021-02-24 01:00:00
中(華民)國 臺灣 。
作者: zxcz1471 (gotohell)   2021-02-24 01:00:00
是以前英吉利 即English音譯 泛指講英語國家...
作者: cwh0105 (闡釋者)   2021-02-24 01:02:00
英國第一次和東方接觸就自稱英國了
作者: wilson3435   2021-02-24 01:02:00
被說服了
作者: zxcz1471 (gotohell)   2021-02-24 01:05:00
韓國不清楚源流是什麼 但是台灣(逮丸)好像有典故
作者: rickyshiter (哈屎齊)   2021-02-24 01:06:00
大圓(員 元
作者: zxcz1471 (gotohell)   2021-02-24 01:10:00
以前課本有說明台灣三國時期叫夷洲 不過逮丸是古時很多
作者: wyverns (歪門)   2021-02-24 01:11:00
新冠肺炎簡稱武漢肺炎
作者: zxcz1471 (gotohell)   2021-02-24 01:11:00
通稱的其中之一啦...反正時代不同名子可以換來換去
作者: JamesForrest (Forrest)   2021-02-24 01:28:00
ROC is dead, shut up
作者: salkuo   2021-02-24 02:36:00
korea就高麗的同意字阿 雖然真正的高麗在英文裡面另有單字不過說也奇怪台灣的官方語言又不是英文 幹嘛要凡事以英文翻譯為準 英文亂翻的也一堆阿...
作者: ponten (給我飆股)   2021-02-24 03:01:00
同理中國各省很多簡稱也不是原名裡的字
作者: takanasiyaya (cloud)   2021-02-24 07:53:00
荷蘭正式國名也不是荷蘭。這在世界上真的很多例子。約定成俗而已

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com